Выбрать главу

- Так, твой парень живет здесь? - спросила блондинка Даниэла. У нее был сильный акцент - что-то европейское.

- Да, - ответила я, указывая на его квартиру.

Девушки переглянулись, подняв выщипанные брови.

- Подожди, - сказала Дженни. - Он тот парень из группы?

Третья девушка, названная Тарой, прошептала:

- Барабанщик?

Когда я кивнула, вид у них стал благоговейный.

- Ох, не сердись на меня за эти слова, - сказала Дженни. - Он весь - просто конфетка для глаз.

Ее друзья все смеялись.

- Уммм, барабаны, - прошептала Тара, и Даниэла игриво толкнула ее.

Дженни стала серьезной.

- Но не волнуйся. Он, похоже, никогда не выходит и ни с кем не говорит. Теперь мы знаем почему, - она мне подмигнула. - Ты такая очаровательная. Откуда ты?

- Джорджия.

Это было встречено общим “аааа”.

- Так ты южная девочка, - сказала Тара. - Тебе должно понравится это.

Она держала бутылку бурбона, и я рванулась к ней. Мои пальцы обхватили ее.

- Если только один глоток, - сказала я.

Даниэла усмехнулась и прибавила громкость музыки.

Пятнадцать минут и три стопки спустя, я сбросила полотенце и танцевала с девочками, говоря им как сильно я люблю их, пока они клялись, что обрывали всех девушек, которые пытались заговорить с моим мужчиной. Мы стали в круг и во все горло подпевали песням по радио. Блейк положил тяжелую руку мне на плечо и протиснулся через группу людей. Девочки закричали, смеясь, когда он начал танцевать в середине. И затем он неожиданно опрокинул пустую бутылку бурбона.

- Моя вина, - сказал он, ставя бутылку обратно. Затем он вскинул голову и посмотрел на меня. Я усмехнулась, покачиваясь, и он пробормотал. - О, хитрюга. Маленькая девочка напилась.

- Потанцуй с нами, Блейк! - сказала я, хлопая в ладоши. Мои новые друзья обрадовались.

- Нет, мэм. Время отправить тебя спать.

Он схватил меня за руку, но я отшатнулась. Он преследовал меня, пока я бегала возле девченок, крича, что мне нужно еще выпить, пока не поймал меня и перекинул через плечо.

- Не уходи! - умоляла Дженни.

- Простите, - сказал ей Блейк. - Я обещал её парню, что не дам ей напиться. Она начинает сходить с ума и целовать случайных чуваков.

- Заткнись, - закричала я, ударяя его по спине. - Это не правда!

По крайней мере не вся.

Блейк ударил меня по заднице. Сильно. Я закричала снова и вскинула к ней руки, чтобы защититься, пока он уводит нас прочь от смеющейся толпы.

- Я расскажу Каю!

Он смеялся всю дорогу вверх по лестнице и в квартире Кайдена, пока я молотила его кулаками. Он бросил меня на кровать, где я подползла к подушке Кайдена и зарылась в нее лицом.

Блейк ушел и вернулся со стаканом воды, присев на прикроватную тумбочку.

Рукой я пыталась нащупать телефон в собственном кармане, Блейк вытащил его и протянул мне. Увидев сколько времени, я прижала телефон к груди. Шесть утра.

- Он любит тебя, знаешь, - сказал Блейк в момент неожиданной серьезности.

- Я знаю, - прошептала я. И мое сердце таяло от уверенности в этом.

- Хорошо. Теперь выпей воды и ложись спать.

С усилием я привстала и выпила полный стакан. Блейк забрал его у меня.

- Спасибо, Блейк.

- Нет, - сказал он тихо. - Спасибо тебе.

Он оставил меня, чтобы пойти лечь спать на диване, и я заснула без единой мысли в голове. Как Блейк и намеревался.

Глава 21

Знакомый, но раздражающий звук заставил меня открыть глаза через несколько часов. Я была безумно смущена и во рту у меня пересохло, будто я была грызла носок. Я попыталась сглотнуть, и заморгала затуманенными глазами. Где я? На третьем звонке моего мобильного телефона, я подскочила с постели. С неприятным ощущением в желудке трясущимися руками я взяла телефон..

- Алло? - Мой голос был хриплым.

На другом конце линии затрещало.

- Анна? Это ты?

Я прижала руку к сердцу, услышав голос Кая. Я откашлялась.

- Это я.

- Звучит так, будто ты выкурила пачку сигарет.

Я улыбнулась. Раз он шутит, значит всё хорошо.

