«Может, я свихнулся, пока мотал срок в Данмуре? С другими это случалось».
Как Джек ни пытался сохранять спокойствие, когда раздался свисток, он чуть не выпрыгнул из своих ботинок. Поезд, с пыхтением подъехавший к станции, показался ему ужасно шумным. Прошло пять лет с тех пор, когда он последний раз слышал звук парового двигателя или скрип тормозов.
На платформу вышел дежурный по станции.
– Поезд до Лондона отходит в десять пятнадцать. Остановки в Ланкастере, Грентхеме и Питерборо!
Джек не позволил себе вздохнуть с облегчением, даже когда вслед за остальными вошел в купе первого класса. Он сел рядом с Марко, Ева и Саймон заняли места напротив. Только когда поезд отъехал от станции, Джек наконец выдохнул. Но все еще оставалась вероятность, что легавые телеграфировали на другие станции и его может встретить толпа местных копов.
Прошло несколько минут. В купе было тихо, если не считать ритмичного постукивания колес.
– Ну, давайте выкладывайте. – Джек устремил взгляд поочередно на каждого из троих: сначала на светловолосого франта Саймона, потом на смуглого пронырливого Марко и, наконец, на нее. – У вас есть насчет меня какой-то план, и я хочу знать, в чем он состоит.
Все трое переглянулись, и злость, которая тихо томилась в Джеке, вскипела.
– Вы мне расскажете, черт вас дери, или я размажу его физиономию, – кивнул на Саймона, – по этой обивке!
– Это при условии, что ты будешь в состоянии меня размазать, – протянул Саймон.
Джек усмехнулся, в нем горела жажда крови.
– О, я смогу. Эти руки ломали камни. Твой череп намного мягче, чем гранит.
– Есть только один способ это выяснить.
– Джентльмены, гонг! – резко сказала Ева. – Раунд закончен, так что расходитесь по своим углам.
– А что, мы вполне можем посвятить его в наш план, – сказал Марко, переводя взгляд с Саймона на Еву. – Все равно он рано или поздно должен будет узнать.
– Я вам не недоумок какой-нибудь! – рявкнул Джек. – Я здесь сижу, так что ты, приятель, либо отвечай мне, либо вообще не обращайся ко мне.
В тюрьме о нем говорили как о вещи, а не как о человеке, он этого наслушался с лихвой и больше терпеть не собирался.
Наконец заговорила Ева:
– Помните, мы упоминали о девушке, которую погубил Рокли?
Джек напряженно кивнул.
– Так вот, ее отец – простой торговец. У него нет ни власти, ни связей. Когда он пожаловался Рокли, требуя, чтобы он или женился на его дочери, или выплатил какую-то компенсацию, тот его просто проигнорировал.
– И суды тоже не помогли, как я догадываюсь, – заметил Джек.
– Вы сами это сказали. Девушку соблазняют, а мужчина, который в этом виноват, выходит сухим из воды. Особенно если упомянутый мужчина оказывается могущественным аристократом вроде лорда Рокли. – Она произнесла его имя так, словно выплюнула изо рта нечто ядовитое. – Вы знаете это лучше, чем кто бы то ни было.
– Да, – с горечью сказал Джек.
– Вся власть в руках у богатых и титулованных, – вставил Марко. – Их преступления часто остаются безнаказанными. Простым людям трудно добиться правосудия, а то и вовсе невозможно. Забитым и безгласным нужна справедливость. Но им негде ее получить.
Джек часто видел подобное на улицах Лондона. Слишком часто. Черт, да он по этой же причине и в тюрьму угодил.
Ева смотрела сурово.
– И тут в дело включается «Немезида».
Джек нахмурился.
– Каким образом?
– Наш бизнес – это возмездие, – вставил Саймон и холодно улыбнулся.
– Справедливость, – поправила Ева. – Всеми доступными средствами.
– «Немезида» возникла четыре года назад, – пояснил Саймон. – Тогда нас было только трое: я, Марко и человек, с которым ты встретишься позже, его зовут Лазарус. У нас не было ни названия, ни плана, только общая цель: исправить диспропорции в нашем обществе. Марко раньше работал на правительство, а мы с Лазарусом были солдатами. Но мы поняли, что в сердцевине страны, за которую мы сражались, что-то прогнило.
– Ты имеешь в виду, что богачи забрали всю власть, – сказал Джек. – А остальные как травинки на ветру.
– Вот именно, – кивнул Марко. – Мы случайно встретились в одной таверне. Это было в тот день, когда Уильяма Вейла повесили за убийство землевладельца. Тот выжимал из своих арендаторов все больше и больше, пока семья Вейла в конце концов не оказалась выброшенной на улицу в разгар зимы. Его жена и сын-младенец заболели и умерли. Но Вейлу некому было пожаловаться, негде было искать правосудия. И он сам взялся его свершить.