Выбрать главу

Сладкое безумие

1

 

«Какой прекрасный денек!» - пролетела в голове мысль. День действительно был просто чудесным: ярко светило солнце, дул прохладный ветер, пахло недавно прошедшим дождем. В общем, май был в самом разгаре. В такие деньки только бы и гулять. Но у Изабель была важная миссия: мама отправила её за цветами ко дню рождения ее сестры Катрин - веселой, доброй и жизнерадостной девушки. Пятнадцатилетняя Иза очень хотела порадовать старшую сестру в день ее совершеннолетия и решила подобрать такие же яркие, как и сама Катрин, цветы. 
За радостными думами она и не заметила, как уже дошла до цветочной лавки. 

- Здравствуйте, мистер Андерсон! - воскликнула она, приветствуя своего соседа и по совместительству хозяина лавки, открывая дверь магазина, от чего над ее головой зазвенели колокольчики. 

В магазине царила атмосфера уюта: стены были отделаны темным деревом, запах которого смешивался с ароматом земли и пахучих цветов, от ламп исходил приглушенный свет, не режущий глаза, также в магазине продавались милые статуэтки, стоящие на полочках и добавляющие еще больше шарма помещению. Конечно, главным украшением были сами растения, аккуратно расставленные и рассаженные по резным симпатичным горшочкам. Было видно, что все здесь делалось и продавалось с любовью.

- Ох, Изабель! Какими судьбами? - вытирая руки от земли, из служебной каморки вышел очень добродушный на вид мужчина. Он был полный, с румяными щеками и имел почти белоснежные усы и бороду, все это делало его похожим на Деда Мороза и вообще очень располагало. 

- Сегодня у Кэти день рождения, мне нужны самые-самые красивые цветы, - улыбаясь и протягивая деньги, сказала девушка.


- О, в таком случае я обязан помочь тебе с выбором! Утром подвезли отличные розы! Сейчас принесу, еще даже не успел их расставить... - засуетился мистер Андерсон. Но девушка его остановила:

- Розы, это, конечно, хорошо. Но я бы хотела что-то более... необычное, - сказала она, чувствуя неловкость за то, что оборвала мужчину.

- Что ж... - он задумчиво почесал макушку, - может быть, пионы подойдут? - его лицо просияло. Он шустро подошел к одному из горшков, указывая на готовый букет, обернутый в крафтовую бумагу. Ах, какие это были пионы! Розовые, с белыми вкраплениями, крупные, свежие, источающие чудесный аромат. Яркие и нежные одновременно, как и её сестра.

- Да, я возьму их, - восторженно сказала Иза, полностью очарованная этими цветами. Их даже не хотелось украшать с помощью каких-то декоративных элементов или праздничной оберточной бумаги, это казалось лишним. Мистер Андерсон, видимо, думал так же, поэтому лишь перевязал букет белоснежной атласной лентой и протянул девушке. Затем отдал ей деньги обратно:

- Оплаты не надо, пусть это будет моим подарком, - довольно сказал мужчина.

- Спасибо большое! - лучезарно улыбнулась девушка. Затем, быстро попрощавшись, покинула магазин.

***
Она и не заметила, как оказалась рядом с пекарней. Иза пришла сюда сама, но словно не по своей воле. Просто стоило почувствовать запах свежеиспеченных булочек, и она, как завороженная, двинулась по мостовой в поисках источника аромата, забывая обо всем и по пути неловко сталкиваясь с прохожими. А теперь же девушка будто очнулась ото сна, поэтому просто стояла и неловко мялась перед дверью, раздумывая, стоит ли ей вообще открывать эту, кстати, не очень привлекательную синюю обшарпанную дверь. Да и вообще этот район не сильно ей нравился: пустынный, серый и жуткий. Даже растения тут были какими-то жухлыми и сухими. Она была уже готова развернуться и направиться обратно, но ей не дали этого сделать. 

Дверь магазина резко отворилась сама, и перед растерянной и немного напуганной девушкой предстал парень лет двадцати пяти. Выглядел он по меньшей мере странно и болезненно. Худощавый, какой-то нескладный, высокий, бледный. Под глазами пролегли тени, а губы были искусаны в кровь. Одежда оказалась такой же потрепанной, как и весь его вид. Быстро и тревожно окинув его взглядом, Иза еще больше захотела убежать из этого места, но, видимо, у парня были другие планы. Увидев перед собой девушку, он, казалось, оживился, а глаза его недобро блеснули.

- Хотите что-то купить? - раздался бархатный и приятный голос. Девушка в это время рассмотрела костлявые, но изящные руки юноши, которые были измазаны в чем-то черном и едком. "Не похоже, чтобы он что-то готовил", - промелькнуло на задворках сознания. И этот странной мысли её вдруг охватила тревога, смешанная со страхом. Иза подняла голову с твердым намерением ответить отказом и... пропала. Глаза, которые до этого она не рассмотрела, оказались черными. Они, как омуты, затягивали девушку, гипнотизировали, и она застыла на месте, не в силах отвести взгляд. Ей удалось лишь тихо выдохнуть:

- Да...

Тут же из ослабших рук выскользнул букет, уже не волновавший Изабель. Приняв молчаливое приглашение, она вложила свою хрупкую ручку в чужую. Кривая усмешка прорезала измученное лицо.

Повинуясь чужому желанию, девушка переступила порог. 

Медленно закрываясь, жалобно скрипнула дверь.

В переулке вновь воцарилась тишина. Был слышен лишь свист ветра, уносящего за собой нежные лепестки...

2