Выбрать главу

— И кто же это?

Я поднимаю глаза от ее декольте и сосредотачиваюсь на ее лице. Ее волосы сегодня распущены. Я убираю светлые пряди, чтобы открыть нежную кожу ее шеи.

— Обычный плохой парень. — Я крепче обхватываю ее талию, наслаждаясь тем, как она напрягается. Желая еще больше ее завести, в легчайшей ласке едва касаюсь ее шеи. Я говорил серьезно на кухне. Она еще не знает об этом, но очень скоро окажется в моей постели. — Напиши им, что они получат ноутбуки для отличников, но я пошлю кого-нибудь проследить за тем, чтобы техника реально попала в руки учеников. Если узнаю, что хоть один предмет используется в другом месте, они больше не увидят от меня ни цента.

Она кивает и начинает печатать, но ее пальцы слегка дрожат. Я снова легонько целую ее шею, на этот раз чуть выше, под ухом, и наслаждаюсь тем, как Милена вздрагивает.

— Сальваторе, ты меня отвлекаешь.

— Тебе нужно поработать над концентрацией, — говорю я и перемещаю правую руку вниз по ее бедру, пока не добираюсь до подола юбки. — Давай потренируемся.

Милена открывает рот, собираясь что-то сказать, но когда ладонью скольжу между ее ног и прижимаюсь к ее сердцевине, она ахает. Я провожу кончиками пальцев по кружевной ткани, затем снова слегка надавливаю.

— Что ты делаешь? — шепчет она.

— Помогаю тебе.

— В чем?

— В работе над твоей концентрацией. — Я сдвигаю ее трусики в сторону, чувствую влажность и нежно массирую клитор круговыми движениями, усиливая давление в нужные моменты.

Некоторое время Милена не шевелится. Сидит неподвижно на моих коленях, затем делает глубокий вдох и возвращается к клавиатуре. Я наблюдаю, как она снова вдыхает, нажимает «Энтер» и возобновляет свое тихое клацанье по клавишам.

Милена довольно быстро печатает. Намного быстрее, чем я ожидал. Впервые, насколько помню, я отвечаю на всю свою корреспонденцию. Я могу печатать, но одной рукой — это просто тыканье и занимает слишком много времени. Обычно я уделяю внимание только самым срочным вопросам, а остальное решаю по телефону. Однажды попробовал набирать текст и левой, и правой рукой, но результат оказался ужасным. На исправление ошибок ушло больше времени, чем на то, чтобы набирать текст одной рукой.

— Что мне делать с теми документами, которые прислал Грег? — Голос Милен ровный, но я улавливаю в нем легкую дрожь. Она изо всех сил старается изобразить безразличие и притвориться, что мои шаловливые пальчики ничуть ее не трогают.

Я зарываюсь носом в ее волосы и вдыхаю.

— Оставь. Я проверю их завтра, — говорю я, проводя большим пальцем по ее клитору.

С губ Милен срывается слабое хныканье.

— Пожалуйста, остановись.

— Почему? — Я провожу кончиком пальца по влажным половым губкам. — Тебе не нравится?

Она поворачивается ко мне на коленях и прикусывает нижнюю губу.

— Не нравится.

— Хорошо. — Я начинаю отдергивать руку, но она сжимает ноги, удерживая мою руку на месте. Смесь гнева и растерянности на ее лице бесценна. Интересно, понимает ли она, что ее гнев направлен не по адресу? Она злится не на меня, а на себя, потому что ей это нравится. Милена опускает глаза ниже и останавливается на моих губах.

В тот момент, когда она ослабляет хватку, я просовываю руку в трусики и снова ее дразню. Вздох срывается с ее губ, когда ввожу в нее палец. Она раздвигает ноги, ее дыхание учащается. Теплое дыхание обдувает мое лицо, пока ввожу и вывожу палец. С ее уст срывается тихий стон, и услышав его, мой член твердеет.

— Я так хочу трахнуть тебя до потери сознания, cara, — говорю я, глядя ей в глаза.

— Мечтай, — выдыхает она, а затем стонет, когда добавляю еще один палец.

