Выбрать главу

Чтобы занять себя, я вернулась к живописи, своему старому хобби. В детстве я мечтала однажды стать художницей, открыть собственную галерею и быть в окружении картин красивых людей и мест.

Через несколько недель после того, как мы с Джудом поженились, у меня появилась идея записаться на занятия по искусству. Но он сказал мне отказаться от этой идеи, потому что люди учились для того, чтобы пойти работать. А мне работать не нужно было.

Я надеялась, что рисование дома заполнит пустоту в моем сердце, но это лишь напоминало мне обо всем, что потеряла. Поэтому снова бросила это и сконцентрировалась на своей работе быть миссис Хейли Макнайт.

Я вздохнула и попыталась снова опустить тарелку, но в итоге, опрокинула свой стакан с водой. Стакан ударился о стол с глухим стуком, и струя воды хлынула из него вниз по столу и, прежде чем я успела сдвинуться, плеснула мне на колени, впитываясь в шифоновый материал юбки, охлаждая мои бедра.

Официант быстро потянулся за салфеткой, чтобы вытереть воду, но я положила свою руку на его и посмотрела на парня.

— Не волнуйся об этом, я устроила беспорядок, мне и убирать.

Пока я вытирала влагу со скатерти и юбки своего платья, парень взял тарелки и исчез из столовой.

Как только он ушел, ощутила, как атмосфера изменилась. Даже не глядя на Джуда, я почувствовала его ярость. Когда я, наконец, набралась смелости встретиться с ним взглядом, его глаза были суровыми, а челюсть сжата.

Он не произнес ни слова, пока шеф-повар и официанты не ушли, оставив нас одних.

Я поднялась со своего кресла. Джуд сделал то же самое и последовал за мной из столовой. Он продолжал молчать даже когда мы вошли в нашу спальню.

У меня в животе образовался узел, пока я наблюдала, как он снял свой пиджак и галстук, сверля меня взглядом.

Я подошла к его стороне кровати и поцеловала в щеку.

— Спасибо за чудесный день рождения. И бриллиантовый браслет.

— Почему ты сделала это? — спросил он, его голос был ниже шепота.

— Что? — я расстегнула свое платье. Был ли он зол потому, что я пролила воду или потому, что помогла официанту убрать. — Я пролила воду, Джуд. Я...

Он бросил на меня взгляд, который заставил меня застыть на месте.

— Я не имею в виду этого. Почему, — он растянул слово, — ты прикоснулась к нему?

Я нахмурилась.

— Коснулась его? Я не... ты имеешь в виду, когда я коснулась его руки? — я положила руку на плечо мужа. — Что происходит, Джуд?

Он смахнул мою ладонь.

— Не только это, — его голос был ледяным. — Я видел, как ты на него смотрела.

Я выскользнула из платья, растерянно качая головой.

— Откуда такая внезапная ревность, Джуд? За этот год брака я когда-нибудь давала тебе повод для ревности? Я просто помогла парню. В чем проблема?

Я подняла платье с пола и повернулась, чтобы уйти, но железная хватка на моем запястье остановила меня. Он развернул меня лицом к себе. И прежде, чем я успела среагировать, услышала звук пощечины и почувствовала, как моя щека начала гореть.

— Ты – моя жена. Ты не смотришь на других мужчин, — сквозь стиснутые зубы произнес он. ― И, конечно же, ты не трогаешь других мужчин, — Джуд отпустил мое запястье и ушел.

Я прикоснулась к своей пульсирующей щеке и наблюдала за тем, как мой муж исчез в ванной. Шокированная я опустилась на кровать. Он действительно это сделал? Когда Джуд вернулся из ванной, он бросился в мою сторону и притянул в свои объятия.

— Мне очень жаль, детка. Я не должен был этого делать. Просто я очень сильно тебя люблю. Пожалуйста, прости меня, — он поцеловал меня в щеку и двинулся к шее.

Все еще не двигалась, даже когда он положил меня на китайские шелковые простыни и занялся со мной любовью. Я не возвращала ему поцелуев, не отвечала на его любовные ласки. Просто смотрела на потолок.

Разве я только что краем глаза не увидела цену за жизнь, которую, не заплатив ни цента, проживала?

***

Чтобы компенсировать то, что он сделал два месяца назад, Джуд сделал все, чтобы доказать мне, насколько он меня любил. Он говорил мне это несколько раз за день, звонил каждый час с работы, чтобы напомнить. Пока где-то по пути эти три маленьких слова, которые многие ценили, не потеряли свой смысл и не стали просто словами в словаре.

Может быть, слишком много хорошего – это действительно плохо.

Его пощечина заставила что-то внутри меня включиться, и я изо всех сил пыталась восстановить себя. Что еще хуже, его ревность вышла из-под контроля. Каждый раз, когда рядом был мужчина, он не сводил с меня глаз. Стресс от того, чтобы убедиться, что я ничего не сделала, чтобы заставить его чувствовать себя неуверенно, был невыносимым. Его ревность душила меня. И его любовь начала делать то же самое.