Выбрать главу

- Ложитесь спать, Поттер, или завтра на уроке от вас не будет никакого толка. – Мастер зелий подобрал свой плащ и вышел.

Гарри со вздохом посмотрел ему вслед. Очевидно, Снейп был еще не готов относиться к нему как раньше. Но это было лучше, чем ничего. Допив какао, Гарри вернулся в свою комнату и лег. Он был уверен, что пустые глаза мертвого Мак-Фарлана больше его не потревожат.

========== Глава 7. Задание Моуди. ==========

Нападение Пожирателей не прошло незамеченным для магического сообщества. Ближайший выпуск «Ежедневного Пророка» украшала фотография Гарри под заголовком «Нападение Пожирателей на знаменитого Гарри Поттера».

Гарри плюхнулся в кресло рядом с Джинни, взял газету и прочитал:

«Согласно информации из пока еще непроверенных источников, Гарри Поттер стал жертвой дерзкой атаки Пожирателей Смерти прямо на магловских улицах Лондона. Мракоборцы обратили в бегство двадцать Пожирателей и захватили восемь. По слухам, семнадцатилетний Поттер лично убил скандально знаменитого Реджинальда Мак-Фарлана, давнего сторонника Того-Кого-Нельзя-Называть.

Местонахождение Поттера является тайной с тех пор, как он покинул Хогвартс в конце учебного года, вскоре после победы в Хогсмиде.»

Гарри отшвырнул газету: «Замечательно! Теперь весь мир знает, что я убил Пожирателя!»

- Никто не винит тебя в этом, - с набитым ртом отозвался Рон, указывая вилкой на газету. – По мнению «Пророка», ты прямо-таки герой.

- Я не чувствую себя героем.

Рон, Гермиона и Джинни быстро переглянулись.

- Гарри, там целая статья о Мак-Фарлане, - сказала Джинни. – Он был законченным негодяем, и даже если бы ты не защищал свою жизнь, я бы сказала, что ты сделал благое дело. У тебя нет причин чувствовать себя виноватым.

Гарри взглянул на Джинни и улыбнулся: «Я знаю. Мне нужно время, чтобы привыкнуть к этой мысли, вот и все. Кроме того, я всегда терпеть не мог читать о себе в газетах.»

- Эти журналисты, - возмущенно фыркнула Гермиона. – Они хватаются за любой повод, чтобы лишний раз потрепать твое имя.

- Да, скажи спасибо, что они не знают, где ты находишься, - сказал Рон. – Ты бы не имел ни минуты покоя. Они бы требовали у тебя интервью день и ночь.

Гарри захохотал: «Думаю, я бы предпочел еще разок встретиться с Пожирателями Смерти!»

*****

В прихожей Гарри поджидал Моуди.

- Вот что, Поттер. Мне нужно переговорить с тобой. Наедине.

Гарри был удивлен (обычно старый мракоборец его едва замечал), но пожал плечами и кивнул. Моуди наблюдал за Роном, Гермионой и Джинни, пока они не поднялись на второй этаж, затем огляделся, словно желая убедиться, что никто не подслушивает их.

- У меня мало времени, - сказал Гарри. - Профессор Снейп ждет меня на урок.

- Снейпа здесь нет, - сказал Моуди. - Он выполняет поручение Дамблдора.

Гарри нахмурился. Он говорил со Снейпом несколькими часами ранее, и учитель не предупредил, что будет занят. Напротив, он напомнил Гарри о предстоящем уроке. Это означало, что Дамблдор вызвал его неожиданно. Гарри гадал, был ли это хороший знак или дурной.

Еще раз оглядевшись по сторонам, Моуди кивнул в сторону библиотеки: «Сюда.»

Гарри последовал за ним..

- Итак, о чем вы хотите со мной поговорить? – спросил Гарри.

- Я слышал, ты хочешь стать мракоборцем.

- Это правда.

- Ты думаешь, что обладаешь необходимыми для этого качествами?

Гарри ощетинился:

- Думаю, что обладаю. Я сталкивался с Волдемортом и его приспешниками много раз. Не каждый может этим похвастаться.

Моуди усмехнулся:

- Я не считаю тебя трусом, Поттер. У тебя есть мужество. Я знаю это. И ты чертовски хороший боец, даже слишком хороший для своего возраста. Ты отлично показал себя вчера. Но этого недостаточно, чтобы быть аврором. Авроры должны чтить закон, а у тебя есть склонность к нарушению правил.

