Выбрать главу

— Прошу прощения за то, что прерываю без всякого предупреждения, но полагаю, что нам, возможно, нужно поговорить, — сказал Мерлин Этроуз.

II

Разведывательный скиммер, над морем Харчонг

— Ты думаешь, Стар-Райзинг и другие действительно готовы продвинуться так далеко на восток? — спросил Кайлеб Армак по связи, когда Мерлин откинулся на спинку своего летного кресла. Императорская семья вернулась в Чисхолм в сопровождении Ливиса Уитмина, и Мерлин пожал плечами, когда разведывательный скиммер помчался на запад, чтобы присоединиться к ним.

— Думаю, что они будут более чем немного удивлены выбором времени, но это не значит, что это не то, о чем они не говорили — как с нами, так и друг с другом — какое-то время. Мы говорили об этом между собой даже дольше, чем они, если вы помните, но их парламент собирает кусочки вместе уже почти три года!

— Да, но пока они говорили об этом и складывали кусочки воедино, Спринг-Флауэр тоже не раздавал современное оружие своим головорезам, — отметил Кэйлеб. — И они только что закончили «переваривать» Шэнг-ми и холмы Шоу-ван. Это дает им железнодорожное сообщение на дальнем востоке, над которым нечего насмехаться. Но это также означает, что они все еще находятся в добрых трехстах милях к западу от Джей-ху, на другом конце большой дороги, которая не обслуживалась должным образом почти пятнадцать лет, Мерлин. И это на западной оконечности перевала Клиффуолл. Которая все еще находится в добрых четырехстах двадцати милях — милях по воздуху — от Ки-су. Это почти в тысяче миль от Шоу-ван, учитывая то, как извивается и поворачивает дорога, и пройдет много времени — возможно, годы — прежде чем они смогут проложить железнодорожную линию так далеко вперед! Действительно ли они захотят отправиться так далеко на восток, чтобы ввязаться в чужую борьбу теперь, когда это не просто академическое предложение? Особенно когда у противников кого-то другого, о ком идет речь, теперь есть современные винтовки?

— Только некоторое количество современных, Кэйлеб, — указал Нарман. Кэйлеб фыркнул и бросил взгляд через спальню туда, где Шарлиэн медленно, размеренно сидела, расчесывая свои темно-черные волосы. Она увидела его в зеркале и покачала головой с отраженной улыбкой.

— Они чертовски более «современны», чем все, что есть у людей в долине Чиндук на данный момент, — сказал он Нарману.

— И это либо местные версии Сент-Килманов из Южного Харчонга, либо эта недоделанная деснейрская версия мандрейнов Шоуэйла, украденная для Мариса, — вставил сэр Корин Гарвей.

Они с Нимуэ только что закончили укладывать пятилетних близнецов в постель, и маленький Эйлик Гарвей, которому в следующем месяце исполнится два года, сидел на коленях у матери, а Нимуэ откинулась на спинку огромного кресла, спроектированного и изготовленного по ее заказу компанией Делтак Энтерпрайсиз. Гарвей стоял, глядя в окно на освещенную газом территорию дворца, и его глаза были трезвыми.

— И к чему ты клонишь? — медленно спросил Кэйлеб.

— На самом деле у меня несколько мыслей, — сказал Гарвей. — Во-первых, причина, по которой мы в первую очередь послали Мерлина поговорить с ними, заключалась в том, что Сингпу прав. Если мы не вмешаемся — если Соединенные провинции не вмешаются, — Долина рухнет. Мы согласны с тем, что это было бы плохо, да?

Он оглядел круг лиц, спроецированных в его поле зрения, приподняв брови.

— Конечно, так и было бы, — сказал Мейкел Стейнейр из Теллесберга, где был яркий дневной свет. — Мы наблюдаем за этим островком стабильности уже много лет. Просто посмотрите на все хорошее, что они сделали. Мы не можем позволить, чтобы это было снесено и выброшено, даже несмотря на человеческие жертвы!

Еще несколько человек кивнули, а Гарвей фыркнул.

— Хорошо, это подводит меня ко второму пункту. Если мы собираемся вмешаться, то имеет смысл привлечь Соединенные провинции по многим причинам, но две из них кажутся мне особенно важными. Во-первых, план Мерлина по сохранению жизни в Долине сработает даже лучше, чем я ожидал, но мы просто не можем оказать им достаточную помощь таким образом, чтобы поддерживать их вечно. Поэтому нам нужно, чтобы Соединенные провинции были основой для устойчивости всего, что мы делаем. И моя вторая причина, думаю, столь же разумна. Мы работаем со Стар-Райзингом и другими уже много лет, и одна из причин, по которой мы это делаем, заключается в том, что мы хотим, чтобы Соединенные провинции были настолько большими, насколько мы хотим от них, знают они об этом или нет.