поговорить об этом.
Элли покачала головой.
– В первую неделю у меня было немного денег, я наняла детектива, который работал на
мою маму. Он задал несколько вопросов. Но потом я ему ничего не платила. Я не
собиралась продолжать расследование с его помощью.
– Мне нужна минута наедине с Эллисон, – сказал Мэйкон решительным голосом.
– Не делай ничего, о чем будешь сожалеть, – сказал его брат и зашел обратно в ресторан.
И оставил его наедине с единственной женщиной, которую он действительно любил.
Черт, Мэйкон даже не знал, что означало это слово, пока она не появилась в его жизни.
Жаль, что любовь оказалась не взаимной.
– Я думаю, тебе следует остаться в гостевом доме, пока ты не накопишь достаточно денег
на приличную квартиру.
Пустота в ее глазах чуть не убила его.
– Но тебя там не будет, так?
– Нет. У моего брата есть комната для гостей. Я останусь там. Я поеду домой с ним и
съеду через час или около того.
Им не придется видеться друг с другом. Даже на работе. Она будет находиться в передней
части дома, а он в задней. Он будет приходить раньше, и делать большую часть того, что
ему нужно. А уходить будет прямо перед ее приходом.
Или Мэйкон мог поехать домой. Он сможет смириться с тем местом. Но не вернется к
Элизе. Ничто не могло заставить его сделать это, но мужчина мог вернуться домой. После
того, как его отец поймет, что журналисты не придут и не станут рыться в грязном белье
семьи, он, скорее всего, примет его обратно и снова откроет его трастовый фонд. Ему
придется работать на своего отца, конечно же. Но это не имело значения.
– Мэйкон, пожалуйста, выслушай меня, – сказала девушка.
Мужчина выставил руку и прервал ее.
106
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
– Я не сержусь. Я понимаю, почему ты это сделала. Я хотел бы поговорить с вами. Это
было бы трудно, но я в долгу перед тобой и твоей матерью. Но у меня не получилось. Я
желаю тебе всего хорошо, Эллисон.
И развернулся, чтобы уйти.
– Пожалуйста, поговори со мной. Пожалуйста, не оставляй меня, – умоляла Элли.
Если Майлз останется, то простит ее, а у него и так ничего кроме гордости не осталось. Не
оглянувшись, он проскользнул в дверь.
Мужчина сделал то, что должен был. Он дал ей то, зачем она пришла, и теперь настала
пора двигаться дальше.
И забыть ее.
***
Эллисон вернулась в ресторан, прекрасно понимая, что выглядела ужасно. Ее лицо было
красным и опухшим. Она не была милашкой, когда плакала. Ничего с этим девушка
поделать не могла. Она просидела на улице около получаса, после того, как Мэйкон ушел
от нее. Она плакала, и Дина вышла, чтобы обнять ее. Она пыталась узнать, что случилось, но Элли просто плакала. Через некоторое время, она попросила Дину оставить ее одну.
Она увидела, как неохотно ее подруга сделала это.
Она будет скучать по Дине, Серене и всем друзьям, которых она встретила в "Верхних".
Элли нашла здесь больше настоящих друзей за несколько месяцев, которые она провела в
Далласе, чем за все предыдущие годы. Это было хорошее место, чтобы остаться и жить.
Она спрашивала себя, неужели теперь они все ее возненавидят?
Было бы легче улизнуть, но девушка хотела сделать все правильно. Она должна была
объяснить все шефу Таггарту. Он дал ей работу, когда не должен был. Элли не могла
бросить ему в лицо такой подарок. Конечно, он мог бы облегчить все. Большой Таг мог
бы уволить ее, как только она зайдет обратно в ресторан.
Обед проходил по плану, хотя девушка думала, что в столовой было намного тише, чем
обычно. Она могла почувствовать запах ребрышек и жареного картофеля, но ничего не
хотела есть. "Наполеоны" Мэйкона выглядели идеально. Ей будет не хватать этого.