— Уже мечтаю. Как буду входить в тебя, трахать твою сладкую киску каждую гребаную ночь. — Я ввожу пальцы до упора, наслаждаясь ее неровным дыханием. — Но в конце меня ждет лишь разочарование, потому что ты такая чертовски упрямая.

— Ты мне не нравишься! — говорит она сквозь зубы.

— Нет? Ну, похоже, что твоей киске очень нравится моя рука. Но, возможно, я ошибаюсь. — Я вытаскиваю пальцы и убираю руку.

Милена смотрит на меня, стиснув зубы и широко распахнув глаза. Кажется, что она вот-вот взорвется.

Кто-то стучит в дверь. Милена быстро отворачивается и снова смотрит на экран ноутбука.

— Войдите, — разрешаю я и убираю руку из-под ее юбки.

Входит Нино, но замирает, увидев Милену, сидящую у меня на коленях. Я жестом приглашаю его подойти, и Нино садится в кресло напротив стола.

— У нас появились новые сведения о стукаче, — сообщает он. — Утечка информации сработала.

— Ты знаешь, кто это?

— Нет. Но он был в группе из пяти человек.

— Их телефоны чистые? — спрашиваю я.

— Да. Мы не сможем узнать, кто это был, если только кто-нибудь не признается.

— Отвези всех пятерых на старую конспиративную квартиру и заприте их в комнате под видеонаблюдением. Всех вместе. Без охраны. Без еды и воды. — Я откидываюсь в кресле, потянув за собой Милену. — Но прежде чем ты это сделаешь, возьми того, кто меньше всего похож на стукача, и расскажи ему, что происходит. Дай понять, что если к утру никто не признается, все пятеро окажутся мертвыми в канаве.

Милена напрягается. Возможно, мне не стоит обсуждать такие вещи при ней.

— Мы продолжим завтра, Милена.

Она смотрит на Нино, потом на меня, встает и выходит из кабинета, и я не могу не заметить, как побледнело ее лицо. Когда она закрывает за собой дверь, я снова обращаюсь к Нино.

— По крайней мере, один из них должен был видеть, как крыса использовала не тот телефон или вела себя странно, но им нужен стимул, чтобы запомнить. Поставь двух своих людей на наблюдение. Посмотрим, начнут ли они обвинять друг друга. Возможно, что виновник сам обнаружится.

— А если нет?

— Как уже сказал, убей всех пятерых. На моем корабле не будет ни одной крысы.

— Считайте, что дело сделано.

— Расскажи мне о Фицджеральде. Есть что-нибудь новое?

Нино сообщает мне последние новости о местонахождении Фицджеральда, когда телефон на моем столе громко звонит. Я смотрю на определитель номера и вижу, что это служба безопасности внизу. На мгновение думаю проигнорировать звонок, но потом решаю все-таки ответить.

— Мистер Аджелло, я хотел сообщить вам, что ваша жена только что покинула здание.

— Что? — Я вскакиваю со стула. — Одна?

— Да. Я... я должен был остановить ее?

Я сжимаю трубку в руке.

— Она все еще внизу?

— Нет, она поймала такси и уехала.

— Если ты все еще будешь там, когда спущусь, я прострелю тебе башку, Стивен.

Беру со стола телефон и ключи от машины и иду к двери.

— Босс? — окликает Нино, спеша за мной. — Что случилось?

— Случилась моя жена, — огрызаюсь я, вхожу в лифт с Нино на хвосте и звоню Милене.

— Да?

— Куда ты, мать твою, пошла без охраны? — кричу я.

— Ты сказал, что у тебя полно работы. Я еду к Пиппе выпить кофе. Буду дома через два часа.

— Скажи водителю, чтобы вернулся за твоими телохранителями. Сейчас же, Милена!

— Я не собираюсь везти четырех телохранителей в крошечную квартиру моей подруги. Такси высадит меня перед домом Пиппы, и я сразу же вернусь обратно.

Я нажимаю кнопку выезда из гаража.

— Скажи водителю, чтобы он развернулся!

— Не кричи на меня, Сальваторе. Я не собираюсь рисковать и скоро вернусь. Раз уж тебе так хочется, чтобы я в следующий раз взяла охрану, мы можем обсудить это позже и найти какой-нибудь компромисс.