Пытаясь поскорее забыть о словах Логана, Кейти принялась нервно завязывать свою шляпку.
— Перестань, — сказала она. — Я не хочу и не должна это слышать. — В ее ушах все еще слышался ее собственный хриплый от страсти голос, когда, отвечая на ласки Логана, она вновь и вновь повторяла его имя. — Скажи вознице, что мне пора ехать. И дай ему адрес Джейн в Боуэри. Там я возьму другой кеб, который доставит меня домой.
— Тебе не стоит ехать в Боуэри. Это небезопасно.
— Отсюда я тем более не могу поехать домой. Уже после полудня эта история попадет во все газеты, включая «Кроникл». Как только возница остановит свой кеб перед моим домом, он сразу поймет, кто я такая. А я не хочу оскорблять память Виктора. — Она повернула к нему бледное как мел лицо. — Скажи ему, Логан!
Секунду он колебался, сомневаясь в ее решимости. Затем, постучав по борту экипажа, Логан привлек внимание кучера и дал ему адрес в Боуэри.
— До свидания, Кейти!
Она слабо кивнула и одними губами произнесла:
— Прощай, Логан!
Захлопнув дверцу экипажа, он снова постучал по его борту и отступил на тротуар. Даже после того, как кеб исчез из вида, он еще долго стоял, глядя ему вслед.
Войдя в прихожую, Кейти с бесстрастным выражением лица отдала слуге шляпку, перчатки и плащ. Если он и удивился ее столь позднему или, скорее, столь раннему появлению, то ничем себя не выдал. Кейти уже занесла ногу на лестницу, когда Дункан прервал свое молчание.
— Мистер Донован ждет вас в библиотеке, мэм, — сказал он. — Он очень настаивал на том, чтобы вы пришли туда сразу, как только вернетесь.
— Неужели? — холодно сказала Кейти. — Я уверена, он не учел того, что по такому случаю мне нужно привести себя в порядок. Передайте, что я присоединюсь к нему, как только буду готова. — И, не давая Дункану возможности вновь высказать пожелания Майкла, Кейти поднялась по лестнице и направилась в свою комнату.
Приняв горячую ванну, Кейти, однако, так и не смогла расслабиться. Тупая, почти приятная боль в нижней части тела напоминала ей о том, чем она занималась с Логаном.
— Прости меня, Виктор, — обхватив руками колени, сказала она. — На его месте должен был быть ты.
Пролежав в ванне до тех пор, пока вода окончательно не остыла, Кейти принялась энергично скрести себя мочалкой. Но. как она ни старалась, оставленные губами Логана на ее теле крошечные засосы так и не удалось отмыть. Вытершись досуха, она не смела взглянуть на себя в зеркало.
На встречу с Майклом она, естественно, могла надеть лишь траурное платье, которое у нее было только одно. Разложив его на постели, Кейти привела в порядок волосы, пустив их каскадом по спине. Поскольку из-за поцелуев Логана она не могла призвать на помощь служанку, процесс одевания занял у нее порядочно времени — гораздо больше, чем она хотела. Платье, которое Кейти в конце концов надела, было сшито из черной тафты, с длинными, узкими рукавами, высоким воротником и спадающим с турнюра коротким шлейфом. Приколов на шею камею, подаренную ей Виктором, она вдела в уши маленькие ониксовые сережки.
Окинув себя критическим взглядом, Кейти не нашла никаких следов супружеской измены, которые боялась обнаружить. Довольная этим, Кейти отправилась на встречу с Майклом.
Когда она вошла в библиотеку, он ковырял кочергой в холодном камине. На каминной полке стоял недопитый стакан с остатками бурбона. Услышав ее шаги, Майкл отложил кочергу и одним большим глотком допил свой бурбон.
— Может, мне прийти, когда ты протрезвеешь? — не снимая руки с дверной ручки, спросила Кейти. — Вроде бы еще рано для того, чтобы напиваться.
Майкл насмешливо поднял свой стакан.
— Когда я начал, было еще очень, очень поздно. После того как прочли отцовское завещание, прошло много времени. И после того, когда ты должна была сюда приехать, тоже.
— Как я уже сказала, возможно, нам стоит отложить беседу до тех пор, пока ты протрезвеешь. У тебя заплетается язык, о чем ты даже не подозреваешь. — Повернув ручку, Кейти немного приоткрыла дверь, готовая к отходу. Она вскрикнула от неожиданности, когда Майкл изо всех сил швырнул в дверь свой стакан. От удара дверь тут же захлопнулась, а Майкл проворно к ней подскочил, отрезая Кейти путь к отступлению. Подняв с пола не разбившийся стакан, Майкл подал его Кейти.
