– У тебя есть враги, Эмма?
– Она вжалась в дверь.
– –Нет.
– Может быть, ты богата?
У нее непроизвольно вырвался короткий смешок.
– О Господи, конечно, нет.
– Тогда почему кто-то пытался похитить Грейси, да еще с такими ухищрениями, и всего-навсего для того, чтобы перевезти ее из одного дома в другой?
Для того чтобы показать ей, как легко и просто это можно сделать, молниеносно пронеслось в голове у Эммы. Она вскинула голову.
– Не имею понятия. Может, лучше спросить об этом твою матушку?
– Я это обязательно сделаю, как только она вернется.
Она говорит не правду, Элвис нутром это чувствовал. Внезапно он с поразительной ясностью понял, что Эмма собирается сделать. Бежать отсюда. Оставить Порт-Флэн-нери. По-видимому, то, от чего она бежала, настигло ее здесь. Сегодняшний эпизод с Грейси – судя по всему, небольшая игра, свидетельствующая о чьем-то могуществе. А возможно, и наглядный урок. Как бы то ни было, Эмма готова бежать в поисках очередного укрытия.
Неожиданно наклонившись, Элвис отгородил ее руками от всего мира, коснулся широкой грудью ее груди.
– От чего ты бежишь, Эмма? В чем ты замешана?
Ах, дьявол… Эмма почувствовала, что не выдержит и разрыдается. Господи, чего бы она ни отдала за возможность открыться этому человеку! Потому что из всех, кого она знала, только он способен понять, в какой переплет она попала. А может быть, даже захочет помочь.
Но нет, она не смеет подвергать опасности и его. Сегодня Грант наглядно продемонстрировал, какие у него длинные руки. И действия его непредсказуемы. Нет, единственное, что ей остается, – бежать из этого городка, ставшего небезопасным для Грейси, искать другое укрытие.
Эмма прикусила дрожащую нижнюю губу. Да что же это она никак не может взять себя в руки…
– Ни от чего. Ни в чем я не замешана. – Вспомнив урок, усвоенный с детства, что нападение – лучший вид обороны.
– Эмма вызывающе вздернула подбородок. – Не лучше ли тебе спросить свою матушку, в чем она замешана?
– Возможно, ты и права. Но Надин сейчас нет в городе. До ее возвращения у меня остаетесь вы с Грейси. – Элвис пожал плечами. – Надеюсь, раскрутив события в обратную сторону, пойму причину того, что произошло. – Несколько секунд он задумчиво смотрел на нее. – Хотя у меня есть не только вы с Грейси. В моем распоряжении есть еще кое-что. Твой автомобиль.
– Что?!
Эмма рванулась вперед так, что грудь ее вжалась в верхнюю часть его живота. Твердого, теплого. Она поспешно подалась назад, снова прижалась спиной к дверце гардероба, встревоженно глядя на Элвиса.
– Что это значит? Какое отношение ко всему этому имеет моя машина? Нет, Элвис Доннелли, во всем виновата ваша мать, а моя машина здесь ни при чем.
– Твою машину использовали для совершения преступления, – процедил он сквозь зубы, чувствуя, что по горло сыт ее упреками по поводу матери. Да, конечно, его мать заварила эту кашу. Однако здесь кроется нечто гораздо большее, чем видно на первый взгляд. – Твоя машина использовалась при совершении преступления, – повторил Элвис, – поэтому сейчас мне надо ее осмотреть. Вот так, моя дорогая.
Нет, он не собирается защищать Надин, но и равнодушно смотреть, как Эмма использует вину его матери для того, чтобы скрыть от него реальную причину происходящего, тоже не намерен. И не даст ей вот так просто взять и уехать. Сначала ворвалась в их городок, как утренний бриз, перебаламутила всех обитателей, а теперь, видите ли, хочет умчаться, даже не потрудившись дать ему понять, в чем дело. Ну нет. А то, что от такого тесного контакта у него все внутри.., черт! Это никак не связано с его твердой решимостью задержать Эмму в городе. Отнять у нее единственное средство передвижения. Для этого есть по меньшей мере две причины. Одна – отчаяние. Зато вторая – чисто деловая.
Внезапно Эмма провела рукой по волосам. Элвису пришлось откинуть голову, чтобы избежать удара локтем в челюсть. Он подался назад, глядя сверху вниз на ее лицо, выражающее негодование.
