Выбрать главу

— Они похожи на бандитов, — тихо продолжила Марти. — Я сейчас опробую этот супер-микрофон от Рико.

Эта связь тоже осуществлялась через спутник. Марти поставила на колени черный ящик и подключила его к ноутбуку при помощи двойного кабеля. Медленно переключая режимы настройки, начала искать нужные звуки. Сразу возник приглушенный хор голосов, говоривших что-то неразборчивое, в основном по-испански. Наконец она нашарила частоту микрофона Крис, вновь удивившись, что слышит каждый ее шаг. Услышав, что ее шаги замедлились, Марти взглянула на экран. Парни приблизились почти вплотную.

* * *

Бейли повернулась так резко, что преследователи чуть не отпрыгнули от неожиданности.

— Какого черта надо?

Тот из парней, что был повыше, шагнул вперед и улыбнулся, демонстрируя нечищеные щербатые зубы:

— Поздновато бродишь по улице, цыпочка. Всякое может случиться.

— Ты не в моем вкусе. Отвали.

— Смотри-ка, какая она смелая, Тони! И невежливая. А мы ведь просто хотели ее проводить. Эти улицы небезопасны.

Бейли сделала шаг вперед, так что почувствовала, что от парней несет алкоголем:

— Если вы не готовы заключить сделку, нам не о чем говорить.

— Сделку?

— Я хочу кое-что купить.

— Купить? Не знаю, о чем ты говоришь. Мы не занимаемся этим д…мом.

— Ясно. Тогда проваливай. Мне надо поговорить с теми, кто занимается.

Он потер лицо, подергал себя за козлиную бородку:

— Возможно, я знаю кое-кого, цыпочка… Тебе сколько надо?

— Мне не для себя, — улыбнулась она. — Собираюсь прибыльно перепродать. И у меня есть несколько сотен тысяч долларов.

— Понял, — парень повернулся к своему другу и быстро переговорил с ним по-испански. Бейли не удалось разобрать ни слова.

— Иди вперед, до улицы Риджли. Там спроси Сезара. И скажи ему, что это я тебя направил.

— А ты кто?

— Лусеро. Он знает.

Она кивнула:

— Gracias.

Бейли пошла вперед, а парни отстали. Оказавшись на безопасном расстоянии от них, она поднесла запястье к губам:

— Ты это записала?

— Да. Они повернули обратно. И он сейчас говорит по мобильнику.

— Слышно, о чем?

— По-испански.

— Наверное, предупреждает Сезара, — она замедлила шаг. — Еще один квартал — и будет улица Риджли.

— Это там убили Карлоса, — напомнила Марти.

— Да.

— Будь осторожна!

— Обещаю.

Крис остановилась на углу улиц Риджли и Двадцать второй, огляделась, но никого не увидела. Она развернулась, собираясь войти в проулок между двумя зданиями, но вдруг услышала голос:

— Buenas noches!

Она обернулась, заметив движение в тени:

— Вы Сезар?

— Si. А вы кто?

— Рейнс. Аманда Рейнс.

Человек подошел ближе, и Бейли удивилась его возрасту — в свете фонарей серебристым цветом сверкнули его седые волосы и щетина на лице.

— Хочу предупредить вас, сеньора. Это мужской мир, он не для женщин. Тем более если вы хотите делать бизнес.

Бейли улыбнулась:

— Что же, мои деньги недостаточно хороши для вас?

Выражение его лица не изменилось, но взгляд задержался на ее лице:

— Рассчитываете провернуть прибыльное дело, так? И где вы собираетесь этим заняться?

— Ну, прямо здесь, в Браунсвилле, конечно.

Его морщинистое лицо расплылось в улыбке:

— Здесь? — он засмеялся. — Вы, наверное, совсем новичок.

— Спрос всегда есть, Сезар. А Браунсвилль достаточно просторен, чтобы вместить еще несколько продавцов, разве нет? — она подошла к нему ближе. — У меня недавно появились наличные. Триста тысяч. И я хочу вложить их в дело.

— Триста тысяч?

— Да. И я думаю, мы оба знаем, где я их взяла.

— Итак. Вы явились сюда одна. И пришли на эту улицу, чтобы заключить сделку, — он засмеялся. — Я мог бы убить вас прямо сейчас.

— Так это ваши деньги, — она коснулась его руки. — Но у меня нет их с собой.

— Нет, не мои. Но их владелец очень зол на тебя, — он потер свою щетинистую щеку. — Что вам нужно на самом деле, сеньора?

— Я же сказала, что хочу войти в бизнес. Может быть, мы с вами договоримся, а тому, другому человеку об этом знать не обязательно?

— Я так и думал, что ты — новичок в этом городе. Нет такого бизнеса, о котором не узнал бы этот «человек».

— Кто он?

Сезар покачал головой:

— Vete, nina[1]. Ты слишком забегаешь вперед. Я не хочу видеть тебя мертвой, с меткой скорпиона.

— Скорпиона? — переспросила она.

— Смертный приговор. Он беспощаден. И он не будет играть в твои игры. Он хочет получить свои деньги обратно.

вернуться

1

Vete, nina (исп.). — Перестань, девушка.