Выбрать главу

Вскоре они вышли на поляну, по которой метались и мерцали ослепительные вспышки.

— Что это такое? — Фертон ступил на поляну и тут же отскочил обратно, держась за щеку, на которой осталась глубокая рана. Сквозь его пальцы потекла кровь.

— Назад! — скомандовал Копер. — Не стоит приближаться, пока не утихнет буйство энергии. Для нас, учеников медного ранга, это может быть очень опасно.

— Командир, ты что-то знаешь? — спросил его один из членов отряда.

— Как будто ты сам не понял, — фыркнул тот, кто стоял позади всех и теперь внимательно всматривался в происходящее на новообразованной поляне.

— Разговорчики! — недовольно посмотрел на всех Копер. — Вы сами видели, что Фертон получил ранение только приблизившись к поляне. Неужели не чувствуете отголоски энергии? Кто-то обратился к аспекту пути оружия, поэтому это не просто мерцающее солнечные блики, а острейшие атакующие лезвия. Всё на этой поляне стало оружием…

Пусть говорил мужчина уверенно, но с таким на своей практике он встречался впервые. Но перед своими людьми нельзя показывать неуверенность, иначе очень быстро можно потерять их уважение, а значит, и свои позиции в отряде.

— Долго ли нам придётся ждать? — уточнил один из охотников.

— Я не знаю, но не сдвинусь с места, пока не выясню, кто сотворил здесь такое, — твёрдо ответил глава отряда.

Охотники разошлись по краям поляны и принялись ждать, пока буйство энергии аспекта оружия утихнет. Мимо пролетающие лезвия сначала с лёгкостью разрезали древесину ближайших деревьев, но с каждой минутой сила этих невидимых для их взгляда лезвий ослабевала и вскоре совсем стихла. Охотники вопросительно уставились на Копера, ожидая приказаний от командира.

Тот вытянул вперёд руку в крепкой кожаной перчатке. По виску скатилась капля пота от напряжения, но ничего не произошло. Сделал шаг и замер.

— Всё закончилось. Пойдёмте, — махнул мужчина рукой и направился к центру поляны.

Охотники последовали за своим главой и вскоре увидели того, кто был причиной такого буйства энергии. Молодой человек лежал в центре воронки, которая образовалась от мощной энергии, исходившей, по всей видимости, как раз от него. Его одежда была изорвана и вся в крови.

— Похоже, он умудрился прорваться на следующий ранг ступени Возвышения, — тихо сказал Копер, спустился в воронку и приблизился к нему. — Но всё это очень странно. Я такого никогда не видел. Что же всё-таки произошло? И почему именно здесь, а не в более безопасном месте?

Вокруг парня примерно в метре от него до сих пор буйствовала энергия, которая могла оказаться губительной для постороннего, поэтому Копер поостерёгся подойти вплотную.

— Глядите, что я нашёл! — один из охотников поднял лазурного цвета хвост огромного змея и показал соратникам. — Он убит и уже выпотрошен.

Копер обошёл парня, поднялся из воронки и подошёл к трупу змея, за которым они гнались не один день и всё же опоздали.

— Удары нанесены копьём, — с лёгкостью определил он. — Значит, этот практик его и убил. Именно его копьё, а точнее, понимание его пути, расчистило здесь поляну и вырыло воронку вокруг него. Удивительное дело, — тихо присвистнул мужчина.

Тут к Коперу подошёл Густав — молодой охотник, который всего как пару месяцев присоединился к их отряду и ещё проходил обучение, и еле слышно предложил:

— А может, заберём добычу себе, глава? Мы столько денег и времени потратили на этого змея. Неужели уйдём с пустыми руками?

Глава отряда грозно посмотрел на него, затем отвесил громкую затрещину, что тот даже пошатнулся, и сказал так, чтобы все услышали:

— Красть чужую добычу⁈ Ты хочешь, чтобы Небо разозлилось на нас и лишило всего, что мы имеем? Это недостойный поступок для практиков! Мы охотники, а не разбойники с большой дороги. К тому же вы, похоже, не узнали того, кто лежит перед вами. Присмотритесь-ка повнимательнее! И потом подумайте, что только чуть не совершили.

Охотники недоумённо переглянулись, затем вернулись к воронке и более внимательно присмотрелись к обнаруженному практику.

— Похож на Сорена из Великого дома Лан, — предположил пожилой охотник, подслеповато щурясь. — Но не уверен. Видел того балбеса лишь пару раз.

— Точно! Это он, молодой господин, — поддержал Фертон, всё ещё придерживаясь рукой за щеку.

— Не ожидал от него подобного, но всё указывает на то, что именно он расправился с Лазурным змеем. Его нельзя здесь оставлять одного. Заберём с собой. Осталось только дождаться, когда энергия успокоится, — вынес своё решение глава отряда.

Пока охотники связывали змея, чтобы удобнее было нести, энергия, бушующая вокруг представителя дома Лан, утихла.