Выбрать главу

— Меня зовут Икар, господин Сорен. Прошу прощения за свой вид. Дело в том, что вчера я в очередной раз испытал на себе новое зелье, но похоже, забыл добавить в него один из важнейших ингредиентов, поэтому чуть не отправился к праотцам. Слава Небу, у меня всегда есть с собой противоядие, которое и в этот раз спасло мне жизнь.

— Тебе нужно быть осторожнее, — встревоженно проговорил я и невольно покосился на наставника.

Зачем он позвал в мой отряд такого недоучку, который чуть сам себя не убил?

— Такое бывает, но я знаю, как действовать, поэтому кроме несварения и безудержной рвоты, мне ничего не грозит. Дело в том, что я алхимик и создаю не только давно изученные и используемые зелья, но и придумываю свои.

— Хорошо, Икар. Я рад, что ты с нами, но пообещай, что во время рейда ты не будешь ничего нового придумывать и экспериментировать на нас, — строго предупредил я.

— Можете не волноваться, господин Сорен. Всё новое я сначала испытываю на себе, — заверил он, но мне все равно было тревожно от его вида.

Когда он встал на место, руку поднял Кай Вард и предложил:

— Позвольте мне поправить самочувствие Икара. Нас ожидает долгий тяжелый путь, поэтому все мы должны быть в лучшей форме.

Я кивнул и вопросительно посмотрел на Икара. Тот тоже не стал противиться и позволил Каю приложить руку к своей груди. Сначала ничего не происходило, только слышалось невнятное бормотание практика. Вдруг под его рукой засветилось желтое пламя, и Икар невольно дернулся.

Однако уже через пару секунд недоверие и тревожность на его лице сменилось удивлением, а затем на бледном лице растянулась улыбка.

— Я чувствую тепло. Оно разлилось по всему телу и мне, действительно, становится лучше, — радостно произнес он.

Кай Вард еще некоторое время подержал руку на груди Икара. А у того порозовели щеки и губы, пропали красные прожилки в глазах и, вообще, выглядеть он стал гораздо лучше, чем до этого.

— Благодарю тебя, Кай Вард. Ты помог мне. На восстановление ушло бы пару дней, — Икар поклонился целителю. — Правда, у меня есть пилюли, позволяющие быстро восстановить энергию тела и жизненные силы, но на их изготовление уходит много времени и ценных ресурсов, поэтому я держу их на наш поход. Думаю, там они нам могут понадобиться.

Когда с приветствиями было окончено, один из начальников отряда — Оскар Орен, вытащил из деревянной кадки в углу шатра свернутую карту и расстелил ее на столе. Все подошли к столу и окружили его, глядя на довольно необычную карту.

— Что это? Почему обозначен лишь небольшой клочок земли? — сколько бы я ни вглядывался, не мог понять, что именно изображено на этой карте.

— Это мир демонов. Та ее часть, которую мы пересекаем во время рейда. Что творится за пределами этой пустыни, мы не знаем, — он ткнул на клочок земли, раскрашенный темно-серым цветом.

— Почему? Неужели никто не проходил дальше? — удивился я, рассматривая небольшой лес, пустыню и вытянутое озеро, один край которого обрывался в темной дымке — так обозначалась неизведанная часть.

— Были смельчаки, но они не вернулись. Этот разлом наименее изучен. К тому же, то время, которое практики проводят на землях демонов, плохо сказывается на их самочувствии. Тот мир наполнен ядовитыми испарениями и чужеродной энергией, которая напитывает монстров и демонов, но сильно подрывает здоровье людей. По этой причине мы так редко переходим на ту сторону и мало времени проводим в рейдах.

В это время над картой склонился Хортон Арва, провел острием кинжала по карте и повернулся ко мне.

— Господин Сорен, вам нужно будет пройти лишь по этому пути и расчистить его от монстров и демонов, управляющих ими. Они постоянно крутятся у разлома, выискивая удобный случай прошмыгнуть на наши земли. В последнее время они все чаще проникают в наш мир и атакуют поселения. С каждым годом они становятся все активнее и наглее, что очень настораживает.

Все притихли и уставились на карту, которая, в отличие от других карт этого мира, была нарисована не так подробно. Может, все дело в том, что рисовалась она с чьих-то слов, а сам картограф лишь нанес широкими мазками примерные ориентиры, чтобы рейды не терялись в чужом мире.

— Как мы выйдем из разлома? Нам надо будет вернуться назад? — уточнил я.

— Да. Вы должны пройти по пути, что я вам показал, и повернуть обратно. Другого выхода нет, а следующий разлом находится за несколько сотен километров отсюда на северо-восточной окраине нашей провинции. Вот здесь есть небольшой обвал, внутри которого находятся очень ценные камни, но там опасно из-за монстров, идущих путем возвышения и черпающих оттуда энергию, — Хортон указал на берег водоема. — Ценой жизни они защищают то место, но изредка кому-то из практиков удается раздобыть камень, с помощью которого он медитирует и напитывается энергией.