Джагоу посмотрел на Сару. Теперь он не улыбался. Опущенный «браунинг» слегка подрагивал.
— Я не думаю, что мне хочется это делать, мистер Шелли.
— Еще один стал сентиментальным из-за этой птицы, — сказал Шелли раздраженно.
Он выстрелил дважды, очень быстро, пули ударили в Джагоу, выбросив его через окно к перилам платформы. Он попытался подняться, и левая рука Шелли покинула перевязь, вооруженная короткоствольным револьвером. Он выстрелил дважды с близкого расстояния, и Джагоу скатился на спину, у него задергались конечности. Шелли холодно рассмеялся.
— Похоже, что, в конце концов, мне самому придется обо всем позаботиться. — Он наклонился за «браунингом» Игана и потрогал его носком ботинка. — Родственник, видите, миссис Тальбот. Я знал, что он не сможет меня застрелить, когда дойдет до этого.
И тогда у нее изнутри вырвалось бешенство, отвращение к этому монстру и ко всем тем ужасам, которые он творил. Рука ее появилась из кармана с «вальтером ППК». Когда она вытянула руку, дуло оказалось у него между глаз.
— Но я смогу, негодяй! — крикнула она и спустила курок.
В его последнем взгляде был не страх, а скорей изумление. Потом затылок его взорвался, кровь и мозг пятнали белую стену, к которой его отбросило.
Она упала на колени, продолжая сжимать пистолет, и услышала голос:
— Сара! — Она посмотрела наверх и увидела Джагоу в открытом окне. Он выглядел привидением. — Вот это моя девочка. Горжусь тобой. — И потом он потерял равновесие, нетвердой походкой дошел до ограждения и свалился в реку.
Позади нее дверь распахнулась, она встала на ноги, уронила «вальтер» и обернулась, качнувшись, и Тони Вильерс успел ее подхватить, прежде чем она упала.
Сара сидела на диване и пила горячий чай с бренди. В глубокой тени стояли три молодых человека в куртках и джинсах, вооруженные автоматами Стерлинга. Тони говорил по телефону, а Фергюсон сидел в кресле напротив, наблюдая за Сарой.
Она услышала, как Тони сказал:
— Мне сейчас же нужна бригада уборщиков по следующему адресу.
— Бригада уборщиков? — удивилась Сара.
Фергюсон сказал:
— Джек Шелли хорошо известный в городе бизнесмен, имевший довольно красочное прошлое, умер сегодня вечером от инфаркта. Во вскрытии нет необходимости, поскольку он лечился по этому поводу у видного специалиста на Харли-стрит. Никаких проблем с необходимым свидетельством о смерти.
— Ваши люди все могут, да? — сказала она. — ЦРУ, КГБ, SAS, все вы одинаковые, когда случается что-то подобное.
— Да, но обойдемся без драматических высказываний, миссис Тальбот. Джек Шелли пробудет здесь еще полчаса до отправки в крематорий в Северном Лондоне. К полуночи он превратится в пять фунтов серого пепла, а вы в полночь будете на пути в Америку.
Иган появился из темноты, когда Вильерс положил трубку.
— Ты в норме, Шон?
— Вам от меня было мало проку.
— Учитывая обстоятельства, это простительно.
Он натянуто улыбнулся.
— Значит, Джок был не прав. Когда, действительно, до этого дошло, вы смогли спустить курок.
— Я не собираюсь просить прощения, — сказала она. — Он заслуживал смерти, и я его убила. Гордиться нечем, но и сожалений я не испытываю. Мне придется научиться с этим жить.
— Я вас предупреждал, что придется пройти сквозь ад.
Фергюсон сказал:
— Тони, я думаю, миссис Тальбот пора уходить.
Вильерс подошел к ней.
— Пойдем, Сара.
Сара взяла Игана за руки.
— Что ты будешь делать, Шон?
— Приноравливаться, — ответил он. — Я справлюсь.
Она положила руки ему на плечи.
— Ты для меня стал значить очень много. Но я думаю, ты это знаешь.
— Я, миссис Тальбот? Или Эрик?
— Ты, Шон. Совершенно определенно, ты.
Она прижала его на долгое мгновенье, потом быстро пошла прочь. Вильерс поспешил за ней.
Иган подошел к бару и налил себе скотч. Он, не взглянув, прошел к окну мимо тела Шелли, укрытого одеялом, и остановился на грузовой платформе, стал смотреть на реку.
Фергюсон сказал:
— Что дальше, юноша Шон?
— Бог знает.
— Ладно, тогда ты должен прийти ко мне, работать в Группе четыре.
— Провалиться мне, если пойду, — сказал Иган.
— Дорогой мой Шон, внутренняя налоговая служба вскроет в Швейцарии неправедно нажитое состояние твоего дяди, но ты остаешься единственным наследником его деловой империи стоимостью более двадцати миллионов фунтов. — Фергюсон улыбнулся. — Зачем такому парню как ты такие деньги? Чего тебе хочется? — Шон поставил бокал, повернулся и скрылся в темноте. Фергюсон крикнул: — Ты вернешься, Шон. Больше тебе идти некуда.