Новые раны были забинтованы, а старые — рубцами и шрамами — украшали накаченный торс. У парня нереальные мышцы.
Живот скрутило нехорошее предчувствие, и Лейни посмотрела на выход. Вот что бывает, когда меняется привычный уклад жизни. Вышибала и официантка на прошлой неделе сбежали, оставив её на мели… и самой закрывать бар ночью.
В висках застучал пульс. Они со Смитти — барменом — не переживут наплыв байкеров в следующую пару недель. На неё навалилось отчаяние.
Её гость откашлялся.
— Милая, ты задумалась, — произнёс он.
Она вновь посмотрела на раненного солдата. На самом деле, она не задумалась, а была на полпути к панической атаке, которые одолевали её в одинокие ночи.
— Эм-м-м, со мной всё в порядке. — Хотя присутствие рядом накаченного незнакомца может свести на нет уверенность в этом. Словно прочитав ее мысли, он поставил стакан воды на бильярдный стол и сделал несколько шагов назад, давая ей пространство.
— Выпей, — произнёс он.
Парень немногословен, да? Она взяла стакан и отхлебнула, позволив воде охладить напряжение в горле. Бильярдный стол был удивительно удобным, а вот изучающий взгляд мужчины — нет. Она ведь прекрасно понимала, что не стоит впускать незнакомцев ночью, когда она в баре одна.
— Кто ты?
— Мэтт Дин. — Он провёл рукой по взлохмаченным волосам.
На кубиках пресса ещё была видна кровь, и Лейни задвинула панику. От вида крови она падала в обморок. Тряхнув головой, Лейни постаралась сосредоточиться. Не похоже, что у мужчины какие-то злые намерения. Будь иначе, уже бы давно воспользовался ею, пока она валялась в отключке. И, несмотря на это, она осмотрела его на наличие оружия.
— Зачем приехал в город?
Он пожал плечами.
— После армии решил поездить по стране. Находил милое местечко, немного работал и двигался дальше.
Печально. Очевидно же, парень сбегал от ужасов войны.
— Помогло? Путешествие?
Может, ей стоит сбежать?
— Да.
Кровь исчезла, и теперь в центре внимания было тело. Ух! Сильное, крепкое и идеально высеченное. Мужественное. Мэтт изучал её интригующими серыми глазами, в которых сверкал интеллект. Жар, потёкший по венам, никак не был связан с осторожностью. Напряжение, исходящее от Мэтта, обещало страсть и авантюризм. Такие, как он, могут спалить девушку, но оно того стоит.
Он указал на табличку на окне.
— Тебе нужен помощник?
«Да, а прямо сейчас помочь нужно моему либидо».
— К-хм, нет. — Чёрт, да, ей нужна помощь. Но от раненного солдата, который так, умело, скрывал выражение своего лица? У неё и без того полно проблем. — Хотя, спасибо.
Он улыбнулся, и почему-то ей вдруг стало тяжело дышать.
— У тебя на окне объявление о поиске помощника.
— Да, но я тебя совсем не знаю. — Несмотря на то, что он стоит тут полураздетый.
— Хм-м-м-м. — На его лице появилось уязвлённо выражение. — Тебе не нравится нанимать солдат, да?
Лейни выпрямила спину и посмотрела на его обветренное лицо. Он сейчас всерьёз говорил?
— У меня брат был солдатом, — тихо напомнила она.
— Тогда почему? — так же тихо спросил он.
Она сглотнула. Правда не подходит, а придумать на ходу уверенную ложь, Лейни не могла.
— Этот бар — моя жизнь, и я всегда с ним осторожно обращаюсь. — На самом деле, лишь это дело у неё осталось в жизни. Конечно, если она не найдёт помощника на две следующие недели, и этого у неё не будет. Вот что значит быть в полном дерьме.
Он скривился и прислонился к стойке.
У неё ёкнуло сердце.
— С тобой всё хорошо?
— Да. — Он побледнел. — Ерундовая боль.
Она закусила губу и посмотрела на чистый бар. Парень не позволил ей упасть на пол, а затем не нависал над ней, дав возможность прийти в себя. Если бы он хотел причинить ей вред, уже бы сделал это. К тому же, она была в отчаянии и могла нанять его на время.
— Тебе нужны деньги?
Он поджал губы и покачал головой.
— Нет. У меня всё в порядке.
Дьявол. Она его обидела. Парень, вероятно, был героем войны, а она заставила его чувствовать себя плохо. У неё в горле образовался ком от желания всё исправить.
— Ты слышала про съезд в горах? — спросила она.
Он нахмурился.
— Съезд байкеров в южном Орегоне? Да, слышал.
Она глубоко вдохнула. Меньшее, что она могла сделать, это помочь солдату, хоть и с временной работой. Мэтт не воспользовался её беззащитностью и не навредил ей, так что этого у него в помыслах и не было.
— Ну, съезд через две недели, и многие байкеры с востока едут через город. В это время у нас нереальная запара. — Она посмотрела на Мэтта. На несколько дюймов выше шести футов и широкоплеч… Он точно сможет решить любую проблему. Он видел войну… И точно был ранен. Причём тяжело ранен. Он сможет уладить любые споры. На самом деле, одного сурового взгляда его серых глаз хватит, чтобы успокоить байкеров. Конечно, с густыми тёмными волосами и волевым подбородком Мэтт будет привлекать много женщин, добавим к этому лицо падшего ангела и глаза, которые видели ад, что, к слову, являлось интригующим сочетанием. Как фотограф-любитель, Лейни не терпелось сфотографировать Мэтта и запечатлеть эти тени на пленке.