За миг му се стори, че този емоционален апел я е убедил. Тя прехапа устната си и пак започна да си играе с пръчиците. После поклати глава.
— Тук не става дума за някакво евтино натриване на носа. Проблемът е много по-едромащабен. Аз трябва да осигуря необходимите ресурси за работа на моя екип. Въпросът не е само в това как ще се развият събитията в рамките на сегашното разследване. Ако не успеем да се преборим с тази глупост сега, много повече хора ще загинат, без виновниците да бъдат изправени пред правосъдието. Не мога вечно да работя така, сякаш съм с една вързана ръка, и Блейк трябва да бъде принуден да разбере това. Ти си прав, заложен е животът на много хора. Именно затова точно сега не мога да правя компромиси.
Той си напомни да не се издава, че знае нещо за Тим Паркър. Замисли се как ли би реагирал, ако наистина не знаеше за нея.
— Да разбирам ли, че работите по случая без помощта на външен експерт? Имате си работа с потенциален сериен убиец, а се връщате към стария стереотип, според който единствено ченгетата знаят как разсъждават убийците?
Опита се да симулира неверие и раздразнение, но не беше сигурен, че е много убедителен.
Карол извърна поглед.
— Не, профилът ще бъде изготвен от специалист, подготвен във Висшата полицейска школа.
Тони изпъшка.
— Излиза, че сам съм се лишил от работа при вас, така ли? Е, кой е този човек? Дано да е някой от по-добрите.
— Тим Паркър.
Той отпусна глава в ръцете си. Гласът му се разнесе приглушено иззад дланите му.
— Е, и какво е мнението ти за Тим?
В този момент допърха сервитьорката в тясното си копринено кимоно и постави на масата между двамата поднос с пролетни рулца. Карол взе едно, отхапа малко от него и изпъшка:
— Ох! Люто е!
Задъвка с отворена уста, преглътна и отпи от виното си. После каза:
— Когато бях ученичка, такива като него ги наричахме ДМН.
— ДМН ли? — Тони също отхапа малко от рулцето, но по-предпазливо от нея.
— Добро Момче, Но…
— И какво по-точно би трябвало да означава това?
— Означава, че човекът е съвсем приличен на вид, но нещо му липсва. Има някакъв недостиг на харизма, нещо не е наред в излъчването му, стила му, в личността или чувството му за хумор. Едно или повече от изредените. Общо взето, човек, който е катастрофално неподходящ за гадже. — Когато забеляза, че Тони се озадачава все повече и повече, тя допълни: — Това не означава, че съм оценявала Тим от гледна точка на това дали става за гадже или не. Имах предвид, че има представителен вид, несъмнено е интелигентен и умее да приема нарежданията на по-високопоставените, без да се унижава. Но е повече от ясно, че няма необходимите за тази работа способности.
— За разлика от мен?
Карол се засмя.
— Очевидно.
Тони поклати глава и също се разсмя.
— Това звучи доста обезпокоително.
— Доколкото разбирам, познаваш младия Тим? Нали не греша? Е, има ли необходимите способности или не?
Тони се питаше как да отговори. Трябваше ли да й каже истината — че Тим е точно толкова лишен от способност за съпреживяване, колкото и някой журналист от жълтата преса? Беше му все едно как това ще се отрази на Тим, но не му се искаше да подкопава увереността на Карол и нейните хора. Затова, колкото и да бе необичайно за него, се спря на дипломатичния подход.
— Притежава някои способности — отвърна той. Не можа да събере сили да се отклони повече от истината.
Продължиха да се хранят мълчаливо. После Карол каза:
— Ако не върши работа, ще съумея да преценя.
— Разбира се, че ще съумееш. Въпросът е какво ще предприемеш в такъв случай.
Тя се усмихна кисело.
— Ще му го кажа. А после ще вдигна скандал на Блейк. И се надявам, че тогава вече ще ти позволи да дойдеш при нас от студа, като „размразения“ шпионин от романа на Льо Каре.
Тони винаги бе обичал оптимизма й. Макар че през годините често бе имала основания да го отхвърли, тя продължавате да се придържа към убеждението, че има основание да се надява на благоприятен изход от всяка ситуация. Той знаеше, че трябва да е благодарен за тази нейна черта. Защо иначе би поддържала толкова време съществуващата между тях близост?