Выбрать главу

— Вы выглядите значительно лучше, — сказал он глубоким голосом. — Сейчас будет завтрак. Вы сможете ответить на несколько вопросов?

— Да, — слабо откликнулась Флер. — Спасибо вам. Я не помню, что случилось, но…

Люк что-то быстро сказал на полинезийском языке, медсестра вышла из комнаты, и они остались вдвоем.

— Вы упали в обморок на дороге, — произнес Люк ласковым голосом, — когда мимо проезжал мой человек. Он привез вас сюда.

Флер нахмурила брови.

— Почему сюда? — спросила она, стараясь не отводить глаз.

Она не поверит никакой лжи, но Люк не собирается объяснять, что ее по ошибке приняли за женщину, с которой два года назад у него был короткий роман.

Сегодня утром на щеках Флер появился легкий румянец. Она очень привлекательна, невольно подумал Люк.

— Потому что этот дом ближе больницы, — ответил он и, предупреждая ее следующий вопрос, продолжил: — Вы провели здесь ночь, поскольку больница у нас небольшая, а в округе свирепствует эпидемия гриппа. Я знаю, что вы отвратительно себя чувствуете, но это из-за обезвоживания организма и истощения.

Такой ответ ее не убедил. Продолжая хмурить брови, Флер вежливо сказала:

— Спасибо вам за все, но мне нужно идти.

— Почему? — намеренно грубо спросил Люк. — Хотите вернуться и спать на пляже? У нас есть законы, запрещающие это, вы же знаете. Как вы прошли паспортный контроль без подтверждения о размещении в гостинице?

Она не только ночевала на улице, с беспричинным раздражением подумал Люк, глядя на ее выступающие скулы, но и голодала.

Флер посмотрела ему прямо в глаза.

— У меня был забронирован номер в пансионате. Но когда я появилась, оказалось, что тот, кто организовал поездку, перепутал даты. Номер был занят.

— Тогда почему не остановиться где-то в другом месте?

Флер ненавидела себя за то, что очень легко краснела. Она не собиралась рассказывать Люку Чэпмену, что ее мать устроила эту поездку как раз перед своей смертью. Боль до сих пор бередила ее душу. Флер было трудно смотреть Люку в глаза, но чувство гордости помогло справиться с волнением.

— У меня мало денег, — сказала Флер.

— А вы не догадались обратиться в консульство Новой Зеландии?

Флер покачала головой, поморщилась и поспешно закрыла глаза. Это было бы разумное решение, но когда она обнаружила, что ее билет обмену не подлежит, то решила, что в таком климате можно переночевать и без крыши над головой. Так и было, пока…

— В вашей сумке нет денег. Совсем. А где ваша одежда? — тихо, но безжалостно спросил Люк. Не услышав ответа, он задал вопрос более настойчивым тоном: — Флер, что случилось с вашими деньгами и багажом? Ведь у вас все это было?

Флер открыла глаза.

— У меня был пакет. Я взяла его с собой, когда пошла на рынок купить продукты. Пока я доставала деньги, ко мне подошел кто-то и предложил гирлянду из цветов красного жасмина, практически надел мне ее на шею.

Люк нахмурился.

— Итак, вы купили гирлянду, а когда обернулись, ваш пакет исчез?

— Я не покупала, но все произошло именно так. Я лишь на секунду отвела глаза.

Черные брови Люка сошлись у переносицы.

— Понятно. Когда это произошло?

Флер задумалась на секунду.

— Думаю, три дня назад.

— Вы обращались в полицию?

— Да, они сделали все, что могли, но никто ничего не заметил. Полиция нашла пакет под одним из прилавков рынка. Там были только паспорт и билеты на самолет.

— Вы не связывались с компанией, выдавшей вам кредитную карту?

— У меня нет кредитной карты, — холодно ответила Флер и отвернулась, раздраженная этим допросом.

— Где вы живете в Новой Зеландии, мисс Литтлтон?

— В Вайоре, это небольшой городок на западном побережье к северу от Окленда, — твердо сказала Флер. — А что?

— Просто проверяю, соответствуют ли факты вашей истории.

Флер плотно сжала губы, чтобы сдержать бурные эмоции, и посмотрела в его красивое, невозмутимое лицо.

— Я говорю вам правду.

— Итак, вы — Флер Литтлтон из Новой Зеландии, вам двадцать три года, и вы — Лев по гороскопу.

Флер судорожно сглотнула, потом заметила:

— Не знала, что мужчины интересуются знаками зодиака.

— У меня две сестры, — криво ухмыльнулся Люк и продолжил: — Ваш паспорт и билеты на самолет я положил в свой сейф, чтобы они были в полной безопасности. Мне жаль, что вам пришлось пережить такое. Обычно на Фалаиси безопасно, но, как и повсюду, есть жулики. Как сказали мне в полиции, скорее всего ваш пакет похитил такой же турист, оставшийся без денег. Если бы это был кто-то из местных, его бы узнали. Вы можете сесть без посторонней помощи? Вам нужно выпить воды.