Она заговорила бодрым тоном, стряхивая пепел с сигареты.
- Тун Сюэ, можешь сделать мне одолжение?
Я спросила:
- Что случилось?
В свете солнца ее темные ресницы напоминали стрекоз над прудом после летнего дождя, где отражались облака и солнце. Она сказала:
- Бабушка Сяо Шана умерла на той неделе.
Я была потрясена, Сяо Шан говорил, что она была в больнице, и я хотела ее посетить, ведь она была добра ко мне. Но я боялась, робела при мысли о встрече с Сяо Шанем, потому не сходила к ней.
- Его родители давно заграницей. Смерть бабушки сильный удар для него. Он три дня не ходил на занятия, но уже должен был вернуться, чего не случилось. Никто не знает, где он. Его телефон выключен, он не пришел в общежитие, не пришел домой. Я не могу его найти, никто не может.
Я прошептала:
- Я его не видела.
- Знаю, - Лин Жи Сянь пристально смотрела на меня черными глазами. Но других идей у меня нет, я его найти не смогла. Я беспокоюсь, ведь такие пропуски не обернутся для него добром. Я не хочу, чтобы это помешало его будущему. Убеди его вернуться, - я пораженно смотрела на Лин Жи Сянь, а она была слишком гордой, чтобы просить это у меня. Видимо, она потеряла надежду.
Она не смогла его найти, а чем лучше я? Я никогда не умела его находить.
Днем занятий не было, и я пошла с Лин Жи Сянь искать дальше, позвонила нескольким друзьям Сяо Шана, которые были за границей, но не получали его звонков. Мы даже зашли в старшую школу, куда я и не думала, что вернусь. Уроки уже закончились, на холодном игру некоторые играли в баскетбол. Знакомый стук мяча повысил отчаяние, мы с Лин Жи Сянь стояли у стадиона и смотрели на энергичных учеников. Мы ходили зря, а школу мы покинули уже в темноте. Я была голодной и уставшей, а Лин Жи Сянь спокойной, ведь уже привыкла к такому результату.
- Иди домой, но подумай по пути, куда он мог уйти. Если что-то придет в голову, звони мне.
Я шла к метро, чтобы вернуться в общежитие, но когда вышла со станции, поняла, что уже пошел снег. Холодный ветер кружил снежинки, бросая их в лица, словно ножи. Кристаллики сияли в свете фонарей.
Я помнила, что когда мы с Сяо Шанем расстались, был темный холодный вечер, как этот, и собирался пойти снег.
Небо уже темнело тогда, на нем была школьная форма, и я видела издалека его высокий силуэт перед клумбой. Дядя жил в доме старого стиля, и среди клумб возвышались деревья, что в сумерках казались серыми оградами, и он стоял перед ними. Я опустила голову и сунула руки в карманы, ведь спешила и забыла перчатки. Пальцы замерзли. Я не знала, что он хотел сказать, ведь мы уже пару дней не разговаривали. И это напряжение меня расстраивало. Я не видела его печали, ведь была поглощена своими эмоциями. Я думала о маме, думала, что если бы у меня был свой дом, я бы чувствовала себя лучше. Но дома не бло. У меня был лишь он, и он знал об этом. Мы стояли в сумерках, я боялась, что дядя с тетей увидят меня с парнем, что так я уже никогда не верну себе чистое имя. И я сказала:
- Мне нужно обратно.
- Ты злишься, что я согласился работать с Лин Жи Сянь над стенгазетой по английскому?
От его слов и тона мне стало не по себе. Он не понимал Я хотела уйти.
Когда-то я делала упражнение по языку, не помню, какому именно, но там был вопрос с абзацем из «Сна в красном тереме» и четыре варианта ответов. Один был такой: «Этот абзац о столкновении характеров Бао Ю и Даи Ю, что привело их любовь к трагедии».
Я быстро отмела этот вариант, ведь он казался смешным.
Какое еще столкновение характеров? Их сердца были едины, а трагедией их любви стала феодальная система. Кто же знал, что это был правильный ответ? Я была удивлена.
Тем, из-за кого маленькую Даи Ю тошнило кровью, из-за кого она сожгла свои записи, был Бао Ю.
Он понимал ее хорошо, но при этом не понимал совсем.
Я сохраняла внешнее спокойствие.
- Почему я должна из-за этого злиться?
- Тогда в чем дело? парировал он. Почему ты мне даже не доверяешь?
Я смотрела на него, на его сдвинутые брови, ведь он явно злился, думая обо мне так. Он знал, что я опасалась его отношений с Лин Жи Сянь, ведь многие считали их идеальной парой, а я была Золушкой, что стала принцессой, но боялась, что ее принц найдет себе настоящую принцессу. Я расстроилась:
- С кем бы ты ни работал, ни встречался, это не мое дело.
Он был потрясен, но вскоре холодно улыбнулся.
- Я знаю, о чем ты думаешь.
Я не могла выносить его таким, не смогла и сдержать слов.
- Точно не о тебе, - фыркнул он. И раз все так вышло, давай расстанемся.
Сердце словно пронзили иглой, я не слышала его слов. Мы ссорились и до этого, но я не думала, что он такое скажет. Я стиснула зубы и поджала губы, чтобы сдержать звуки. Я верила, что если у меня есть он, то есть весь мир у моих ног, но теперь меня бросили. Ко мне вернулись чувства, и я услышала свой ясный голос:
- Давай расстанемся.
Он развернулся и ушел, делая большие шаги. Я следила за его силуэтом, что все сильнее отдалялся, и дрожала от холода.
Я много раз видела во сне, как он отворачивается. Я кричала и плакала, но не набиралась смелости побежать за ним, схватиться за него и сказать, что не хочу расставания.
Со временем я поняла, что в мире всегда будет человек, который рядом пробыл мало, а забыть его очень сложно.
Глава восьмая:
Часть третья:
Я шла одна от станции метро к школе, пытаясь поймать машину или автобус, ведь уже устала идти. По пути я думала о Сяо Шане, за последнее время я ни разу не думала о нем так долго. Каждый раз я намеренно избегала его имени, скрывалась от него куда подальше. Слишком многое заставило меня похоронить желание к нему. Я редко могла свободно думать о нем, если не считать этой ночи.
Когда я добралась до школы, столовая была закрыта. Я поплелась на холодных ногах к магазинчику за Западными воротами и заказала миску с нарезанной лапшой. Пока заказ готовили, я взяла обычные палочки, потерла их друг о друга, убирая неровные щепки. Я думала, куда мог уйти Сяо Шан. Он мог попасть в беду, а мог прятаться, чтобы его никто не мог найти. Я теряла семью, я и знала, что эта боль может свести с ума. Никто не мог успокоить, ведь никто не испытал того же, что и я.