- Ты забрал Занию? - спросила я.

- Да.

- О, слава Богу, - прошептала я. - Это было быстро. Все прошло хорошо?

- Не совсем, хотя Коуп был блестящим. - Его голос поддержал неохотное восхищение.

- Что ты имеешь в виду, говоря не совсем?

- Мы не можем найти Флинна. Он послал сообщение, когда мы вытащили ее. Сказал, что он думает, что за ним хвост. Была большая заваруха неподалеку, и мы не слышали ничего от него с тех пор.

Я схватила простыни, когда ледяной страх связал мои внутренности в узел.

- Ты сказал моему отцу?

- Да. Он ничего не слышал от Флинна . Он сказал нам, чтобы мы отправлялись в аэропорт с ним или без него.

- О, боже,- прошептала я. Я представила себе широкую улыбку Флинна. Пожалуйста, пусть он будет в порядке. - Ты думаешь, что кто-то видел вас?

- Нет. Он бы выглядел как шпион, если бы его поймали, наблюдающего за нами с его положения, но ни одному человеку не придет в голову, что мы сообщники.

- Давай будем оптимистами, - сказала я больше для своего успокоения, чем его. - Я уверена он в порядке. Правда?

- Да.- Но его голос не звучал уверенно. - У твоего отца здесь тоже есть люди-помощники. Мы следим за ним.

Прямо сейчас я отчаянно хотела, чтобы они взлетели, направляясь в безопасное место. Все они.

- Зи в порядке? - я встала, хватаясь за отяжелевшую голову и топая в ванную, чтобы выпить воды.

- Она немного капризна и не разговорчива, но пошла с нами безо всяких объяснений, как только узнала Коупа, и я показал ей твою фотографию. Был один инцидент, но волноваться не о чем. У тебя все в порядке?

- Да. Здесь все в порядке. Я просто хочу, чтобы ты вернулся домой.

Возникла пауза:

- Я хотел услышать от тебя именно это.

Дом. Что за чудесное слово.

- Я люблю тебя, Кай. Будь осторожен.

- Мы будем. Я напишу тебе сообщение с информацией о нашем полете. Я должен бежать.

Повесив трубку, я выпила стакан воды и залезла обратно в кровать, вся на нервах при мысли о Флинне. Он сильный - боец более чем в одном смысле. Было бы сложно одолеть его. Но… что, если его схватили? Что, если мы обменяли одного заключенного Нефа на другого?

Я грызла ногти, когда в комнату ввалился Блейк. Его волосы с одной стороны были залежаны, с другой же торчали в разные стороны. Он плюхнулся на другую сторону кровати, на его лице были полоски от подушки.

- Ну как ты, пьянчужка? - спросил он. - Это был Кай?

- Угу. Они забрали её.

- Отлично. Видишь. Беспокоиться не о чем.

- Флинн пропал.

Он сел прямо.

- Что случилось?

- Я не знаю. Он думал, что за ним наблюдают или преследуют, и тогда …

- Все в порядке. Не надо так расстраиваться. - Он потянулся к моей руке. - Ладно. Давай поедим чего-нибудь и поговорим.

Я была слишком взволнована в кафе, куда меня привел Блейк, поэтому мы забрали нашу еду с собой и тихо вернулись в квартиру Кайдена. Мы смотрели телевизор и играли в видео-игры, но я не могла перестать посматривать на телефон, становясь все более обеспокоенной с каждым прошедшим часом.

Наконец зазвонил телефон.

Да?- ответила я.

- Все в безопасности в самолете, - раздался голос отца. - Саммит закончился. Я снова в Рино. Некоторые Князья возвращаются домой, а некоторые останутся Лас-Вегасе дольше.

- Флинн в порядке? спросила я.

- Он в порядке.

Я сделала глубокий вдох и выдох.

- Что произошло?

- Два человека нашли его поведение подозрительным и хотели остановить его. Ему пришлось драться с ними, чтобы уйти и он потерял свой телефон в драке. Он затаился после этого, но вернулся в Дамаск и аэропорт безо всяких инцидентов.

Все, что я могла сделать, это дышать.

- Они будут завтра днем ​​в Лос-Анджелесе, - сказал он. - Ты должна будешь отправить Занию в монастырь, а затем вернуться в Джорджию. Я собираюсь вернуться в Лас-Вегас, чтобы проследить за Сонеллионом, пока он не уедет. Хочу удостовериться, что он купится на историю, что Зи купил неизвестный. У тебя там все в порядке?