Моуди с видом прокурора ткнул в грудь Гарри пальцем:

- Я спрашиваю тебя, Поттер. Можешь ли ты поставить закон выше своих собственных суждений, выше личных чувств?

- Конечно, могу, - сказал Гарри, опешивший от напора старика.

- Уверен? Потому что, если нет, то ты принесешь больше вреда, чем пользы.

- Я уверен, - твердо сказал Гарри.

- Хм, - скептически фыркнул Моуди. – За последний месяц умерли пять Пожирателей. - Он поднял правую руку с растопыренными пальцами, чтобы подчеркнуть важность своих слов.- Пять. Все – при загадочных обстоятельствах. Первого нашли без признаков жизни на Ноктюрн-аллее. Сорвалась какая-то явно незаконная сделка с его участием. Не то чтобы убийства на этой почве были редкостью в том районе, но этого никогда не случалось с Пожирателями. Там они чувствовали себя вольготно. Неделю спустя другой мужчина был найден мертвым в своей квартире. Орудием убийства послужила его собственная палочка, поэтому его сочли самоубийцей. Еще один человек умер две недели назад, сбитый магловским автомобилем. Двое мракоборцев, представившись магловскими полицейскими, опросили водителя и несколько других свидетелей. Все они заявили, что водитель не виноват и что жертва ниоткуда возникла посреди дороги. Министерство считает, что это было неудачная аппарация.

- Подождите, я читал об этом в «Ежедневном Пророке», - Гарри нахмурился, припоминая. - Винсент Говард, так его вроде звали.

- Очень хорошо, Поттер. Немногие люди обратили бы на это внимание.

- Ну и что? Просто несколько случайных смертей. Они не связаны с войной или Волдемортом. Тот, кто убил того человека на Ноктюрн-аллее, вероятно, не знал, что он был Пожирателем. Это не та вещь, которой хвастаются. Самоубийства тоже имеют место быть, как и несчастные случаи при аппарации.

- Так что, все это, по-твоему, лишь ряд совпадений?

- А что же еще? – пожал плечами Гарри.

Моуди поджал губы и прошелся по библиотеке.

- Ты в хорошей компании. Большинство моих коллег и Министерство согласны с тобой. Но ты - и они - ошибаются. Все остальные могут быть готовы закрывать глаза на эти смерти, но я не верю в совпадения, и я ни на минуту не верю, что они были случайными. Я думаю, что это серийные убийства.

Гарри в замешательстве уставился на Моуди: «Вы шутите?»

- Позапрошлой ночью еще два человека погибли. Поссорились и убили друг друга - по крайней мере, так это должно было выглядеть. Но если бы ты побывал в стольких боях и видел столько ран и смертей, как я, ты бы знал, что это невозможно.

Гарри нахмурился:

- Я не вижу, как эти смерти могут быть связаны, не говоря уже о серийных убийствах.

- Ты знаком с действием проклятия Империус, не так ли?

Гарри кивнул.

- Есть серьезная причина, почему оно классифицируется как Непростительное. Ты можешь заставить человека сражаться до смерти, убить друга, аппарировать перед приближающимся автомобилем, даже направить на себя свою собственную палочку.

Гарри вздрогнул.

- Вы думаете, что кто-то использовал проклятие Империус, чтобы убить тех Пожирателей Смерти?

- Да, и я знаю, кто это сделал.

- Кто?

- Снейп.

У Гарри отвисла челюсть, и он изумленно уставился на Моуди, не веря своим ушам.

- Вы в своем уме?

- У него есть мотив!

- Он не убийца!

- В самом деле? Ты уверен в этом?

Гарри попробовал сменить тактику. «Послушайте, - сказал он спокойным разумным тоном. - Вы не знаете, что эти смерти были убийствами, а если даже и были, Снейп не мог их совершить. Он был в Хогвартсе до конца семестра, и он был здесь с самого начала каникул.»

- А если подумать? Все, что ему нужно сделать, это выйти из двери, и он может аппарировать в любом месте в Британии, - Моуди щелкнул пальцами. - Час спустя он вернется в постель, и никто ничего не заметит. У нашего убийцы почерк мастера темных искусств.

Гарри отвел глаза. Ему не хотелось в это верить, но он должен был признать, что в словах старого аврора был резон. Кроме того, он знал лучше, чем кто-либо, как часто Снейп уходил из дома по ночам. Мог ли он в самом деле совершить все эти убийства? Казалось нелепым, что Снейп в течение дня учит его зельеварению, а по ночам убивает людей. Сама мысль об этом заставила Гарри содрогнуться.