Выбрать главу

Подсунув костыль под мышку, Рия даже умудрилась помыть посуду, не рискуя связываться с посудомоечной машиной. Час или два она смотрела телевизор, а потом поняла, что ей не избавиться от ощущения дискомфорта, пока она не примет душ.

Медсестра в больнице сказала ей, что если быть осторожной, то душ не противопоказан, потому что гипс водонепроницаем и нужно лишь следить, чтобы вода не просочилась в щель наверху.

Над ванной висит занавеска, за ней можно скрыться, если Лео вернется домой рано и отправится меня искать, думала Рия. Но он наверняка вырвется из объятий Сони лишь глубокой ночью, а то и вообще утром.

Забраться в ванну оказалось довольно легко. Мыльница была пристроена так удобно, что она смогла за нее держаться. Раньше ей не приходилось принимать душ на одной ноге. Это было нелегко, но, закрывая кран, она наслаждалась ощущением своей чистоты.

Теперь оставалось решить последнюю проблему – выбраться из ванны. Рия наклонилась и опустила ладонь на край, намереваясь сесть на него, а потом перебросить больную ногу. Но не учла того, что ванна стала скользкой, а гипс – неподъемно тяжелым.

К ее ужасу, опорная нога поехала по дну ванны, и, не успев ни за что ухватиться, Рия упала на спину. Безрезультатно пытаясь подняться, она в отчаянии крутила головой, проклиная себя за то, что рискнула принять душ без посторонней помощи. Хотя и сама понимала: даже если бы Лео был дома, она не позволила бы ему помочь ей.

Теперь придется терпеть и лежать здесь, пока не подоспеет помощь, может, и всю ночь, до утра. О том, что эта помощь, вероятнее всего, явится в образе молодого мужчины с сильными руками и острым языком, она даже и думать боялась.

Схватив мочалку, которую она повесила вместе с полотенцем совсем близко, Рия подсунула ее под голову вместо подушки. Потом накрылась полотенцем, мечтая о том, чтобы солнце подольше не садилось. Должно быть, она задремала, потому что очнулась от скрипа тормозов автомобиля во дворе.

Входная дверь распахнулась, и Рия задрожала, предчувствуя, что сейчас будет. Шаги прогромыхали по лестнице, и наконец раздался взрыв.

– Рия, черт побери, где ты? – Через две секунды Лео уже влетел в ванную, отдернул занавеску и уставился на нее. Он сильно побледнел, дыхание вырывалось из груди короткими, злыми хлопками. – Господи, я подумал, что ты…

– Ушла? Или, – предположила она, пытаясь улыбнуться дрожащими губами, – что-то с собой сделала? – Она медленно покачала головой, но и голова у нее тряслась. – Я уже тебе говорила, я не из тех. Я не боюсь трудностей и преодолеваю их.

– Да? – он положил руки на бедра, цвет его лица пришел в норму, ирония взяла верх над злостью. – И как же ты намеревалась преодолеть эту небольшую трудность? – Он рассматривал ее, будто она была весьма интересным и редким экземпляром Homo sapiens, о котором следует сообщить в ближайшее антропологическое общество. И этот экземпляр ему явно нравился.

Полотенце сползло на одну сторону, и хотя оно было совершенно мокрым, Рия схватила его и прижала к телу. Она никак не могла справиться с дрожью. Она устала и замерзла, а больная нога истерзала ее ноющей болью.

Лео вышел из ванной, и Рия решила, что он ее бросил. Забыв о гордости и даже о своей наготе, она закричала:

– Пожалуйста, Лео, не оставляй меня так! Я з-замерзла и ус-стала!

Он вернулся с дразнящей усмешкой на губах и с сухим полотенцем.

– Значит, ты не можешь жить без Дауэров, верно? – издевался он, снова разглядывая все изгибы и выпуклости ее тела. – Пусть ты их ненавидишь, но тебе придется признать: кое на что они сгодятся. – Лео стоял над ней и, казалось, вовсе не собирался помочь ей выбраться из ванны. – Она в моей власти, – промурлыкал он. – Какую мне потребовать плату за то, что я спасу ее?

– Никакую, Лео. – Она уставилась на него, широко раскрыв глаза и клацая зубами от холода. – Я не… я не… не могу. – Знаю, что он подумает, в отчаянии говорила она себе, но мне все равно.