— Налей еще бурбона, — сказал он. — И не искушай больше судьбу, Кейти. Делай то, что тебе говоря.
Взяв у него стакан, Кейти была уверена, что ее руки дрожат и что Майкл это видит. Она была испугана и знала, что для этого есть серьезные основания. Она уже видела Майкла разгневанным и видела пьяным. Пьяный и злой, Майкл становился совершенно непредсказуемым.
Наполнив стакан на два пальца бурбоном, Кейти поставила его на стойку бара.
— Принеси его сюда! — приказал Майкл.
Отойдя в противоположный конец комнаты, Кейти встала возле камина.
— Возьми сам.
Не поворачиваясь к двери, Майкл защелкнул замок. Если он замешкается, Кейти теперь не успеет сбежать. Подойдя к бару, он взял свой стакан.
— Я думаю, тебе будет удобнее, если ты сядешь.
— Я не хочу садиться.
— Хорошо, — любезно согласился он. — А вот я сяду. — Выбрав одно из стоявших возле камина громоздких кожаных кресел, он уселся в него лицом к Кейти — так близко к ней, что при желании мог коснуться ногой края ее платья. — Черное тебе идет, Кейти, — задумчиво посмотрев на нее, сказал Майкл. — Никогда не думал, что ты будешь так прекрасно выглядеть в траурном наряде. Это хорошо, поскольку ты будешь ходить в нем по меньшей мере год.
— Зачем ты пожелал меня видеть, Майкл? — спросила Кейти. Ей вовсе не нравился тот ленивый взгляд, которым Майкл не спеша обшаривал всю ее фигуру.
— Что, хочешь перейти прямо к делу, а? — Поднеся к губам стакан, Майкл сделал большой глоток. — Если бы тебя это в самом деле волновало, ты бы пришла сразу, как приехала. Кстати, где это ты пропадала всю ночь?
— Ты помнишь Джейн? Мою костюмершу в театре? Возле кладбища я взяла кеб и поехала к ней домой в Боуэри. Мне не хотелось слушать, как читают завещание. Наверное, я должна была кому-нибудь об этом сказать, но я до последнего момента сама не знала, что предприму. Мне жаль, если вы с Рией беспокоились.
Майкл выслушал ее рассказ без комментариев, только слегка хмыкнул, когда она стала извиняться.
— Жаль, что я уволил этого детектива, — сказал он.
— Ты мне не веришь? — с оскорбленным видом спросила она.
— Если ничего подобного больше не повторится, не важно, верю я тебе или нет. Впредь ты будешь держать передо мной подробный отчет. Я хочу знать, куда ты идешь и что делаешь.
— Не говори глупостей, Майкл. — Я не должна перед тобой отчитываться и не буду.
— Придется — как моей любовнице. Кейти покачала головой.
— Сколько раз тебе нужно это повторить, чтобы ты наконец понял? Я лучше уеду из этого дома, чем позволю тебе дотронуться до меня хоть пальцем.
— Именно так, — самодовольно сказал он. Его улыбка застала Кейти врасплох.
— Что ты имеешь в виду? — недоуменно вскинув брови, спросила она.
Майкл отставил свой стакан.
— Точнее говоря, если ты не хочешь быть моей любовницей, тебе придется уехать не только из этого дома, но и из этого города. Кстати, тебя совсем не интересует, что сказано в завещании моего отца?
— А какое отношение одно имеет к другому? — искренне удивилась она.
— Он оставил тебе и твоему ребенку половину всего имущества, — рассматривая свои ногти, спокойно сказал он.
— Половину? Но это же…
— Абсурд. Полный абсурд. Именно это я и собираюсь доказать, Кейти. — Он поднял на нее разгневанный взгляд. — Мой отец составил свое новое завещание вскоре после того, как узнал, что неизлечимо болен. Я говорил с его адвокатом. Мистер Локвуд подтверждает, что в момент составления завещания отец был очень расстроен. Был ли он в здравом уме? Не думаю. Когда Виктор Донован велел Локвуду подготовить новые бумаги, он не мог здраво рассуждать, а если на этот счет и могут быть малейшие сомнения, то самоубийство отца должно их развеять.