Выбрать главу

========== Глава 31. Концы и начала. ==========

Гарри открыл глаза. Он лежал на полу, глядя в потолок, и чувствовал себя полностью обессиленным. Он не мог двигаться, не мог даже поднять голову. Мышцы были словно ватными. Он перекатил голову набок и посмотрел вокруг. Труп Волдеморта лежал в нескольких шагах от него. Он напоминал безобразную сломанную куклу. Змеиное лицо превратилось в маску, которая выглядела и мерзко, и жалко.

Гарри отвернулся. Он сделал это. Он уничтожил Волдеморта. Но не было ни гордости, ни радости победы, - вообще никаких эмоций, только усталость и опустошенность.

Дверь распахнулась, Рон и Гермиона шагнули в комнату, держа палочки наготове.

Гарри выдавил слабую улыбку:

- Привет…

- Гарри! Ты цел? – воскликнула Гермиона, подбежав и помогая ему сесть.

- Да, все нормально.

Рон смотрел куда-то мимо Гарри.

- Это он?… – севшим голосом спросил он.

- Да, - сказал Гарри. - Все в порядке. Он мертв.

В комнату ворвались Моуди и Кингсли.

- Мерлинова борода! – воскликнул Моуди.

Кингсли достал коммутатор Уизли – последнее изобретение близнецов, внешне напоминавшее фиолетовую брокколи – и доложил по громкой связи: «Мы обнаружили Поттера. Он, кажется, в порядке, и Вы-Знаете-Кто мертв… совершенно точно, мертв.»

Моуди пнул тело носком сапога и удовлетворенно хмыкнул.

- Вставай, Поттер. Пойдем отсюда.

Гарри не возражал.

Атриум был полон людей. Тонкс налетела на него и едва не задушила в объятиях. Моуди с некоторым опозданием весьма больно хлопнул его по спине.

Поздравления были прерваны хлопками аппарации, и в атриуме появился Ян Дей в сопровождении своих авроров. Помещение наполнил запах навозных бомб. Все люди Дея были перепачканы зловонной жижей и выглядели изрядно помятыми. Сам Дей был бледен до синевы, причем кто-то (Гарри подозревал, что Джинни) щедро принарядил его в ярко-розовую ман… нет, все-таки ночную рубашку, отороченную кружевами. Маленький человечек срывал с себя прилипшие куриные перья и дико озирался по сторонам.

- Арестовать всех! – взвизгнул он, брызгая слюной. - Поттер! – выкрикнул он яростно, расталкивая членов Ордена, чтобы добраться до Гарри. – Слава ударила вам в голову, Поттер, если вы думаете, что можете игнорировать Министерство! Вы опасный смутьян, и ваше место в Азкабане!

- Ян, ты спятил! – зарычал Моуди. – Поттер только что убил Сам-Знаешь-Кого. Я видел это своими глазами. Тело в Отделе Тайн, если у тебя хватит мужества пойти и посмотреть!

Дей открыл и закрыл рот, явно не находя слов. Гарри ухмыльнулся:

- Что-что? Вы что-то сказали?

- В-вы… вы-вышли за рамки допустимого! – прозаикался Дей, наконец-то набрав воздуху в грудь.

- Если кто-то вышел за рамки дозволенного, то это вы, Дей, - раздался голос Министра Магии. – Напасть на студентов! Атаковать Хогвартс!

- Это они напали на нас! – еще пронзительнее завизжал коротышка. – Они устроили нам засаду!

- Засаду, - скептически повторил министр. - Профессор Мак-Гонагалл рассказала мне, как ваши доблестные мракоборцы напали на спящих учеников! Естественно, дети подумали, что их атакуют Пожиратели Смерти!

- Это ложь! Студенты не спали. Они выманили нас из Департамента, чтобы Поттер и его сторонники могли проникнуть туда!

Министр посмотрел на коротышку, как на буйного сумасшедшего.

- Профессор Мак-Гонагалл сообщила обо всем родителям студентов, и те выдвигают коллективный судебный иск против Министерства. Честно говоря, я их понимаю. Мистер Дей, вы освобождены от вашей должности, а дело о ваших злоупотреблениях будет рассматривать Визенгамот. Кингсли, пожалуйста, проводите мистера Дея.

- Охотно, господин министр, - Кингсли положил тяжелую руку на плечо съежившегося Дея.

- Вы не можете меня уволить! – верещал тот. – Я говорю правду! Все они одна шайка!

Гарри спрятал улыбку.

