Вздыхающий лесник наконец убрался восвояси.
— Чтоб ему самому яйцо снести, — пробурчала я.
— Вам жалко? — ехидно спросил Северус.
— Я думаю, что это больно, — отрезала я, — по крайней мере, куры орут как резаные. Впрочем, мужчинам этого не понять. Если они, конечно, не морские коньки.
— А при чем тут морские коньки? — спросил один из бывших директоров.
— При том, что у них вынашивает икру и рожает самец, — ответила я, — настоящие мужчины, не то что некоторые.
— Ужас какой! — зажмурился бывший директор.
— А я вообще за справедливость, — разошлась я, — кому надо, пусть тот и рожает, ну или яйца откладывает. Исключительно добровольно. Вот у некоторых рыбок...
— Дорогая леди Аргусса, не стоит про рыбок, — попросил Снейп, — я понимаю ваши чувства и желания. Не хотите нести яйца — не надо. К тому же вы — не обычный дракон. То есть, драконесса. Вдруг у вас и яйца металлические получатся?
Я поежилась. Тоже мне курочку Рябу нашли!
— Давайте лучше думать, как вернуть все реликвии и призвать остальные символы Хогвартса, — продолжал Снейп, — тогда мы сможем официально вас представить. И никакой Хагрид вам будет не страшен.
— Одна реликвия в особняке Блэков, — сказала я, — вторая — в Гринготсе в сейфе Лестранжей. Мне видение было.
Снейп поперхнулся.
— Ну... если видение... Думаю, что на Блэка управа у нас есть, а вот что с банком делать?
— Это же мое, — не очень уверенно проговорила я, — то есть, Хогвартса. Хельга Хаффлпафф незаконно присвоила себе чашу, значит, все последующие сделки были недействительны.
— Говорите, в банке чаша Хаффлпафф? — переспросил Снейп. — А у Блэка тогда медальон Слизерина?
Том зашипел.
— Хоть Поттера буди! — проворчала я. — Том, я тебя не понимаю! Но если в этих реликвиях тоже хранятся кусочки твоей души, то думаю, что и их можно будет извлечь. И переместить в тебя.
Теперь поежился Снейп.
— Ладно, — сказал он, — утро вечера мудренее. Завтра вызовем Поттера и Блэка. Если медальон найдется, можно будет и переговоры с банком начать. Леди Аргусса, я настоятельно прошу вас и вашу свиту больше не шляться по замку и территории. Мало ли что.
— Ладно, — милостиво кивнула я, — но будьте любезны отнести меня лично. Я устала.
Снейп вздохнул и протянул мне руки. Я с удобством устроилась. Вот такой вот я Розовый Слоник. Хотя нет, я гораздо симпатичнее.
Процессия направилась в нашу башенку.
====== Глава 29 ======
Утром к нам пожаловала делегация деканов, директор и Гарри Поттер. За Поттером решительно вперлась Грейнджер. Ну и пусть. Голова у девочки варит, с реалиями маггловского мира знакома.
Том выложил все секреты. Гарри задумался.
— Он говорит, что у него есть еще крестражи, — сказал он.
Флитвик покачал головой.
— О чем он только думал? У нас и этот кусочек получился таким здравомыслящим только из-за воздействии магии Хогвартса. И, кстати, леди Аргусса, куда делся символ моего факультета? Диадема-то у вас.
— Да призову я вам символ, — махнула я хвостом, чуть не пришибив Грейнджер, хорошо, что у Поттера реакция отменная, — мне не трудно. Давайте, хоть сейчас. А после обеда можно будет наведаться в особняк Блэков. Гарри, предупреди, пожалуйста, своего крестного и его опекунов.
— Хорошо, — кивнул покладистый Гарри, — только вы это... за хвостом все-таки следите. Он же бронированный.
— Извините, мисс Грейнджер, я не нарочно. Столько новых частей тела!
— Нн-ничего, — пробормотала девочка, — я... я понимаю.
И продолжает держаться за Поттера. Похоже, у нас тут памкимпай намечается. Или как его там? И правильно, потому что Северус мне самой нужен. А рыжим — фигушки! Кстати, о рыжих...
— А как там пострадавшие? — поинтересовалась я.
— Жить будут, — отчитался Снейп.
— Ну и тролль с ними! Ладно, пойдемте...
— А можно мы с вами? — тут же спросил Гарри.
— Поттер, у вас урок и потом...
— Да пусть идет! — сказала я.
И мы пошли...
