Однако Коидзуми и на этот раз покачал головой:
— Ютака-сан также впервые посетил виллу. Не думаю, что у него было время сделать дубликат.
Коидзуми в непонимании развел руками.
В комнате повисло молчание. Словно напоминая о случившемся, воздух сотрясали лишь диссонирующие звуки завывающего ветра и ливня, щедро поливавшего остров.
Мы с Харухи молчали, не зная, что сказать. Неожиданно тишину прервал Коидзуми:
— Однако, если Ютака-сан совершил преступление ночью, возникает одна странность.
— Какая? — откликнулась Харухи.
— Когда я дотронулся до Кейти-сана, его кожа была совсем теплой. Словно прямо только что был жив.
Внезапно Коидзуми улыбнулся и обратился к молчаливой сиделке Асахины:
— Нагато-сан, какова была температура Кейти-сана, когда мы его обнаружили?
— Тридцать шесть целых и три десятых градуса, — без промедления ответила Нагато.
Стоп, Нагато. Откуда тебе знать, если ты до него даже не дотрагивалась? К тому же, ответила ты так быстро, словно только этого вопроса и ждала… ничего такого, я, понятно, говорить не стал.
Но сейчас единственной, у кого могли возникнуть сомнения, могла быть только Харухи. Она, впрочем, кажется, о чем-то глубоко задумалась — настолько, что даже головой перестала вертеть.
— Но это ведь практически нормальная температура… Когда же произошло убийство?
— Когда жизненные функции человека останавливаются, температура тела понижается со скоростью примерно один градус в час. Отсюда значит, что предположительное время смерти Кейти-сана — в пределах часа до того времени как мы его обнаружили.
— Погоди, Коидзуми, — здесь я, наконец, решился на реплику, — но ведь Ютака-сан скрылся ночью, так?
— Ммм, так, нам сообщили.
— И предположительное время смерти, значит, в пределах часа?
— Очевидно, так и есть.
Я сжал пальцами виски и принялся усиленно их массировать.
— То есть, Ютака-сан вышел посреди бури из дома, где-то скрывался, а утром вернулся, пырнул Кейти-сана и сбежал на катере?
— Нет, не так, — разом отверг эту теорию Коидзуми.
— Возьмем за время смерти максимальный промежуток в один час до того момента, как мы обнаружили тело. К этому времени мы все уже проснулись и собрались в столовой, но никто из нас ничего подозрительного не слышал, не говоря уж о том, чтобы встретить Ютаку-сана.
— А что тогда? — угрюмо спросила Харухи. Скрестив руки, она напряженно смотрела на нас с Коидзуми. И нечего на меня так коситься! Если у тебя есть вопросы, вон — адресуй их нашему бригадному смайлу!
Но слово взял Коидзуми. Непринужденным тоном приятельской беседы он произнес:
— Никакого нападения не было, это следует назвать скорее несчастным случаем.
Однако если судить по твоему жизнерадостному тону, ничего несчастного, вроде как и не произошло.
— Скорее всего, удар ножом совершил именно Ютака-сан. Без этого причина его побега становится совершенно непонятной.
Ага, вот оно как, значит.
— Каковы были обстоятельства и мотив, да и был ли он, неизвестно, однако Ютака-сан ударил Кейти-сана ножом. Возможно, держа его за спиной, он подошел к Кейти-сану, а затем внезапно нанес удар. Времени защититься у Кейти-сана не было, удар был нанесен безо всякого сопротивления.
Говоришь так, будто сам все видел.
— Однако лезвие не достигло сердца. Я даже сомневаюсь, что нож дошел до кожи. Думаю, нож, вонзенный в грудь Кейти-сана, проткнул только лежавший в его нагрудном кармане блокнот.
— Э? То есть, как это? — спросила Харухи, нахмурив брови. — И что тогда? Кейти-сан ведь умер! Его убил кто-то другой?
— Никто его не убивал. Убийцы просто не было. Кейти-сан умер в результате несчастного случая.
— А Ютака-сан? Почему он сбежал?
— Потому что подумал, что убил, — спокойно ответил Коидзуми, подняв вверх указательный палец. Он что, сам в Великие Сыщики метит, что ли?
— Моя версия такова. Прошлой ночью Ютака-сан зашел в комнату Кейти-сана с намерением его убить и ударил его ножом. Однако лезвие сдержал лежавший в кармане блокнот и смертельным ранение не было.
«Чего он опять завел?» — подумал я. Ладно, потом спрошу.
— И здесь начинаются странности. Кейти-сану показалось, что нож вонзился в его тело на самом деле! Очевидно, удар был очень силен, хотя нож всего лишь проткнул блокнот. Вдобавок, увидев рукоятку, торчавшую груди, можно предположить, что он испытал настоящий шок.
Кажется, я начинаю понимать, к чему клонит Коидзуми. Стоп-стоп-стоп, неужели…
— Потрясенный этим Кейти-сан упал в обморок. В таких случаях человек подает на бок или на спину.