– Понятно. Сообщение принято. – Лицо его напряглось. Он снова казался рассерженным. Протянул ей полотенце, и она завернулась в него, как смогла. Потом его руки обвились вокруг нее и прижали к себе. Нога в гипсе неуклюже торчала вверх. Рия громко всхлипнула, вздрогнув всем телом.

Лицо Лео было так близко, подбородок темнел от щетины. Рию охватило запретное желание провести пальцами по этой щетине. Что это с тобой? Прекрати! – потребовала она от себя.

Лео донес ее до кровати и осторожно опустил на пол. Хорошо, что на ней было хоть полотенце. И все равно от прикосновения его рук тело жгло в самых чувствительных местах, несмотря на дрожь, от которой все еще стучали зубы.

Сами по себе руки поднялись и обняли его. Рию снова затрясло так, что она просто не могла с собой справиться. Крепкие руки Лео обвились вокруг нее, притянули к себе, и тепло окутало ее, унимая крупную дрожь. Рия уткнулась головой ему в грудь, вцепилась пальцами в плечи, такие твердые под легкой рубашкой.

– Из-звини, – выдавила она, изо всех сил сжимая трясущиеся губы.

Он дотронулся до ее подбородка, внимательно заглянул в глаза.

– Что такое?

– З-замерзла.

Усталые глаза янтарного цвета с беспокойством заглянули ей в лицо, и взгляд этот был волнующе знакомым, но не только из-за того, что напоминал о Джероме.

С отчужденным, почти неприязненным лицом Лео помог ей натянуть ночную рубашку, и его прикосновения, как и взгляд, оставались бесстрастными. Потом откинул одеяло, поддержал ее, пока она опускалась на кровать, приподнял ей ноги и укрыл ее почти до подбородка.

– Подожди пять минут.

Ему потребовалось три, чтобы вернуться с горячим молоком. Протянув ей чашку, он присел на постель и, скрестив руки, ждал, пока она выпьет молоко.

– Как нога?

– Не дает о себе забыть. – Дрожь наконец прошла, и Рия смогла ответить, не заикаясь.

– Таблетки дать? – Рия неохотно кивнула, и он, отсчитав две, засунул флакон обратно в карман брюк. – Больше за один раз доктор не разрешил.

– Меня обижает, что ты прячешь от меня таблетки. Я тебе уже говорила…

– Старший из братьев Дауэр не станет рисковать, когда дело касается следующего поколения.

Она сжала зубы, чтобы удержать признание, которое рвалось с языка каждый раз, когда Лео упоминал о «следующем поколении» Дауэров. Если рассказать ему правду сейчас, он может ее вышвырнуть вон, а ей слишком нужна его помощь, чтобы рисковать.

Как только снимут гипс, как только она сможет снова нормально ходить, она уедет. Дольше ей нельзя здесь оставаться. Что-то странное происходит с ее чувствами: всякий раз, когда в поле ее зрения появляется этот человек, она перестает владеть собой. Даже когда она только думает о нем… И что это за приступ дрожи, с которым она едва справилась?

Скоро она покинет этот дом, и проблема будет решена. Семья Дауэр останется позади, уйдет из ее мыслей и из жизни. Навсегда.

Четыре дня спустя, сцепив зубы, Рия медленно перешла через мост и двинулась по дороге к кузнице. С тех пор как Лео вынул ее из ванны, она почти не видела его. Он уходил на работу гораздо раньше, чем она спускалась вниз на завтрак. И не возвращался даже к ужину, чтобы – как она догадывалась – избежать встречи с ней.

Ну что ж, кисло улыбалась она, думая об этом, его отвращение ко мне встречает такой же ответ. Он – брат Джерома, и этого достаточно, чтобы я ненавидела его всем сердцем.

Из кузницы, вперемешку со звяканьем наковальни и громыханьем молота, слышались голоса. Женский смех перекрывался глубоким мужским баритоном, дружеские шутки и поддразнивания были непонятны для постороннего.

Именно так – посторонней – почувствовала себя Рия, когда, опираясь на костыли, остановилась на пороге и вгляделась в полумрак, освещенный огнем из кузнечного горна. Она взмокла и устала от напряжения, которого потребовал от нее путь от дома до кузницы.