Выбрать главу

— Ладно, к этому мы ещё вернемся. Ты в порядке? — спросила Кейт, опускаясь на место рядом с ней. — Я имею в виду, кроме... — она провела пальцами по горлу Эви.

— Моё горло немного болит, несколько порезов и царапин на боку от разбитого стекла. Но в остальном я в порядке.

— Окей. Хорошо. Это хорошо. Я бы пришла раньше, но мне пришлось подождать, пока мама придет, чтобы присмотреть за Эваном. Я так рада, что с тобой всё в порядке. — добавила она срывающимся голосом.

— Мне кажется, что я, возможно, слишком в порядке.

— Что ты имеешь в виду?

— Я только что видела, как Деклан избил и убил человека. Я бы убила его сама, если бы была возможность и хороший шанс. Почему я больше не расстроена? Не потрясена?

— Ты убила убийцу, Эви. Человека, который охотился на тебя, который хотел уничтожить тебя. Может быть, это что-то говорит обо мне, но я не собираюсь проливать слезы из-за потери этого парня, и ты тоже не должна.

Она потянула Кейт за руку как раз в тот момент, когда они обе услышали звук бегущих ног по коридору. Эви напряглась. Возможно, она была не так в порядке, как думала. Когда Мора проскочила в дверной проем, она с трудом выдохнула воздух, который задерживала.

— Мора? Что ты здесь делаешь? Разве ты не должна готовиться к своей свадьбе?

— О, заткнись, — сказала Мора, промчавшись через всю комнату и упав на диван, чтобы обнять Эви. — Джеймс рассказал мне, что случилось.

Она откинулась назад, глаза были мокрыми от слез.

— Мне никогда в жизни не было так страшно.

Глаза Моры опустились на горло Эви, и она ахнула, протянув руку, чтобы обвести очертания кончиками пальцев.

— Этот чертов ублюдок.

— Он мертв, — подтвердила Кейт.

— Ему лучше и быть мертвым. Что, черт возьми, произошло?

Эви сделала глоток своего уже остывшего кофе и поставила его на стол, а после откинулась на подушки и подождала, пока Мора и Кейт устроятся рядом с ней.

— Как будто всё произошло невероятно быстро и мучительно медленно одновременно. Сигнализация пробудила меня от мертвого сна.

— Охранная сигнализация?

Эви кивнула.

— Пронзительная и громкая. Деклан пошел проверить и сказал мне оставаться на месте.

Кейт сжала руку Эви.

— Финн сказал бы мне делать то же самое.

— Когда Деклан ушел, я встала и оделась. И когда сигнализация, наконец, прекратилась, в доме стало жутко тихо.

— Ты не обязана нам говорить, — сказала Мора, когда Эви потерла лоб.

— Нет, я думаю, это поможет. Я подошла к балконным дверям, чтобы выглянуть в окно, просто пытаясь успокоить нервы. Мне потребовалась минута, чтобы разглядеть его лицо, но он был прямо там. Смотрел на меня. Он выломал дверь, я даже не знаю, как, но стекло разлетелось повсюду. А потом он оказался здесь. И я была в комнате наедине с ним.

Рассказать об этом оказалось легче, чем она ожидала. Переживание этого помогло ей сфокусироваться. Это помогло напомнить ей, что всё было именно так, как сказала Кейт — они убили убийцу, который убил бы её, не дрогнув, если бы у него был шанс.

— Он сделал всё это, потому что хотел свалить на тебя вину за аварию с его женой?

Эви кивнула.

— Господи, ну и психопат. Ты ведь знаешь, что это была не твоя вина, верно? С ней произошёл несчастный случай?

— Вообще-то, я это знаю. Ему нужно было обвинить кого-то, заставить его заплатить, и он убедил себя, что если бы она никогда не встретила меня, то была бы жива.

— Всё это очень трагично, но мы всё равно его ненавидим.

— Безусловно, ненавидим, — согласилась Кейт. — Теперь мы можем вернуться к той части, где Деклан сказал, что любит тебя?

— Он что? — У Моры отвисла челюсть.

— Это правда, — сказал Деклан с порога, заставив их всех подпрыгнуть. — Но она сказала это первой.

Эви покачала головой, посмеиваясь, когда её друзья переводили взгляд с неё на Деклана и обратно.

— Я обещаю, что как-нибудь расскажу вам об этом. Но разве вам обеим не нужно готовиться к свадьбе?

— Ладно, — проворчала Кейт, — хорошо. Но я хочу получить полную информацию во всех деталях.

Мора достала телефон из кармана, когда они встали, чтобы проверить время.

— Боже. Восемь пропущенных звонков от моей мамы и одно очень большое текстовое сообщение о том, что я опаздываю на встречу с парикмахером. Но я не могу опоздать. Я же невеста!

— Мора, — сказала Эви, положив руку на плечо подруги, прежде чем та смогла уйти. — Если ты хочешь, чтобы я не пришла на свадьбу, я пойму.

— Почему я должна хотеть, чтобы ты не пришла на свадьбу? — Брови Моры сошлись вместе.

— Из-за этого. — Эви жестом показала на свое горло. — И этого. — Она указала на потолок. — И мы не знаем, сколько времени пройдет, пока до итальянцев дойдёт известие о том, что Питер мертв и награда бесполезна. Я не хочу портить твой день.

— Единственное, что может его испортить, — это то, что тебя там не будет. Так что тебе лучше появиться, или я подам в суд.

Мора быстро ухмыльнулась, обошла Деклана и направилась по коридору.

— Как тихо, — сказала Эви, впервые заметив тишину.

— Они закончили. Ты в порядке?

Он обхватил её за талию, когда она прижалась головой к его груди.

— Да. Учитывая все обстоятельства, у меня все отлично.

— Ты спросила Мору о свадьбе, потому что не хочешь идти?

Она отстранилась, чтобы посмотреть на него.

— Иногда я забываю, как хорошо ты меня знаешь. Нет, я хочу пойти. Я не хочу, чтобы Питер забрал у меня что-то ещё важное. Но мне было бы легче, если бы у нас была дополнительная охрана или что-то в этом роде.

— Любовь моя, это свадьба синдиката. Каждый мужчина в комнате и половина женщин будут вооружены. — сказал он, заставив её рассмеяться.

Глава 36

Тротуар и передние ступени церкви были полны людей, когда они подъехали, и нервы, которые успокоились после горячего душа и легкого обеда, на котором Марта настояла, внезапно вернулись.

— Может быть, нам следовало ехать отдельно.

Деклан выключил телефон и засунул его в нагрудный карман смокинга.

— Почему?

— Потому что… — она жестом показала в окно на любопытные лица, которые уже смотрели в сторону лимузина, чтобы увидеть, кто может быть внутри. — Ты королевская особа, а я...

— Девушка королевской особы?

Эви фыркнула и закатила глаза на его наглую ухмылку.

— Не то, чтобы они раньше не видели нас вместе.