- Мистер Поттер, примите мои самые искренние извинения, - виноватым тоном сказал министр. – Он, очевидно, сошел с ума. Надеюсь, вы верите, что его вопиющие злоупотребления не были санкционированы Министерством и не останутся безнаказанными?

Гарри кивнул, но не мог не задаться вопросом, был бы министр столь же любезен, если бы Гарри не победил Волдеморта.

- Разумеется, распоряжение о вашем и профессора Снейпа аресте отменено, - продолжал министр.

Сердце Гарри болезненно сжалось.

- Если есть что-нибудь, что я могу сделать, чтобы исправить эту ситуацию…

- Нет, думаю, что нет, - ответил Гарри. – Есть ли новости о профессоре Дамблдоре?

- Боюсь, что нет, - министр виновато пожал плечами. – Вы оказали волшебному миру огромную услугу, Поттер.

Гарри тупо пожал протянутую руку, желая одного – оказаться как можно дальше от этой шумной, возбужденной толпы.

- Гарри! – Ремус, грязный и растрепанный, протолкался сквозь толпу и сгреб Гарри в охапку. – Ты сделал это, Гарри! Я знал! Джеймс и Лили гордились бы тобой! – Слезы радости блестели в его глазах. Он ласково взъерошил и без того всклокоченные волосы юноши. – Гарри? Что с тобой?

Гарри не мог ответить. Он часто заморгал, чтобы сдержать слезы, вскипавшие на глазах.

- Драко Малфой? Что он здесь делает? – раздался рядом глубокий баритон Кингсли.

- Не вполне ясно, - ответил кто-то. - Он сидел в библиотеке рядом с телом своего отца. Беллатриса Лестрейндж тоже там была – и тоже мертвая. Похоже, семейная ссора зашла слишком далеко. Мальчик, судя по всему, не участвовал в боевых действиях. Минерва связалась с его матерью, скоро за ним пришлют.

- А остальные Пожиратели?

- Все они мертвы, насколько мы можем судить.

- Какие потери у наших?

- Есть раненые, но все живы.

- Все ли жертвы посчитаны? Где Снейп?

Гарри ощутил холод под ложечкой. Он должен был сказать им. Но прежде, чем он открыл рот, другой голос – слабый, едва громче шепота – произнес:

- Я здесь.

Гарри замер, затем резко обернулся. В стороне от толпы, окружившей Гарри, стоял иссиня-бледный, но, несомненно, живой Снейп. Гарри бросился к нему и едва удержался, чтобы не схватить его в охапку, дабы убедиться, что он настоящий, а не какая-то странная галлюцинация.

- Ты жив?

- Видимо, да, - вяло ответил Снейп.

- Но как? Что произошло? – воскликнул Гарри.

- Лучше спросить Люпина – когда обрушился потолок, я уже был без сознания.

- Это была твоя идея, Северус, - улыбнулся Ремус, стоявший позади Гарри. - Нам повезло, что мои щитовые чары выдержали!

- Только не говори мне, что я теперь обязан тебе жизнью! – нахмурился Снейп.

- Как тебе удалось выжить там? – настаивал Гарри.

- Я не совсем уверен. Это было… это был опыт, которого я бы никому не пожелал. - Он покачал головой, словно пытаясь отогнать навязчивое воспоминание. – Несомненно, вы добились впечатляющего успеха.

Снейп закатал левый рукав и показал Гарри руку. Бледная кожа была безупречно чистой – никаких следов Черной Метки.

- Поздравляю вас, мистер Поттер, - сказал он официальным тоном, протягивая руку.

Гарри уставился на неё, не веря своим глазам. После всего, через что они прошли вместе, Снейп ожидал, что они просто обменяются рукопожатием?

- Ты шутишь!

Снейп взглянул на Гарри с болью и обидой и отвернулся. Гарри схватил его за руку:

- Не будь идиотом!

И Гарри стиснул его в крепких объятиях. Снейп ошеломленно замер, затем попытался вырваться, но Гарри обнял его еще крепче, и через мгновение он расслабился. Медленно, неуверенно он обнял юношу в ответ.

- Все в порядке, Поттер.

- Поттер! – Моуди тронул Гарри за плечо и протянул ему потрепанную книгу. – Этот порт-ключ доставит вас обратно в Хогвартс. Пароль – «Победа».

Гарри кивнул, благодарный за возможность удрать от толпы ликующих соратников и узнать что-либо о Дамблдоре. Он схватил книгу и оглянулся на Снейпа. Тот, конечно, хотел исчезнуть отсюда не меньше, чем Гарри.

- Давай!

Снейп, поколебавшись, взялся за книгу.