В зале стало тихо, когда вошла Элли. Ей пришло в голову, что она прервала семейный
ужин. Вот кем стали эти люди. Шеф Таггарт сидел за одним концом стола, и его брат за
другим. Они были партнерами в "Верхних". Большой Таг был молчаливым партнером, который говорил, что хотел вложить деньги в бизнес, чтобы есть бесплатные торты и
пироги, но было легко заметить, что братья Таггарты зависели друг от друга.
Ее брат был мертв, а единственный человек, которого она полюбила, теперь ненавидел ее.
Она опять будет жить на улице. Такова история ее жизни.
Каждая пара глаз смотрела в ее сторону. Элли заметила, что Серены и Джейка здесь не
было. Семья Майлза замыкала ряды.
– Элли.
Дина встала с места. Тиффани и Дженни встали вместе с ней. По крайней мере, все ее
коллеги по работе, казалось, были готовы поговорить с ней.
Элли покачала головой, и Дина кивнула. Они все снова сели.
107
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Йена Таггарт прищурился, когда посмотрел на девушку. Его жена присоединилась к нему, наверное, близнецов уложили спать.
– Ты сломала паймейкер (прим. пер.: электрическое приспособление для приготовления
коржей).
Шарлотта Таггарт шлепнула по мускулистой руке своего мужа.
– Йен. Имей чувство такта, пожалуйста.
– Детка, у меня его нет, – признался он. – Она сломала чувака, который делает торты. Она
должна все исправить.
Она даже не хотела спорить с Йеном Таггартом. Он немного пугал ее. Элли не думала, что
он будет впечатлен ее маленьким предательством. Девушка повернулась к мужчине, с
которым хотела побеседовать.
– Шеф Таггарт, мне очень жаль вас прерывать. Мы можем поговорить?
Он встал, уронив салфетку, но его жена коснулась руки мужчины. Он наклонился, и она
прошептала что-то ему на ухо. Грейс Таггарт передала ему их малышку-дочь. Та сидела
на коленях у своей матери, но, казалось, была довольной, что перешла к отцу.
– Я разберусь с этим, – сказала Грейс. Она встала, разгладив юбку, и кивнула Элли. –
Давай поговорим в кабинете.
Она была удивлена, но последовала за великолепной рыжеволосой девушкой. Грейс не
хотела оставлять Элли наедине с мужем? Что именно сказал им Мэйкон, когда уходил? Ей
не следовало удивляться, если он сказал о ней что-то плохое, но, все же, она была
удивлена. Хотя прекрасно понимала, что причинила ему боль. Элли не ждала, что он
набросится на нее. Девушка хорошо узнала, какой мягкий по характеру этот большой
мужчина, но предполагала, что он был таким только с достойной женщиной.
Грейс закрыла дверь позади нее, и мир стал до жути тихим.
Лучше покончить с этим, чтобы она смогла забрать свои вещи и уйти. Она не собиралась
принимать его предложение и оставаться в гостевом доме. Нет. Она выберет дорогу и
будет ехать всю ночь, а завтра она окажется уже где-то еще. Черт, может, она станет кем-
то еще.
– Миссис Таггарт, я боюсь, что это мой последний день на этой работе. Мне жаль, что я не
смогу отработать положенные две недели.
– Это недопустимо, – Грейс села в кресло мужа. То самое, в котором они недавно
занимались любовью с Мэйконом. – Ты хорошо здесь убралась. Пахнет цитрусовыми. Ты
должна сказать мне, что использовала. У меня никогда не получается избавиться от запаха
секса в офисе Йена. Шон думает, что это забавно, проводить сессии на столе Йена, когда
тот уезжает из города. Я сказала Шарлотте, что дам ей ключи от этого офиса, но близнецы
не любят много спать, поэтому у них еще не было возможности нам отомстить.
Грейс жестом указала на одно из двух стульев перед столом, но Элли осталась стоять.
– Я сожалею об использовании офиса. Мы действительно хорошо все отмыли после себя, этого больше не повторится.