Выбрать главу

На какое-то время он видимо потерял сознание. А когда вынырнул из вязкой пучины небытия… Ричард, лежа в узкой лодке, куда-то плыл. То и дело посудина вздрагивала, и тогда все тело отдавалось ноющей болью. Пространство за пределами лодки застилал кровавый туман, и дышать в нем было тяжело, потому с аспиранта градом катился пот. Где это он? Скользил по волнам Стикса, приближаясь к царству мертвых? Уши ловили мерный перестук и редкие взвизги: может быть, то днище посудины цеплялось за кости усопших, покоившиеся на дне реки? Сделалось жутко, и Дик заворочался, прикидывая, как бы выбраться из лодки. Тщетно: тело, весившее, казалось, целую тонну, будто вросло в жесткую поверхность под ним. Хуже того, загривок пронзила острая боль: наверно, демоны наказывали пленника за строптивость.

— Ай! — вскрикнул Лайонхарт и насколько мог, повернул голову в бок.

Он изумленно заморгал: боялся, что увидит мелкого беса, усевшегося на шею, но вместо этого обнаружил пластиковый цилиндр с иглой, который вводил под кожу бесцветную жидкость. Шприц? Тем временем многосуставчатая штанга, на которой был закреплен приборчик, убрала его в нишу на борту лодки. Странно, но боль и дурнота отступили, Дик ощутил прилив бодрости. Он смог приподняться на локтях и осмотреться.

Несколько мгновений он надеялся, что все это — лодка, заплыв на ней по инфернальной реке — ему примерещилось. Увы, так было лишь отчасти. Он находился не в лодке, а скорее в гробу с прозрачной крышкой. С десяток подобных ящиков стояли в два ряда на небольшой железнодорожной платформе, и в каждом из них виднелся совершенно голый, если не считать нескольких полос из белого материала, человек. На правой стороне платформы находились только мужчины, на левой — женщины. Всех их, казалось, сморил беспокойный сон, а белые полосы не туго, но крепко удерживали их в положении на спине.

— Парень, очнись! — окликнул Дик соседа. — Ты знаешь, как мы сюда попали?

Ответа не последовало, лицо мужчины оставалось таким же расслабленным, и Ричард выкрикнул громче:

— Мужик, хватит дрыхнуть! Надо сматываться! Ты можешь пошевелиться?

Реакции добиться так и не удалось, другие спящие тоже не обратили на внимания на окрики аспиранта. Оставалось думать только о себе.

Лайонхарт осмотрелся: да, вся одежда куда-то пропала, и его, как и прочих, сковывали путы. Неужели его похитили? Вспомнились мрачные истории о бандитах, которые разделывают незадачливых жертв на органы, о работорговле. Вдруг аспиранта, отрезав ему причиндалы, заточат в гарем? Ах да, привычного мира больше не существовало… Но это еще не значило, что перевелись извращенцы. Страшно было даже представить, что мог сотворить киборг, жадный до плотских утех! От таких мыслей по спине прошла дрожь, а ладони покрылись холодным потом. Впрочем, в дальнем углу сознания все же теплилась надежда: неведомые похитители аккуратно обработали каждый дефект на теле. Зашили крупные раны, промазали медицинским клеем мелкие порезы, залепили пластырем синяки и ссадины, и даже все родинки срезали. Умыли, подстригли. Выходит, пленники были нужны не только живыми, но и в хорошей форме?

«Не торопись радоваться, — мрачновато одернул себя Ричард. — Чем лучше выглядят рабы, тем они дороже».

Прикидывая, что его ждет, Дик поглядывал по сторонам, но так, чтобы это не привлекало внимания. Тем временем платформа, вздрогнув и заскрежетав, застучала колесами по решетчатой конструкции, похожей на трассу для «американских горок». Те же высокие подъемы и спуски, хотя и достаточно пологие, только маршрут был линейным. Вдоль путей на равных промежутках торчали фонари, поэтому трасса казалась гигантским червем с фосфоресцирующими члениками, уползавшим в глубину пещеры. Кстати она была огромна. Тусклое освещение выхватывало лишь отдельные участки на ее полу, стенах и потолке. Приглядевшись, Лайонхарт различил несколько огоньков, двигавшихся где-то вдалеке от железной дороги. Получалось, в ширину пещера была не меньше пары сотен ярдов, а в длину она и вовсе не имела конца.