– Вы не можете забрать у меня машину. Как же я буду передвигаться?
– Но я же не навсегда ее забираю. Через несколько дней ты получишь свою машину. А до тех пор как-нибудь обойдешься.
«Через несколько дней.., или еще через несколько дней», – мысленно добавил он. Во всяком случае, через некоторое время после возвращения матери из Мемфиса.
– Вам легко говорить, шериф. В вашем распоряжении всегда есть машина.
– Да Господи, Эмма, ты живешь в самом центре, и все необходимое находится в нескольких шагах ходьбы. В последнее время ты ведь почти не пользовалась машиной. Как правило, она стояла на парковочной площадке за пансионом зачехленная.
Элвис оторвал руку от стены, взъерошил волосы. Так они стояли лицом к лицу, тяжело дыша, не сводя глаз друг с друга.
– Все верно, но она всегда была под рукой. А что мне теперь прикажете делать, если Грейси захочется полакомиться бургером в кафе «Дэйри-Фриз»? Кстати, именно это я обещала ей сегодня. А теперь мы остаемся обедать здесь, и, значит, я не сдержу обещания. Дети обычно такое не забывают. Так что же прикажете мне делать в таком случае, Доннелли? Ловить попутную машину?
Он ударил протезом по двери над головой Эммы и наклонился к ней.
– Я сам отвезу вас в это чертово кафе! – От возбуждения шрам на его лице побагровел. – Договорились? Если Грейси захочется поесть этот чертов бургер, я отвезу вас в это проклятое кафе.
Элвис с трудом взял себя в руки. Черт побери, это же его работа, в конце концов! Он выпрямился и одернул рубашку, как бы возвращаясь в свой привычный образ полицейского.
– Послушай, я вовсе не собираюсь причинять тебе неудобства, Я просто хочу выяснить, кто виновен в похищении твоей дочери. Мне казалось, что и тебя это должно интересовать. – «Ну вот, посмотрим, как ты теперь выкрутишься», – с удовлетворением подумал Элвис. – И не говори мне снова, что это моя мать. Я ни за что не поверю, будто она сама все это придумала с начала до конца.
Эмма, раскрывшая было рот именно для этого возражения, снова закрыла его. Да.., ловко он обвел ее вокруг пальца. Тут ничего не возразишь.
– Конечно, я хочу выяснить, кто в этом виновен, – отозвалась она. – Не знаю только, что вы надеетесь найти в моей машине. Судя по всему, кроме твоей матери, никто из посторонних в нее не cадился. Ну хорошо, хорошо. Найти настоящего виновника – это, разумеется, очень важно.
Она одарила его ослепительной неискренней улыбкой.
Потрясающая женщина!
– Значит, проблема исчерпана? В таком случае мне нужны ключи от машины.
– Что, прямо сейчас?! А как же мы с Грейси вернемся в пансион?
– Хороший вопрос. Кому-то все равно придется отогнать твой автомобиль в полицейский участок. Я же не могу вести две машины сразу. – Элвис произнес это с невольным сожалением. Ему не терпелось наложить руки на ее машину. – Значит, остается только одно. Я провожу вас домой, возьму ключи, машина останется на ночь на парковочной площадке, а завтра ее заберут в участок.
– Договорились, – сдавленным голосом ответила Эмма.
– Вот и хорошо.
Дверь кухни распахнулась. Показалась голова Сэма.
– Элвис, Эмма! Ну где вы там? Обедать пора.
К своему удивлению, Эмма вдруг осознала, как быстро привыкла к тихим вечерам в Порт-Флэннери. Сегодня же, казалось, все жители острова вышли из своих домов в ожидании фейерверка. Машина с трудом продвигалась по улицам, запруженным возбужденными людьми. Эмма вздохнула с облегчением, припарковав наконец свой «шевроле» позади пансиона. Полицейская машина подъехала следом за ней. Эмма бросила на нее ненавидящий взгляд и открыла заднюю дверцу, чтобы поднять Грейси с детского сиденья. Элвис захлопнул дверцу полицейской машины, подошел к Эмме сзади. Она сделала вид, что не замечает его. Элвиса просто не существует на свете. Эмма нагнулась к дочери. Грейси подняла к ней руки, обняла за шею, положила голову на грудь и тут же сунула палец в рот. Девочка подняла глаза на небо, расцвеченное пестрыми светящимися огнями фейерверка. Дождь ярко-красных брызг обрушился в воду.