Выбрать главу

Затем Тим наблюдал за миссис Лоуренс со своей террасы. Он считал себя параноиком, потому что его пожилая соседка – сварливая ведьма или нет – была способна на такое зверство. Мистер Лоуренс сидел в своем патио, читал книгу и потягивал чай со льдом. Тим задавался вопросом, не развелся бы он сам, если бы стал тем, кем был мистер Лоуренс: наполовину мужчиной, сморщенным и слабым под тяжестью оскорблений со стороны своей жены, навсегда застрявшим в браке, слишком старым, чтобы расстаться с ним.

Лучше умереть в одиночестве, чем медленно от языка старой гадюки.

Остаток дня Тим провел, ухаживая за своей лужайкой, слушая, как миссис Лоуренс насвистывает мелодии, в какой-то момент оглянулся и увидел ее с новообретенной пружинистостью в походке. Думая об этом весь день, Тим все больше и больше убеждался, что женщина отравила его собаку. В конце концов, по мере приближения дня, свистящие песни уступили место чрезмерным крикам, целью которых был мистер Лоуренс.

Унижение продолжалось и продолжалось, хриплый женский голос и непрекращающееся молчание мужчины. Тим больше не мог сдерживать свой язык, поэтому он крикнул через забор:

― Да заткнись ты уже на хер!

Тишина.

Тим присел на корточки, его тело было скрыто деревянным забором, где он выдергивал сорняки. Сквозь щели в заборе Тим видел, как Лоуренсы смотрят в его сторону. Он поклялся, что видел, как мистер Лоуренс слегка улыбнулся, прежде чем войти внутрь, в то время как миссис Лоуренс стояла, глядя на забор, будто пытаясь разглядеть точное место, которое Тим использовал в качестве щита. Наполовину сожалея о своей вспышке, Тим оставался неподвижным, пока старые глаза женщины не закрылись, а ее рот не вернулся к свисту.

Первым делом на следующее утро Тиму позвонил ветеринар. Они дали ему что-то, чтобы успокоить желудок и восстановить гидратацию. Тень был жив и здоров, хотя ему все еще требовался дополнительный отдых. Ветеринар сказал Тиму, что, скорее всего, Тень съел что-то ядовитое, но он не был уверен, был ли это гриб, а если и был, то это необязательно означало, что это было сделано намеренно.

Позже в тот же день Тим привез Тень домой и приготовил гнездо из одеял в углу гостиной, где собака хорошо отдохнет, согласно инструкциям ветеринара. Тень держался особняком большую часть дня и оставался тихим и близким к дому всякий раз, когда ему разрешали выйти на улицу.

Незадолго до наступления темноты Тим позвал собаку, чтобы тот пришел после того, как его выпустят, подышать свежим воздухом и размяться. Миссис Лоуренс, которая сидела и читала в своем патио, подняла глаза от книги и заметила Тень, поднимающуюся по лестнице на веранду. Тим заметил удивление на ее лице.

Она пролила свой чай, разбив стакан об пол.

― Этот зверь будет гореть в аду, ― пробормотала она и направилась внутрь.

У Тима больше не было никаких сомнений.

Хотя следующие несколько дней были наполнены ясным голубым небом, а миссис Лоуренс проводила дневные часы в своем саду, свист и пружинистые шаги прекратились – брови старой женщины сильно нахмурились, уголки рта опустились под тяжестью тысячи обид.

На третий день дома Тень, казалось, снова стал самим собой, бегая по двору и гоняясь за случайной белкой. День был пасмурным, и время от времени шел дождь. Зная, что миссис Лоуренс никогда не выходит на улицу в такие дни, Тим позволил своей собаке свободно бродить по двору, где Тень проводил большую часть дня без присмотра.

Но, как и в начале недели, раздался сердитый лай, который насторожил Тима, который бросился к задней двери. Звуки были еще яростнее, чем раньше, и Тим задался вопросом, был ли это вообще Тень. Когда Тим добрался до раздвижной стеклянной двери, он увидел, что это действительно была его собака, которая прорвалась через ослабленные ворота и прыгнула на сгорбленное и хрупкое тело миссис Лоуренс.

Тень вцепился в горло старухи, разрывая его с отчаянной яростью, ее ссохшаяся от старости кожа рвалась в его челюстях, как бумага.

Тим быстро вышел из дома и сделал быстрый вдох, чтобы накричать на свою собаку, но вместо этого он замер. Он стоял и смотрел, как его собака калечит заклятого врага: старую, озлобленную женщину.

Краем глаза внимание Тима привлекло какое-то движение. Мистер Лоуренс стоял в своем патио. Он не побежал на помощь своей умирающей жене.

Он не звал на помощь и не молил о пощаде. Он стоял и наблюдал, потягивая чай со льдом.

Тим оглянулся на ужасную сцену. Миссис Лоуренс лежала, подергиваясь, сжимая в руке маленький пакетик с грибами. Ее горло исчезло. Ее нижние зубные протезы оторвались и лежали у нее под языком, выставленные напоказ через огромную дыру в шее. Верхние зубные протезы выпали из ее неба и ударили по верхушке ее длинного языка, когда она булькала кровью, зубные протезы действовали как пара заводных стучащих зубов, ее язык был прикушен между ними.

Немного поздновато для этого, миссис Лоуренс. Тебе следовало бы научиться прикусывать язык много лет назад.

Тим еще раз посмотрел на мистера Лоуренса, который продолжал наблюдать за убийством своей жены. Он повернулся к Тиму и поднял свой бокал, словно произнося тост.

***

Тим оглядел свой цветущий сад, результат нескольких месяцев напряженной работы. Тень поставил ногу на старые ворота и пометил их желтым цветом, добавив оскорбление к мертвому телу, которое теперь было не более чем воспоминанием.

Мужчина ухмыльнулся и посмотрел на кусты во дворе Лоуренса. Он отметил мирную тишину вокруг себя. Достаточно тихую, чтобы почитать. Но сначала он выпьет еще чаю со льдом.

Разрыв

Я не буду тратить ни ваше, ни свое время, пытаясь дать ей подходящее описание. Для этого просто не существует слов. Могу только сказать, что своими глазами видел самый восхитительный из пейзажей; больше, чем самая сияющая звезда ― великолепная милость для моих глаз. И как бы сильно я ни жаждал, не мог обладать ею. Моя история, как вы увидите, не из тех, что заканчиваются счастливым концом. На самом деле я испытываю отвращение, когда пишу, потому что разрываюсь между своей истинной любовью к ней и собственным эгоизмом.

Моя привязанность к ней началась в тот момент, когда я заметил ее издалека. В то самое утро меня разбудил кошмарный сон, после которого я чувствовал себя холодным и пустым. В течение всего дня я старался поднять себе настроение и найти причину меланхолии, вызванной всего лишь сном, когда мое настроение резко изменилось, как только я увидел ее. Мгновенно забыл обо всем, о чем размышлял. Она прогуливалась по аллее напротив меня. Впереди нее шла маленькая белая собачка, за которой тянулся короткий поводок. Я стоял как парализованный, словно только что ставший калекой, и, кажется, на мгновение даже перестал дышать. Смотрел, как она наклоняется, чтобы погладить длинную шерсть собаки, и ревность охватила меня, когда женщина подарила нежность этому существу.