Интересно кто их погрузил на платформу? Скользнув взглядом вдоль убегавших назад рельсов, аспирант смутно различил широкую площадку, вымощенную чем-то вроде кафеля. Там, судя по всему, располагался «вокзал». Мостовые и обычные краны, погрузчики обслуживали несколько путей с железнодорожными платформами. Вся техника была полностью автономной, хотя тут и там на ней виднелись красноватые наросты. Эти куски пульсирующей массы походили на изуродованные фрагменты тел людей и животных, умело вплетенные в механические конструкции. Машины занимались погрузкой еще одной партии гробов, рядом транспортеры перевозили необработанные камни и металлические детали, покрытые ржавчиной. Прежде Ричарду было бы любопытно поглазеть на все это, но сейчас от одного вида биомеханических чудищ закружилась голова, и желудок упрямо полез к глотке. К счастью, мини-поезд обогнул массивную колонну явно искусственного происхождения, и вокзал исчез из виду.

Путь продолжался в сером полумраке. Несколько раз мимо, тарахтя огромными пропеллерами, пролетали странные штуковины, похожие на водомерок размером с корову. Они тщательно обшаривали стены пещеры лучами прожекторов, а иногда останавливались, ощупывая скалы длинными лапками. Чего они там искали? Вероятно, проверяли многочисленные кабеля и металлические конструкции, смонтированные на разных участках стен. Однажды к тому месту, где зависла водомерка, подлетела механическая бабочка. Ее усики развернулись, шаря по многожильному кабелю, и в стороны полетели искры. Неподалеку, потрескивая, мигал фонарь. Покончив с кабелем, бабочка переключилась на него, и свет засиял ярко и ровно. Машины занимались ремонтом? Но чьи команды они выполняли?

Неожиданно мини-поезд сделал очередной поворот, и в лицо Дику ударил яркий свет. Огромный, ярдов двадцать в длину скорпион пристроился на своде пещеры и светил по сторонам множеством прожекторов, смонтированных по всей его головогруди. Длинными усиками он ощупывал камень, а каждая из трех пар его клешней была занята работой. Передней, в которой скорпион держал мощный бур, он крушил скалу, прокладывая в ней ход. Средней шлифовал его стенки, а задней уже монтировал из готовых блоков какие-то агрегаты, подтаскивал к ним кабеля. Те, похоже, создавались тут же: членистоногое вытягивало покрытые изоляцией жилы из своего хвоста. Воздух пропитался едкой пылью, щебень сплошным дождем сыпался в подземную речку, которая извивалась среди сталагмитов по дну пещеры, уши закладывало от грохота и визга инструментов. Но скорпиона это не смущало, он, окруженный мелкими насекомыми-помощниками, методично вгрызался все дальше в скалу.

Пораженный, Дик разглядывал эту тварь, и тут кое-что привлекло его внимание. Там, где у всех скорпионов должны располагаться жвала, у этого монстра имелось небольшое возвышение. Что-то торчало оттуда, может — некое изваяние, вроде русалки, которыми украшали бушприты парусников. Платформа как раз поползла вверх, поближе к стройке, и вот эта фигурка оказалась прямо над головой Лайонхарта. О, теперь ее стало видно куда лучше. Действительно, это — женский торс. Руки русалки и все, что располагалось ниже пояса, было будто вплавлено в вырост на передней части монстра. Однако туловище и лицо остались нетронутыми, сохранив все детали и соблазнительные изгибы.

Взор аспиранта восхищенно заскользил по формам красотки, и тут у Дика в голове всплыла картинка. Брызги водопада, искрящиеся в лучах полуденного солнца и рядом, по пояс в кристально чистой воде — три девушки. Одна из них — брюнетка — удивительно походила на эту русалку на «бушприте» скорпиона…

Глаза Лайонхарта стали круглыми, как крупные монеты, и его челюсть отвисла с глухим стуком.

— Не может быть! — чуть слышно прошептал он. — Хелен, так ее вроде звали? Это действительно она? Но почему?!

Вопрос, оставшись без ответа, потонул в перестуке колес и грохоте строительного оборудования. Платформа неспешно ползла дальше, и тело русалки скрылось из виду.

Шокированный Дик рухнул обратно на дно гроба. Глазеть по сторонам сделалось почти физически больно. Даже вообразить было трудно, что он еще мог увидеть! Будто откликаясь на тревогу Лайонхарта, цепочка фонарей вдоль трассы оборвалась, и все вокруг погрузилось в кромешную тьму. Впрочем, это не принесло облегчения: тут и там мерещились чудовища, которые протягивали к аспиранту щупальца, клешни, когтистые лапы. Тела монстров были в основном механическими, но головы — человечьими. По лишенным кожи лицам струилась кровь, рты разевались в беззвучных воплях. Казалось, они молили Ричарда о помощи, но тот лишь плотно зажмурился. Однако образы жутких тварей все также маячили перед взором, ведь их порождал одуревший от увиденного мозг.