Девушка почувствовала, как ее бросило в жар.
56
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
– Чувак, – запротестовал Мэйкон.
Кай покачал головой, явно не желая менять свою точку зрения.
– Ну, если она не может даже говорить о сексе, то ей, вероятно, не место в секс-клубе. Я
не пытаюсь быть грубым, но я должен решить, подходит ли ей это место. Люди приходят
в "Санктум" для удовлетворения своих потребностей и заскоков. Я наблюдал за ней
сегодня. Она казалась немного на взводе, как будто была обеспокоена чем-то. Я не
единственный, кто это заметил.
Эллисон почувствовала унижение.
– Мне очень жаль. Я не хотела причинять кому-то неудобства.
Серена перешла на ее сторону.
– Все в порядке, милая.
– Но она причинила, – совершенно обыденно сказал Кай. – Я был фактически удивлен, что ты оказалась той девушкой, которая мелькала то тут, то там. Когда они описывали
тебя, я думал, что они говорили о привидении.
– Кай, не надо, – предупредил Мэйкон. – Я знаю, что ты делаешь.
– Тогда ты должен знать, что я помогаю.
Элли не чувствовала, будто он ей помогал.
– Это было импульсивно, – начала она говорить и почувствовала себя лучше. Почему бы
ей не обсудить это? Почему ее сексуальность должна была иметь меньшее значение, чем
всех остальных? Кай "Декстер" Фергюсон делал Элли в какой-то мере безумной, что и
заставило девушку ответить на его вопрос. – Да, я была сексуально возбуждена. И да, некоторые сцены вызывают у меня беспокойство, но это, все равно, возбуждает меня.
Улыбка Кая была столь широка, что осветила его лицо.
– Видишь, вот и все. Теперь ты знаешь, что у тебя есть некоторые наклонности. У каждого
они есть. Большинство людей просто не признают их. Что мешает тебе? Я знаю, что я
делаю.
Черт бы его побрал. Он знал, что делал, но, казалось, упрямо не собирался прекращать
разговор.
– Насилие беспокоит меня из-за того, что произошло, когда я была ребенком.
– Все в порядке. Это запретная тема для тебя. Ты можешь избегать или смотреть такие
сцены, как эта, либо мы можем поработать над этим. Хорошая новость – Мэйкон не такой
Дом. Он очень снисходительный. Сомневаюсь, что он любит пороть женщин.
– Мне очень нравится порка и когда, черт возьми, это успело превратиться в сеанс
терапии? – Мэйкон покачал головой и прислонился к прилавку.
– Никогда не поздно провести сеанс терапии, мой друг. Я надеюсь на тебя. Ты стал
больше улыбаться после того, как эта женщина пришла в твою жизнь. Я хочу помочь вам
заставить это работать. Отношения, как и все в жизни, требуют больше, чем удачу, больше, чем просто любовь. Они требуют двух людей, которые честно хотят быть вместе.
Пару, готовую работать над вопросами, которые неизбежно появятся, отдаляя их. Это
нелегко – взять два независимых существа и сформировать по-настоящему
работоспособную пару.
Серена откашлялась.
57
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
– Или три, – Кай позволил себе уточнить, прежде чем повернулся к Элли. – Я видел, как
вы смотрели эту сцену, но разговоров между вами не наблюдал. Вы держались за руки, но
я не чувствую настоящей близости. Вы не спите вместе.
– Тебе кто-нибудь говорил, что ты зануда, Кай? – спросил, очевидно, раздраженный
Мэйкон.
– Это хобби. Я твой друг, а не психотерапевт. Тебе грустно, что ты не спишь с ней. Я бы
тоже очень грустил. Она великолепная женщина.
Кай отвесил ей вежливый поклон.
Девушка оказалась в каком-то странном месте. Дома никто никогда не говорил о сексе.
Может, поэтому у нее никогда и не было действительно хорошего секса. Чем бы ни
занимались ее новые друзья, она могла сказать одну вещь. Они были счастливы.
