Паршивый спектакль.
— Мне плевать на ваши жизни. Мне откровенно насрать на вас. Вы должны появиться на свадьбе, чтобы не опорочить имя нашего рода, а дальше я займу всех вас работой. Вы не моя семья. У меня нет семьи и никогда не было. Я не убиваю вас и не собираюсь этого делать, чтобы не портить себе и своей невесте настроение перед свадьбой, — холодно отвечает Слэйн.
Оба мужчины смотрят на меня.
— А что я? Пошли вы оба в задницу, вот мой ответ, — раздражённо передёргиваю плечами.
— Энрика, прошу. Ради памяти твоего отца…
— Закрой рот и не смей его вспоминать, — злобно рыкаю на Ангуса. — Не смей. Ты недостоин ни прощения, ни ещё одного шанса. Никто из вас недостоин, но вы не моя семья. Мне не важно, как вы живёте и что делаете. Вы его семья, моего бывшего жениха. А я умываю руки.
— Бывшего? — спрашивая, хмурится Ангус.
— Энрика так шутит. Правда, дорогая? — Слэйн притягивает меня к себе за талию, и я бросаю на него яростный взгляд. Чёртов актёр.
— Завтра мы ждём всех вас на нашей свадьбе. А сегодня мы хотим отдохнуть. Предупреди всю семью, что если кто-нибудь сделает что-то не по сценарию, тогда я начну убивать. Пока я ещё держусь. Но я ведь животное. Как долго оно сможет жить без свежей крови? — скользко ухмыляется Слэйн, а Ангус бледнеет.
— Пошёл вон, и я запрещаю вам всем выходить из дома без моего разрешения. Я приставил к вам охрану. Она следит за вами и найдёт твоего сыночка тоже. Не думай, что он долго будет бегать от меня. Вон!
Ангус быстро выходит из кабинета. Я отталкиваю от себя Слэйна и отхожу от него.
— Вам бы открыть театр. Думаю, это ещё один семейный бизнес, который будет процветать, — фыркнув, направляюсь к двери.
— Энрика, задержись. Я хочу с тобой поговорить, — лёд, сквозящий в его голосе так ранит. После всего, что я для него сделала. Нет, я уже устала что-то делать для Слэйна.
Мне приходится повернуться и показать всем своим видом, что я не хочу быть здесь.
— Завтра мы женимся.
— Кто сказал? — язвительно шиплю.
— Я сказал. Мы женимся, и всё это закончится. Ты перестанешь быть моей жертвой и станешь миссис Нолан. Отказы не принимаются. Я прощаю тебя за то, что ты решила уйти от меня и разорвала нашу помолвку. Я дал тебе время успокоиться и сейчас, надеюсь на то, что ты поступишь разумно. Я это делаю не для себя, а для тебя.
Мне хочется кричать на него. Орать на него. Бить его.
— А если я не хочу выходить за тебя замуж? — прищуриваясь, спрашиваю я.
— Я тоже не хочу жениться на тебе, но другого выбора нет. Мы должны. Постараемся прожить эти дни в перемирии, а потом посмотрим. Если моя схема сработает, и я перестану желать тебя убить, то ты будешь свободна. Ты будешь носить моё имя, когда-нибудь наследника, но я дам тебе время пожить без меня и моей семьи. Это бизнес, и только. Ты сама должна понимать, что глупо сейчас доказывать мне, что выбираешь смерть. Нет, никто не хочет быть мёртвым, как и ты. Это всё, что я могу для тебя сделать, чтобы отплатить за то, что ты защитила меня в ту ночь. Дай мне попробовать хотя бы спасти тебя.
Кусаю губу, молча снося такое оскорбление. Я не готова выходить за него замуж. Я устала от того, что он отдаляется каждый раз, когда должен приблизиться ко мне.
— Мои адвокаты подготовили брачный договор. Развод я тебе никогда не дам, но после рождения наследника, ты сможешь жить, где угодно и с кем угодно. А также в контракте указано твоё месячное содержание, как моей жены. Я предполагаю начать думать о наследнике через год после свадьбы. Я не хочу иметь ребёнка от другой женщины. Я хочу, чтобы матерью моего ребёнка была ты, Энрика. И ты же будешь его воспитывать подальше от меня. Иногда я буду вас навещать, но ребёнок не узнает о том, кем я был раньше и что должен был с ним сделать. Пожалуйста, ознакомься с договором и подпиши его. Я заверяю, что не обидел тебя деньгами на твоё содержание.
Опускаю голову, и моё сердце рвётся на части. Оно так много выдержало, так много вытерпело, а сейчас его просто топчут такими низкими и жалкими словами.
— Мне не нужны твои деньги, Слэйн. Мне нужен ты, — шепчу я.
Он бросает на меня беглый взгляд, а потом отводит взгляд за мою спину.
— Это всё, что я могу тебе дать, Энрика.