Выбрать главу

Лера в своем красном костюме с неестественным цветом волос выглядела неинтересно. Нужно было долго приглядываться к ней, чтобы заметить ее природное очарование.

— Твое дело, конечно, — спокойно сказала Тамара. — Но я тебе советую вернуться к прежнему облику. Или если тебе уж так хочется, то можно добавить немного светлых штрихов в твои некогда каштановые волосы и вместо красной губной помады попробовать вишневую… Но то, что ты сделала, откровенно портит тебя, поверь мне.

Лера невольно поджала губы. Нет, она не обиделась на сестру, потому что в глубине души сама чувствовала, что вышло явно не то, к чему стремилась. Но вот понять, почему, не могла.

— Жаль, а я так старалась, — грустно усмехнулась она.

Белое вино понемногу закружило головы сестрам, они все чаще стали улыбаться и почувствовали прилив нежности друг к другу.

— Тома, я хочу познакомить тебя с Жилем! — воскликнула Валерия. — Он тебе понравится.

— Прости, Лера, но, я полагаю, этого делать не стоит.

— Почему? — недоуменно спросила младшая сестра.

— У тебя таких Жилей здесь будет не один, не два…

— Ты ошибаешься! — горячо перебила ее Валерия. — Я люблю его!

— Вот когда ты поживешь с ним хотя бы года два и захочешь выйти за него замуж…

— Какая, однако, ты осторожная.

— Приходится. Ну, представь, познакомишь ты меня с ним, потом вдруг бросишь его. Он примется тебя искать. Куда он придет первым делом? Ко мне. И рано или поздно выследит тебя, да и мне нервы попортит своими излияниями. Так что я обязательно и с удовольствием познакомлюсь с Жилем, но года через два. Договорились? — И Тамара, подняв бокал, чуть дотронулась до бокала сестры. — Пожалуйста, счет! — обратилась она к официанту.

Валерия открыла сумку, чтобы достать деньги, но Тамара, протянув кредитную карточку, сказала:

— Не надо. Я заплачу сама.

Официант вставил карту в свой счетчик, который застрекотал, снимая нужную сумму с банковского счета клиента. Лера с наивной детской завистью вздохнула, глядя на блестящую кредитную карту старшей сестры, втайне мечтая иметь такую же.

Пообедав в ресторане, сестры решили отправиться в «Галери Лафайетт». Они сели в машину Тамары и через несколько минут уже подъехали к столь любимому Лерой магазину.

— Смотри! — сказала она сестре. — Вон тот серый «Рено» преследует нас от самого ресторана. На кого-то мы произвели впечатление!

Тамара неопределенно пожала плечами, а про себя подумала: «Не церемонятся, нагло работают, даже Лерка заметила. Сволочи!»

Легкий хмель тут же улетучился, испугавшись мрачного настроения, черной тучей вползшего в душу молодой женщины.

Валерия сразу же потянула сестру в царство парфюмерных бутиков, окутанных волшебной смесью ароматов. С замирающим сердцем смотрела она на сосуды, хранящие в себе таинственную влагу. Каждый раз, когда Лера брала в руки духи, она на несколько мгновений погружалась в фантастический мир; поднеся флакон к свету, пыталась заглянуть в тайну, вместившуюся в маленьком изящном пузырьке, которая, если приоткрыть пробку, словно сказочный джинн, ароматными струями легко вырвется наружу.

— Тома, Тома, — потянув сестру за руку, как это было в детстве, когда они вот так же гуляли под сводами ленинградского «Детского мира», таинственно зашептала Лера. — Мне Жиль на день рождения обещал купить «Шанель № 5».

— О Боже! — воскликнула Тамара. — Это все равно что покупать мумию. Зачем тебе этот избитый, приевшийся запах? Надо всегда стремиться к еще никем не изведанному до нас. Ты посмотри, сколько новых ароматов!

— Ну нет. Ты здесь не права. Наоборот, эти духи проверенные временем…

— И устаревшие от этого же времени. Я предпочитаю новые гаммы, очаровывающие своей свежестью и непредсказуемостью.

— Но мне всю жизнь хотелось купить именно «Шанель № 5».

— Когда твое желание исполнится, ты разочаруешься. Я бы тебе посоветовала духи Жан-Поля Готье: тонкий, чуть пьянящий аромат, нежно-розовый цвет, сохранение традиции в сочетании с безумствующим авангардом. Это как раз то, к чему ты должна стремиться.

Как всегда, Валерия задумалась над словами сестры и, подойдя к бутику Ж.-П. Готье, взяла в руки флакон в форме женского торса. Симпатичная продавщица, приветливо улыбнувшись, тут же протянула Тамаре, а потом Валерии бумажные кружочки, напоенные ароматом духов. Вообще, как заметила Валерия, в каждом бутике, к которому они подходили, продавщицы чувствовали потенциальную покупательницу только в Тамаре, только перед ней они суетились, заглядывали в глаза. Валерия невольно посмотрела в зеркало, отражающее двух сестер, и ужаснулась своему блеклому, неинтересному виду на фоне недосягаемо-элегантной сестры.