– Может, лучше всего – с самого начала?
Он рассмеялся, но очень горьким смехом.
– С самого начала, – протянул он. – Ладно.
Он тряхнул головой, в несколько глотков выпил коньяк и поставил пустой бокал на столик у кровати.
– Все началось, – медленно, осторожно произнес Старбак, – в одной галактике, далеко-далеко отсюда.
Глава одиннадцатая
– Я НЕ ВЕРЮ. – Изумленно распахнутыми глазами, позабыв во время его невероятного рассказа о головной боли, Черити смотрела на Старбака.
– Я понимаю, как нелегко поверить в подобную историю, – сказал Старбак. – Но все это правда.
– Ты всерьез надеешься, что я поверю, что ты инопланетянин, прилетевший с другой планеты?
– С Сарнии, – кивнул он. – Однако, учитывая, что мать у меня землянка, можно назвать меня лишь наполовину инопланетянином. И хотя терране и сарниане генетически почти неотличимы, физические гены терран, как правило, доминируют, поэтому у меня тело землянина.
Он не добавил, что, познакомившись с Черити, обнаружил в себе еще и сердце землянина.
– Ты даже не представляешь, как ты меня утешил, – сухо заметила Черити.
Она обхватила руками плечи, пытаясь унять дрожь, пронизавшую ее от его спокойных слов, от его искреннего взгляда. Глядя на него, можно подумать, что он и в самом деле говорит правду.
Проблема в том, решила Черити, что Старбак сам во все это верит.
– Поехали.
Она встала было с кровати, но Старбак остановил ее, положив на плечи широкие ладони.
– Поехали? Куда?
– На материк.
– С чего вдруг у тебя возникло желание отправиться на материк?
– Тебе нужно в больницу. Совершенно очевидно, что у тебя гораздо более сильное повреждение мозга, чем нам показалось в тот день, когда я нашла тебя на дороге.
– С моим мозгом все в порядке, Черити.
– Старбак, послушай меня. – Широко распахнутые глаза взывали к его рассудку. – То, что ты рассказал, просто немыслимо.
– В нынешнем столетии – нет, – согласился он. – Но будет возможно. Во всяком случае, для Сарнии.
– Сарния. – Дрожащей рукой она провела по волосам и так взлохматила рыжеватые пряди, что у Старбака томительно заныло сердце. Ему так хотелось дотронуться до нее и пригладить их. – Никогда не слышала о планете под названием Сарния.
– Я же объяснил, – спокойно сказал он. – Это в другой галактике.
– Далеко-далеко отсюда. Знаю. А ты – член правящей семьи, потомок Древних Отцов, написавших Книгу Законов, основанных на идеалах правды и здравого смысла.
– Верно.
– Так. Твоя сестра – ксеноантрополог, а ты – астрофизик, и ты изобрел способ космического путешествия без кораблей – при помощи только антивещества, астроброска и элементов квантовой физики из еще не написанной книги Дилана.
– Все правильно.
– И тебе каким-то образом удалось забраться в мои мысли и перенестись сюда, совсем как в «Звездных переселенцах». Но вспышки на солнце искривили временной поток, поэтому ты оказался здесь на две сотни лет раньше, чем рассчитывал.
– Абсолютно точно. – Он знал, что у нее острый ум, но все равно не ожидал такого мгновенного проникновения в суть дела.
– Ну, так, все ясно. Мы едем в больницу. – Не так-то просто, решила Черити, будет ему избежать отделения для душевнобольных.
– Но почему?
– Да потому, – подчеркнула она, – ты же сам только что доказал, что у тебя галлюцинации.
– Я не в состоянии разобраться в твоей извилистой женской логике.
Черити справилась со вспышкой злости, напомнив себе, что он, несомненно, сильно пострадал и не может полностью отвечать за свои слова.
– Потому что если ты и в самом деле с Сарнии, причем из будущего, то откуда тебе известен этот фильм, «Звездные переселенцы»?
– Это же классика, – возразил Старбак. – У Джулианны в библиотеке двадцать шесть серий записаны на голо-дисках.
– Двадцать шесть? Неужели в самом деле двадцать шесть?
– Когда я улетел с Сарнии, снимали двадцать седьмую, – признался Старбак. – Сюжет держится в секрете, но ходят слухи, что команда создает новый корабль. Уже шестой.
– Мне лично больше всего нравится «Энтерпрайз», – сказала Черити.
– Это и мой самый любимый. Совет по искусству на Сарнии объявил эти фильмы нелогичными и наложил запрет на их распространение на нашей планете – уже пятьдесят лет назад. Но самые заядлые фанаты еще держатся, моя сестра в их числе. Поэтому ловкие торговцы из Федерации провозят копии контрабандой через границы, наполняя довольно объемный черный рынок.
– Двадцать шесть, – мечтательно повторила Черити. – Дилан будет на седьмом небе от счастья. Буквально в прошлом месяце он ездил на киномарафон в Бангоре. Там крутили все шесть серий подряд. Люди лагерем стояли вокруг кинотеатра, чтобы занять самые лучшие места.
Осознав, что поддалась на приманку, поверив сумасшедшей выдумке Старбака, Черити покачала головой.
– Нет, это просто смешно. И я тебе почти что поверила!
– Я не лгу, Черити.
– Докажи.
В жизни не встречал более упрямой женщины, подумал Старбак. Кроме разве что своей сестры. Потому что, несмотря на внешнюю сдержанность, Джулианна в самый неподходящий момент могла проявить приводящую в отчаяние непреклонность. Вспомнить, например, ее поиски этих древних опасных дневников. Уж не говоря о том случае, когда Золтар Флавиус, посол на Галактии, человек в два раза старше Джулианны, попросил у ее отца разрешения на брак с ней.