Я сидела под цветком в компании леди Гриффины и тужилась. В смысле — призывала символ Райвенкло. Наконец на пол с тихим звоном упала лилия с синеватым отливом, и через секунду на ее месте сидел большой черный ворон самого наглого вида. Ясное дело — в короне.
— Кар!
— Получайте! — буркнула я.
Флитвик протянул руку, и птица тут же перебралась ему на плечо.
— А ведь это самец, — задумчиво проговорил Снейп, — вам не кажется это странным, коллеги? Я хочу сказать, что символом Гриффиндора у нас особа женского пола, а Райвенкло — наоборот.
— Да какая разница! — махнул свободной рукой Флитвик. — Будет... будет лорд Райвен.
— Кар! — согласился лорд.
— И все-таки это несправедливо! — возмутилась профессор Спраут. — Получается, что реликвия именно нашего факультета недоступна. Обидно!
— Ничего, Помона! — успокоил ее Снейп. — Главное, чтобы видения не обманули леди Аргуссу. Тогда будет прецедент, и мы сможем вести переговоры с гоблинами.
— Ну раз вы говорите...
— Какие они все красивые! — пробормотала счастливая от причастности к тайне Гермиона. — Волшебные!
— Это да! — кивнул Снейп. — Мистер Поттер, я разрешаю вам воспользоваться камином в моем кабинете для переговоров с Блэком.
— Хорошо, сэр! Спасибо, что позволили присутствовать.
— Не за что, Поттер. Не за что.
Так что после обеда мы дружной толпой ввалились в особняк на площади Гриммо. Разумеется, кроме хозяина дома там находились супруги Малфой с примкнувшим наследником. На присутствии Драко настоял Люциус. Нужно же быть в гуще событий. Леди Гриффину с компанией оставили в Хогвартсе. При виде меня все обалдели. Еще бы!
— И откуда оно взялось? — дрожащим голосом спросил Сириус.
— Что, Блэк, — не удержалась я, — теперь побоишься заклинаниями разбрасываться?
— Что?!
— Леди Аргусса, нельзя ли поближе к делу? — поторопил меня довольный Снейп.
— Зови домовика, Блэк!
— Кикимер! — рявкнул офонаревший Сириус.
Похоже, что его основательно проняло, аж с потолка что-то посыпалось. Перед нами с громким хлопком появился жутковатого вида домовик.
— Медальон давай! — рявкнула я на него. — Где ты его прячешь?
— Ме-медальон? — затряс ушами Кикимер. — Ка-какой медальон? Это хозяина Регулуса медальон.
— Еще один жулик! А ну неси!
Принес.
— Плохой! Плохой Кикимер! — плакал он. — Не сумел уничтожить плохую вещь! Пусть ее дракон сожжет!
— Еще чего! — возмутился Снейп. — Медальон самого Слизерина!
— Надо же, какая редкость! — пробормотал Люциус.
— Леди Аргусса, — улыбнулась мне леди Малфой, — я была бы рада присутствовать при призыве символа факультета. Мы с мужем учились на Слизерине. Это такая честь — познакомиться с драконом Хогвартса.
— Где дракон Хогвартса?! — послышалось откуда-то сверху.
— Мама! — пробормотал Сириус.
Гарри и Гермиона с интересом осматривали медальон. Драко постепенно приближался к ним.
— Мне кажется, что я смогу его открыть, — сказал Гарри.
— Мистер Поттер, осторожнее! — подхватилась МакГоннагал.
— Лучше не трогай! — предостерегла и Гермиона. — Если там тоже этот крестраж, то лучше не рисковать.
— Может, чаю? — вспомнил об обязанностях хозяина Блэк.
— Некогда! — отрезал Снейп. — У нас много дел.
— Да где дракон-то? — не унималась сириусова маман на портрете.
— А можно ее того? — заинтересовался Блэк. — То есть — спалить?
Портрет испуганно затих.
— Ай-я-яй, — сказала я, — как не стыдно! Леди Блэк, у вас на редкость невоспитанный сын. Просто ужас какой-то!
Со стороны лестницы послышался странный всхлип. Старый домовик грудью перекрыл доступ к портрету хозяйки.
— Нам пора, — напомнил Снейп.
И мы вернулись в Хогвартс. Ох, что-то мне все это не нравится. Но деваться некуда. И я настроилась на Хогвартс.
— Северус, — тихо сказала я, получив информацию, — а символ факультета Слизерин у нас в Тайной Комнате сидит. Ты как хочешь...
— А кто сидит в Тайной Комнате? — тут же заинтересовался увязавшийся за нами Блэк.