Его голос стал бодрее.
- Я просто хотел, чтобы ты знала. Я не совру тебе. Знаю, ты в смятении. Но я никогда не думал тебе врать.
Я смотрела на Сяо Шана. Я любила отслеживать изменения в людях. И воодушевленный юноша из школы стал тревожным мужчиной. Он хмурил брови, и его красивое лицо было мрачным. Мне хотелось коснуться рукой его лба, чтобы он не хмурился.
Мы с ним были бедными игрушками судьбы, что вертела нами. Я отпустила его, и он не смог схватить меня за руку. Любви, может, и хватило бы, но нам было выделено слишком мало времени вместе. И хотя мы все это понимали, мы не могли найти шанс изменить все.
В этом мире изменить что-то было очень непросто.
Глава четырнадцатая:
Листок бумаги служил подстилкой на моем подносе, я покрутила его, но ничего не сложила. За столько лет я так и не научилась складывать журавликов. Он забрал у меня листок и сделал журавлика для меня.
Я уставилась на него. Сяо Шан улыбнулся мне, как много лет назад. Он всегда улыбался мне.
- Помнишь, как первый раз пригласила меня в Макдональдс, и когда я отошел, ты украла журавлика? Ты была тогда такой робкой, воришка, совсем не умела скрывать. И тогда я подумал, что хочу, чтобы ты была в безопасности, была счастливой. Я бы все сделал, чтобы сделать тебя счастливой, - его глаза подернулись туманом. Тун Сюэ, прости, что не сделал этого.
Я не знала, как вернулась в общежитие. Юэ Инь была в комнате. У меня перед глазами еще была улыбка Сяо Шаня, я была словно в трансе. И зачем он такой хороший? Зачем я его встретила? Лучше бы он врал мне, лучше бы бросил. Лучше бы не улыбался мне. Его смех был искренним. Слезы в его глазах причиняли боль мне, и она вонзалась ножом в мое сердце.
Я любила его, любила сильно, но судьба сломала меня, забрала его. Он называл это своей плохой удачей, он не знал, что все дело во мне, что ему больно из-за меня. Из-за меня он так долго страдал, и прошлое было для него тяжким грузом. Нельзя было смотреть на него, так эгоистично думать, причинять боль.
Я плохо спала, почти не ела. Юэ Инь не знала, как успокоить меня. Она думала, что я тревожусь из-за операции. Мы с ней нашли для меня однокомнатную квартиру неподалеку, и она постоянно бегала туда, чтобы осмотреть. Я закрылась в спальне, все было как в тумане.
Зазвонил телефон, но я не собиралась отвечать. Но он звонил и звонил, и мне пришлось подняться. Номер был очень странным, и я решила, что кто-то ошибся.
Женский голос вежливым тоном обратился ко мне:
- Мисс Тун, - я не знала, кто она, но она спросила. Можете со мной встретиться? Я жена Мо Шао Цяня.
Это испугало меня, и я была недостойна видеться с этой женщиной. Она ждала, а я все же пролепетала:
- У нас с мистером Мо нет отношений
- Знаю, - не сдавалась она. Просто хочу немного поговорить. Мисс Тун, вы не против?
Я глубоко вдохнула. Уже нечего бояться. Мо Шао Цянь остался в прошлом.
Я переоделась для встречи. А жена его оказалась намного красивее, чем на фотографиях. Она была красивой и вежливой. Зачем Мо Шао Цянь изменял ей? Я толком его не знала, но могло ли это быть связано с его характером? Или он, как многие мужчины, хотел проверить, есть ли женщины, красивее его жены?
Она улыбнулась мне и сказала:
- Меня зовут Му Йон Фэй. Юная мисс Тун, можете называть меня Йон Фэй, - я вспомнила про Му Чжэнь Фэя. Они были похоже внешне и поведением. Но если его красота была ярким солнцем, то ее лунным светом.
Я смутилась, как пойманный вор, хотя я ничего не делала. Отношения с Мо Шао Цянем были ошибочными.
- Шао Цянь порой очень настойчив, может играть, - она была серьезной. Я вышла за него до того, как узнала, что он принадлежит не только мне.
- Я и мистер Мо, - я путалась, объясняя ей. Это не то, что вы подумали. Я ему не нравлюсь. Он просто пользовался мной.
Я не знала, как описать ей наши странные отношения. Му Йон Фэй вздохнула и сказала:
- Наш брак был лишь в коммерческих интересах, а потом я поняла, что он не любит меня. Но я хотела внимания к себе. Ты, может, знаешь, что пару месяцев назад у него была Су Шань Шань.
Это я знала. И я начинала больше понимать Му Йон Фэй. Ее мог полюбить любой мужчина.
- Мне не понравились слухи в сети, и что в это втянули моего брата. Отец разозлился, это все я замечала. Мо Шао Цянь рассказывал, что у вас были отношения, и я знала, что мой брат прикрытие для него. И хоть брат сам виноват, я всегда боялась, что мне причинят боль.
Она улыбнулась мне. А я вдруг позавидовала ей. Не из-за статуса, а из-за того, сколько любви у нее было, сколько людей хотело защитить ее от вреда. И даже Мо Шао Цянь, хоть он и не умел красиво выражать любовь.
- Узнав все это, я хотела помочь вам, но тянула до этого дня, - она виновато посмотрела на меня. Я не знала, как с вами встретиться. Я знала, что вы простая и милая девушка. И я прошу прощения за Шао Цяня. Это не должно было затронуть вас. И если хотите, я могу компенсировать ущерб.
Я была словно в трансе. Она говорила долго. Слишком долго, и я перестала понимать. Я ощущала подтекст. Мо Шао Цянь нашел меня. Он сделал это со мной.
Я всегда думала, что мне не везет. Но этот вечер только доказывал мои догадки.
Мне казалось теперь, что он где-то рядом, что все снова испортится.
И это никогда не закончится.
Мне стало не по себе, я покрылась потом. Я бы очень хотела сбежать от него.
Му Йон Фэй заглянула мне в лицо и спросила:
- Мисс Тун, вы в порядке?
Нет, но я вяло ей улыбнулась, тихо поблагодарила за ее слова.
Я упала на следующей станции метро, никто не помог мне, все вокруг спешили. Я пыталась встать. Колено болело, но я еще могла идти. Я пропустила свою станцию, пришлось возвращаться. Я потратила на дорогу два часа. Я позвонила Юэ Инь и сказала, что хочу увидеть своих родителей.