Выбрать главу

— Поезжайте за ним, Джордж.

— Послушайте, миссис Тальбот, какого черта, что происходит? — спросил он, запуская двигатель.

— Просто следуйте за ним, Джордж. Пока это все, что от вас требуется. — Она достала сигарету и, закурив, сказала спокойно: — И если вы его упустите, я вышвырну ваши потроха в сточную канаву, как сказали бы вы, кокни, да?

Поездка заняла немало времени. Они следовали за Иганом до Камдена и в Кентиш-таун, пока не свернули на Хайгейт-роуд. Джордж все время рассказывал о местах, через которые они проезжали.

— Вон уже Парламент-хилл. Бог знает, куда он едет, — сказал он. Но вскоре добавил: — Понял. На кладбище.

— Кладбище?

— Прямо впереди кладбище Хиллгейт.

Появилось металлическое заграждение, и сквозь деревья Сара видела надгробья и кое-где мраморные кресты. Рядом с воротами стояло множество машин. «Мини-купер», а следом за ним Джордж, сохраняя приличную дистанцию, припарковался у поребрика.

— Это знаменитое место, — сказал Джордж. — Там подальше есть действительно интересный участок, но теперь туда не пускают. Внутри холма есть катакомбы, сохранившиеся с викторианских времен. Египетские ворота, гробницы. Действительно мистика. Долгие годы там снимали фильмы ужасов. — Он поежился. — Так и кажется, что где-то там бродит Дракула.

— А с этой стороны?

— Здесь много знаменитостей. Среди них, к примеру, Карл Маркс, но есть и обычные люди.

Иган вышел из машины. У него в руках был букет цветов. Он вошел в ворота. Сара сказала:

— Ждите меня здесь, Джордж. — И вышла из «мерседеса». Она видела Игана впереди и пошла за ним по дорожке среди беспорядка могильных камней, монументов разных видов и размеров: мраморных ангелов, огромных крестов и саркофагов. В целом место определенно имело шарм готики, хотя, если смотреть на отдельные участки, то замечаешь, что все зарастает, наступает подлесок.

Иган задержался около могилы, увенчанной колоссальной головой. Он некоторое время постоял, разглядывая ее, и Сара прошла к другой могиле, сделав вид, что пришла посетить именно ее, хотя в том не было необходимости. Народу было достаточно много. Женщина с двумя детьми подошла к Саре, но затем прошла мимо.

Сара глянула в сторону Игана, он как раз пошел дальше. Она подошла посмотреть на монумент, у которого он останавливался, и обнаружила, что это огромная голова Карла Маркса. Когда она отвернулась от монумента, Иган исчез. Сара в панике заторопилась дальше и, когда дошла до следующего поворота, увидела его за деревьями стоящим около другой могилы.

Он положил свой букет рядом с могилой, убрал из мраморной урны засохшие цветы и заменил их свежими, только что принесенными. Он постоял, не двигаясь, несколько минут, и Сара ждала среди деревьев, наблюдая за ним из-за массивной мраморной усыпальницы.

Пошел небольшой дождь. Иган посмотрел на небо, поднялся, еще раз посмотрел на могилу и пошел прочь. Сара дождалась, когда он свернул на основную дорожку, и быстро пошла к могиле, у которой он стоял. Могила была из простых, с небольшим мраморным надгробием. Золотом было написано: Салли Байнис Иган восемнадцати лет. Горячо любимая.

Сара торопливо пошла к основной дорожке. Она видела, как Иган миновал ворота и уже садился в машину, когда она только подходила к воротам. Дождь пошел сильнее, и она побежала к «мерседесу» и быстро забралась внутрь.

— Он навещал могилу сестры, — сказала она.

— Вы с ним поговорили? — спросил Джордж.

— Нет.

— Послушайте, в чем дело, миссис Тальбот? Может быть, я смог бы помочь?

— Нет, Джордж, никто мне в этом помочь не может. Будьте добры, просто поезжайте.

«Мини-купер» выехал со стоянки на дорогу. Джордж запустил двигатель и отъехал от поребрика следом за ним. Тогда и Джагоу вырулил из ряда стоящих машин и поехал за ними.

— Типичная ноябрьская погода, — сказал Джордж, когда дождь припустил вовсю. — Время, когда все возвращаются домой, почти темно. Я могу не уследить за ним в часы пик.

— Делайте, что в ваших силах.

Она откинулась назад, задумавшись. Почему она не заговорила с Иганом, когда ей представилась возможность? Потом, проиграв ситуацию в уме, она поняла, что ощущала себя незваным гостем. Но было и еще что-то. Каким-то образом она понимала, что заговорить с ним, познакомиться, значило сделать бесповоротный шаг, после которого не будет пути назад. Правда в том, что она боялась. Испугалась того, что это может означать.

Иган колесил по городу около полутора часов, заехал в Ислингтон и дальше в Тотнем, где, наконец, остановился около маленького рабочего кафе и вошел внутрь. Он сел за столик у окна и сделал заказ.