Выбрать главу

Он повернулся к ней спиной и направился в спальню, чтобы взять вещь с верхнего угла книжной полки. Очевидно, Мэтт очень сильно отшвырнул его. Вернувшись в комнату, он резко остановился, увидев её лицо. Она побледнела, зрачки были расширены, а руки, в которых были туфли, дрожали.

Мэтт шагнул к Лейни.

— Что случилось?

Она отступила.

— Гм, ни в чём. Ну… просто спазм. Сильный. — Говоря это, она опустила взгляд на его пресс.

Как мило, она обманывает насчёт спазмов. Он бросил ей лифчик.

— Не переживай, встретимся через несколько минут.

Она нащупала ручку двери и почти выбежала из квартиры.

Мэтт моргнул и нахмурился. Это сбивало с толку. Пожав плечами, он пошёл искать футболку. Пора Лейни Джейкобс поговорить с ним начистоту.

Глава 14

Лейни ворвалась к себе в квартиру, и у неё перехватило дыхание. Боже. Когда Мэтт обернулся, она впервые увидела его обнажённую спину. От вида шрамов она была шокирована. А, когда заметила хирургический разрез рядом с четвёртым позвонком, сердце замерло.

Как такое вообще возможно?

С одного взгляда она поняла, что означал разрез. Прямо у него под кожей было спрятано взрывное устройство, готовое рвануть и убить его. Если бы он понял, кто она, убил бы. Или, скорее, бросил бы на заднее сиденье машины и вернул в ад. Она знала его подготовку и понимала, что никогда не сбежит, если Мэтт узнает, кто она такая. Кем была.

Нужно бежать.

Она натянула одежду и направилась к сумке в шкафу.

Раздался стук в дверь квартиры. Она обернулась с тяжестью в груди. Дверь приоткрылась, и Мэтт просунул голову.

— Нас зовёт Смитти. Пора открываться.

Сглотнув, Лейни почувствовала вкус крови. Она прикусила губу?

— Ах, точно. Пора. — Взяв с тумбочку заколку, она убрала волосы и заставила себя подойти к Мэтту. В первый же перерыв за день она убежит. Быстро и безвозвратно.

Она улыбнулась и чуть не вскрикнула, когда он схватил её за руку.

— Точно всё хорошо? — уточнил он. — Ты немного бледная.

Она оцепенело кивнула.

— Да. Просто живот сильно сводит.

— А. — Он вывел её в коридор и закрыл дверь, ожидая, пока она неловко запрёт замок. — Если станет хуже, пойдёшь отдыхать.

— Со мной всё будет хорошо. Не беспокойся. — Она сглотнула. Шрамы на его спине не лгали. Внезапно он стал таким большим и грозным рядом с ней. Опасным. Даже смертельно опасным.

Они добрались до бара, и она чуть не побежала к Смитти, который оттянул и отпустил лимонно-зелёные подтяжки.

— Всё готово. Я приготовил суп и гамбургеры. Открывай двери, Мэтт.

Мэтт подскочил, чтобы отпереть главные двери.

— Я разолью пиво в пластиковые стаканчики, — сказал он, возвращаясь к бару.

Первые несколько посетителей забрели внутрь, многие несли воздушные шары и мягкие игрушки. Очевидно, все шли с продолжающегося карнавала. Лейни продолжала разливать напитки, не сводя глаз с выходов. Ей нужно убираться.

Через час Смитти попросил Мэтта помочь с мусором, и она поняла, что это её шанс. Она собралась достать сумочку из-под стойки, но крик ужаса пронёсся по толпе. Лейни повернулась с бешено колотящимся сердцем. Джун ворвалась внутрь, неся на руках не двигающегося внука.

Ноги Лейни приросли к полу. Страх гулко стучал в ушах.

— Джун?

— Филипп, — проговорила Джун со слезами на глазах.

Лейни запаниковала, когда посмотрела на мальчика. Его губы посинели, глаза закрылись, веки дёргались.

Какого чёрта?

Лейни поторопилась выйти из-за стойки, смотря на мальчика.

— Что произошло?

Джун заплакала.

— Не знаю. Он упал на улице и перестал дышать.

Когда они подошли ближе, от них разило паникой.

Филипп распахнул налитые страхом глаза. Лейни отступила, её желудок скрутило. Губы мальчика не должны быть такого цвета. Она отчаянно искала помощи. Смитти и Мэтт выносили мусор. Была только она.

Джун положила внука на стойку бара. Мальчишка не мог вдохнуть.

— Господи, — пробормотала Лейни. Что же с ним не так?

Она уже так давно не помогала.

Сглотнув желчь, Лейни приступила к действию. Выбора не было. Если ничего не предпринять, мальчик может умереть. Поэтому она отбросила все мысли и чувства, чтобы разобраться с ними позже.

— Звоните в 911, - приказала она, потянувшись к животу Филиппа. — На что он упал?

Джун похлопала его по ногам.

— Крановщик уже вызвал скорую помощь. Они едут. — Она с трудом сдерживала слёзы. — Он бежал и споткнулся, влетев в пожарный гидрант.

Лейни сосредоточилась на мальчике, слушая его хрипы. Она не могла дать ему умереть.