— Джи Ривермун, познакомься с моей невестой, Ларой Вульф, — объявил Огден.
Когда она пожала ему руку, она поняла, что он не волк. «Медведь», - сказали ей ее инстинкты.
— Вы, ребята, устроили там шоу, — сказал Джи, бросив удилище обратно в воду.
Грудь Лары наполнилась теплом. Она проделала долгий путь от скорбящего оборотня, который наткнулся на этот город чужаков. В Лос-Лобосе уже чувствовала себя как дома.
— Ну, держись за свой камень, вер-медведь, — сказала она, — потому что мы только начали.
Заметки
[
←1
]
Вудс (woods) — дерево, вульф (wolf) — волк.
[
←2
]
Фумаролы — выделения горячего вулканического газа в виде струй и спокойно парящих масс из трещин или каналов, расположенных на дне и в стенках кратера вулкана, прим. Переводчика.
[
←3
]
Концессия (от лат. concessio — разрешение, уступка) — вид договора, не предусмотренный Гражданским кодексом РФ, о создании или реконструкции за счет средств инвестора, или — совместно с концедентом, объектов, как правило, недвижимого имущества в государственную собственность, за счет чего инвестор получает возможность эксплуатировать объект на возмездной основе, собирая доход в свою пользу. Вопреки распространенному заблуждению, объекты исключительных прав не могут являться объектом концессионного соглашении.
[
←4
]
Стетсон — бренд, принадлежащий производителю головных уборов компании «Джон Б. Стетсон Компани».
[
←5
]
Один из самых знаменитых гейзеров на Земле. Расположен в Йеллоустонском национальном парке в штате Вайоминг, США.