– Пройдемте с нами, – ко мне подошел высокий, и одел на меня наручники.
– Я хочу позвонить своему адвокату, – заявил я.
– В участке позвоните, – хором заголосили полицейские.
***
В комнате для допроса со мной находились два детектива, мы ждали, когда приедет Фред Картер, потому что я отказывался без него отвечать на их вопросы. Я пытался собрать мысли в кучу и не паниковать. За годы этой контрабанды я уже свыкся с мыслями, что когда-нибудь это случится. Бесило только то, что моя собственная жена меня заложила. Она до сих пор не простила меня за своего любовника. В комнату вошел мой адвокат.
– Здравствуйте, господа. В чем вы обвиняете мистера Митчелла? – сходу начал Фред Картер, садясь за стол.
– Он обвиняется в хранении двухсот килограмм героина, который мы нашли в ящиках с рыбой на его судне. Также мы задержали компанию людей, которые грузили все это добро к себе в фургоны. Главный из них является правой рукой местного наркобарона Саида Хадида – по прозвищу Малик, – ответил высокий детектив, который представился Джоном Дювалем.
– Покажите ваш ордер, – потребовал Фред.
– Мы предлагаем мистеру Митчеллу сдать Малика, тогда он получить срок поменьше, – произнес низкий детектив, который не представился.
– Я не знаю никакого Малика, – уверенно соврал я.
– Как эти наркотики оказались у вас на судне? – начал допрашивать меня Дюваль.
– Понятия не имею, – равнодушно посмотрел я ему в глаза.
– Вы хотите сказать, что вам их подсунули? – спросил у меня низкий.
– Да, – коротко ответил я.
– Мистера Митчелла не было же при задержании, не надо упускать такую вероятность, – вмешался адвокат.
– То есть вы хотите сказать, что это рыбаки без вашего ведома, приторговывают героином с вашего судна?! – повысил голос Дюваль.
– Попрошу не кричать на моего клиента, – оборвал его Картер.
– Мистер Картер, вы знаете, что ваш клиент проходил по подозрению еще в одном деле?
– Оно, как я понимаю, не имеет отношения к этому, – парировал Фред.
– В досье мистера Митчелла не хватает, пожалуй, еще подозрения в киднеппинге, – сострил низкий.
– Господа, у вас все? – спросил мой адвокат у детективов. – Мне надо поговорить с мистером Митчеллом.
– Все, готовьтесь к суду, – заключил Джон Дюваль, и они удалились за дверь.
***
Меня отпустили под залог, и я помчался домой. Я был в бешенстве. Когда я приехал в дом, было уже утро. Я зашел в холл и прокричал:
– Синтия! Синтия! Синтия!
Послышались шаги из спальни, и она вышла на балкон.
– Тебя выпустили, – без эмоций произнесла она.
– Ты бы хоть сделала вид, что рада, – ответил я, вбегая по лестнице. – Что мне с тобой делать? – задал я ей вопрос, который мучил меня несколько дней.
Что ты имеешь в виду? – удивленно посмотрела она на меня и повернулась ко мне лицом.
– Это ты рассказала им про наркотики! Хватит ломать комедию! – повысил голос я и прижал ее спиной к перилам. – Убить я тебя не могу, но остановить вполне, – с этими словами я со всех сил толкнул ее через перила.
Она полетела вниз, как бабочка, расправившая свои крылья, и ударилась об пол. Кажется, она сломала себе позвоночник, потому что лежала не двигаясь. Я позвонил в Службу Спасения и вызвал медицинскую помощь. На грохот сбежалась прислуга, я сказал, что миссис Митчелл сама упала с балкона. Я, как любящий муж, поехал с ней в больницу, ей сделали рентген. Она действительно сломала позвоночник, и врач сказал, что хорошо еще отделалась, падение смягчил ковер.
***
Состоялся суд, моя вина была доказана, и так как я первый раз привлекался за хранение наркотиков мне дали три года лишения свободы без права на досрочное освобождение. Я не связался с Маликом. Синтия лежала в больнице, за ней ухаживали родители, и она написала на меня заявление. Кристиан жил у ее родителей. Они меня уже ненавидели. Я боялся за свои суда, потому что сейчас они и я были уязвимы, поэтому я нанял круглосуточную охрану на всю свою собственность и попросил друзей мне помочь – следить за делами, пока я буду сидеть в тюрьме.
Глава 26
Синтия
Прошло два месяца после моего падения, только сейчас я могла более или менее двигаться. Как только Трейси узнал из новостей, что Ника посадили в тюрьму, сразу же позвонил к нам домой на Пэрис Авеню, где от прислуги узнал, что я лежу в больнице. Сегодня он должен был меня посетить. Все это время я общалась с родителями и с сестрой. Они за мной ухаживали. Я посмотрела на часы, которые стояли на левой прикроватной тумбочке – без четверти два. Тут в мою палату постучались.