Выбрать главу

- Так вот почему ты удивлялся. Мама точно знала, что ты жив.

- Да… И, Драко… знаешь… я тоже буду очень огорчён, если с тобой что-нибудь случится.

- М-м-м… Именно поэтому ты решил - будет лучше, если ты повредишь меня в своих тисках сам?

- Я тебя обнимаю, вредина, а вовсе не тискаю.

- А ещё ты жарко дышишь мне в шею.

- Могу в ухо. Хочешь?

- Хочу. Я всего хочу. И… подольше.

- Согласен. От «подольше» тоже не откажусь. Восемнадцать лет - это, всё-таки, мало…

* * *

- Драко, мне сейчас надо уйти, иначе Рон с Гермионой опять взбаламутятся и мне придётся врать, где я был и чем занимался.

- Иди. Не забудь, что обещал моим родителям завтра встретиться с ними.

- Драко, я… приду раньше. Вечером, если можно.

- Ну-у… думаю, если ты очень попросишь, я позволю тебе заглянуть ко мне на чашечку вечернего чая.

- Дриппи сервирует стол и украсит его сердечками?

- Тьфу на тебя, Поттер. Убил всю прелесть момента. Чего хихикаешь?

- Смешно, как твоя надменность мгновенно сменилась отвращением. Так один ты умеешь…

- Гарри, оставь в покое мои волосы, я только-только привёл их в порядок.

- Уйду - и у тебя будет целый день на то, чтобы прилизывать свои вихры. Всё равно больше заняться нечем.

- Почему же? Выйду прогуляюсь. Я уже ходил. Тут неподалёку есть магазин бытовой техники. Очень познавательно в плане того, как магглы без заклинаний изворачиваются в домашних делах: блендеры, миксеры, сушилки, гладилки, пароварки, соковыжималки, посудомоечные машины - на этикетках всё написано. А ещё рядом есть кафе, в нём варят неплохой кофе, и пирожные ничего. И там прелестная официантка, которая с удовольствием обслуживает мой столик.

- А дома у тебя есть Дриппи, который с таким же удовольствием сварит тебе кофе здесь и сделает пирожные.

- Нет, Дриппи - это не то. Ничто не заменит живого человеческого общения! Когда сверкают глаза, румянятся щёки, робкая улыбка трогает нежные чувственные губы, и проказливый язычок…

- Драко!

- Ай! Поттер, мне больно! Не дёргай мою потрясающую шевелюру… если, конечно, у тебя нет желания использовать мой волос в Многосущном. Такое стремление я ещё могу понять.

- Оттаскать тебя за патлы - меньшее, что ты заслуживаешь за подобные провокации.

- Ага! Ты находишь возбуждающим превратиться в меня!

- Я?! Вообще-то, когда я говорил о провокации, я имел в виду твою попытку заставить меня ревно…

- Конечно, ты! Не спорю, сама мысль уже волнует кровь. Представляешь - подходишь ты под Многосущным ко мне, весь такой великолепный блондин…

- Похоже, вовсе не я нахожу возбуждающим превратиться в тебя. Твоя бабка просчиталась - имя Нарцисс надо было приберечь для внука, а не отдавать его женский вариант дочери.

- …и властно притягиваешь меня для обжигающего, сумасводящего, страстного поцелуя, и… мнямпф!

- …

- …

- Разве я в своём обличье не справляюсь?

- Ну не то чтобы это был прямо-таки сумасводящий…

- Продолжай в том же духе - и будешь целоваться с зеркалом.

- …но в целом ты справляешься, Гарри… Давай ещё, а?

* * *

- Хлоп!

- …все углы заполонили отбросы общества, и эти стены осквернены…

- Гарри! Слава богу!

- О, Гермиона… Рон… Привет, вы уже здесь?

- Какой позор! Мой дом истоптан ногами предателей крови и грязнокровок, они разгуливают по нему, словно…

- Мы-то здесь, а тебя нет!

- И к чему такая агрессия? Разве я заложник в собственном доме? Уже и выйти не могу ненадолго… скажем, выпить кофе в кафе неподалёку?

- Гнилой плод моего чрева, который лучше бы никогда не рождался на свет, буквально надругался над благородным наследием Блэков, когда…

- Ф-фу, пойдём отсюда, а? Сил уже нет её слушать. Поднимемся на второй этаж?..

- Не пудри нам мозги, Гарри! Ты выходил без Маскирующих и без Многосущного? Все запасы оборотки хранятся у Гермионы!

- И комната, Гарри… твоя постель не тронута.

- Ты… ты был у этой своей… Корбэй? Ты спал с ней?!

- Чёрт возьми! Я умею убирать кровать - вы не знали? И в маггловском Лондоне мне ничего не грозит - без очков и шрама меня даже маг не узнает, не говоря уж об обычных жителях! Ты сама так считала, Гермиона! Да что с вами такое, в конце концов? Вы… вы… я не Сириус, сбежавший из Азкабана, которого все ищут!

- Гарри, успокойся. Мы волнуемся за тебя. И ты ошибаешься - твоё положение сейчас ничуть не лучше, чем было тогда у Сириуса. Тебя тоже объявили в розыск - ты забыл? А Живоловов ещё помнишь? Они, между прочим, никуда не делись - по-прежнему рыщут кругом, выслеживают нелояльных.

- Это ты забыла, Гермиона! Меня уже никто не ищет, потому что я мёртв. И не такой дурак, чтобы снова попасться на произнесении имени Вол… Тёмного Лорда.