– Я боюсь спать с ним, – призналась Элли. – Не потому, что он может причинить мне
боль. Я знаю, что он никогда этого не сделает. Я боюсь разочарования. Я хотела бы
связать с ним свою жизнь, но без секса, потому что меня ему может быть недостаточно.
Мэйкон повернулся к ней.
– Детка, это не так работает.
Кай ухмылялся от уха до уха как маленький мальчик, которому сделали подарок.
– Почему ты думаешь, что ему тебя не хватит?
– Это потому, что ты никогда не кричала от оргазма? – спросила Серена. – Это вина
мужчины, знаешь ли. Может быть, у тебя еще не было достойного любовника.
– Это не всегда его вина, – не согласился Кай. – О чем ты думаешь во время секса, Элли?
Мэйкон вздохнул, как будто знал, к чему клонил психолог.
Девушка не знала, к чему это все могло привести.
– Хм, я не знаю. Это зависит от того, что происходит в моей жизни. Иногда я думаю о
том, что мужчина делает, и мне не нравятся его действия, а иногда я думаю о том, что мне
нужно сделать завтра. Я очень переживаю по любому поводу.
– Если ее мозг работает так же, как ее тело, то она никогда не перестает думать, –
объяснил Мэйкон. – Она всегда в движении. Даже когда мы сидим и смотрим телевизор, Элли делает что-то еще. Она вяжет или составляет списки дел, которые нужно сделать.
Она никогда не сидит спокойно.
– Я всегда так делаю.
Элли никогда не думала, что с этим может быть что-то не так.
– Она беспокоится о чем-то. Тебе нужно вытащить это из ее головы. Почему бы вам не
прийти ко мне на сеанс? – спросил Кай. – Я могу записать вас на вторник. Нам, наверное, понадобится час или два.
– Я думаю, что сам справлюсь с этим, приятель, – Мэйкон похлопал своего друга по
плечу, а затем посмотрел на Серену. – Вы не возражаете, если мы уйдем?
Серена покачала головой.
– Конечно, нет, – она заключила Элли в объятия. – Так хорошо, что ты была здесь.
– Позвоните мне, если вам что-нибудь понадобится, – предложил Кай.
Мэйкон хмыкнул и взял ее за руку.
– Давай, детка. Нам нужно поговорить.
Элли позволила Майлзу увести себя, хотя до смерти боялась предстоящего разговора.
58
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Глава 5
Мэйкон запер дверь. Все же в их доме было хорошо. После всех волнений ночи, было
здорово вернуться в тишину и спокойствие дома. Девушки Дейли уничтожили все
признаки того, что дом был использован в качестве детского сада, и все аккуратно и
мирно вернулось на свои места.
Так почему в теле Мэйкона кипела энергия?
Он ведь всего лишь собирался поговорить с ней. Кай был прав. Им нужно было
пообщаться. Майлз был уверен, что было бы намного проще упасть в кровать и
наслаждаться тем, что они могли в ней делать, но прежде всего – разговор. Мужчина
хотел большего с Элли. Не просто болтовни и парочки поцелуев. Эй, если она тоже хотела
большего, то он даст ей это. Почему же он так чертовски нервничал?
– Хочешь кофе?
Элли подняла на него взгляд, а на ее щеках запылал розовый румянец.
– Знаешь, большинство парней предложили бы девушке вино или что-нибудь покрепче в
такой момент.
Мэйкон покачал головой. Неужели она действительно думала, что он не обратил
внимания на ее привычки?
– Ты не пьешь спиртное.
– Зато ты это делаешь. Я видела, как ты выпивал с Эриком и ребятами.
– Я не буду, если тебе от этого некомфортно.
В холодильнике стояли шесть банок пива, которые Майлз купил за день до торнадо.
Элли прикусила нижнюю губу и скрестила руки на груди.
– Иногда мне кажется, что ты слишком хорош, чтобы быть настоящим.
– Ты единственный человек в мире, кто думает так. Я хотел поговорить кое о чем важном.
Мы потратили неделю, разговаривая о фильмах и книгах, а не о нас, и это привело к