Выбрать главу

Лука долго смотрел на меня, возможно, раздумывая, не всадить ли мне пулю в лоб. Он не терпел неповиновения.

— Ты отдашь простыни после первой брачной ночи, Кассио.

Я открыл рот, чтобы снова отказать ему.

— Никаких обсуждений. Как ты создашь кровавые простыни, зависит от тебя.

Я осторожно откинулся назад.

— И что ты предлагаешь?

— Я ничего не предлагаю, — сказал Лука. — Только говорю тебе, что желаю увидеть окровавленные простыни, и я, как и все остальные, приму их как доказательство чести твоей жены и твоей безжалостности, как и ожидается.

Возможно, я и ошибался, но я был совершенно уверен, что Лука предлагал мне подделать окровавленные простыни. Я сделал еще один глоток виски, задаваясь вопросом, был ли у Луки опыт подделки пятен крови. Я был на презентации простыней после его первой брачной ночи с Арией, но, даже попытавшись, я не смог представить, что Лука пощадит кого-то. Я видел, как он вырвал язык мужчине за неуважение к Арии, и присутствовал, когда он раздавил горло своему дяде. Возможно, он проверял меня. Может, он намекал на что-то подобное, чтобы посмотреть, не слишком ли я слаб, чтобы переспать с женой. Повзрослев в нашем мире, я научился видеть предупреждающие знаки. Если я проваливал тест, данный моим Капо, конечный результат был неизбежен. Я был бы смещен со своего поста единственным приемлемым способом — смертью. Хотя я не боялся смерти, мне была ненавистна сама мысль о том, что это будет означать для Даниэле и Симоны. Они жестоко потеряли свою мать. Если я тоже брошу их, это нанесет ужасную травму моим детям.

Проявление любой слабости в этой ситуации было бы фатальным. Я не стал бы рисковать здоровьем своих детей и своим положением Младшего Боса.

Я сделал глоток.

— Я сделаю то, о чем ты просишь, Лука, как всегда делали мы с отцом.

Лука наклонил голову, но напряжение между нами не исчезло. Мне придется остерегаться, пока я снова не проявлю себя.

Глава 4

КАССИО

Фаро протянул мне фляжку.

— Для тебя.

Я поправил галстук, прежде чем принять подарок.

— Я не буду сегодня пить крепкие напитки.

— Подумал, ты мог бы использовать ее, чтобы ударить себя по голове, если сочтешь что-то настолько глупым, как повторный отказ от традиции кровавых простыней.

Я сунул фляжку в карман внутренней стороны пиджака.

— Не начинай.

Фаро сверкнул глазами.

— Только обещай, что не будешь заниматься этой ерундой с фальшивыми пятнами крови. Лука тебя подначивал. Поверь мне, в первую брачную ночь он трахал свою жену, даже если она плакала горькими слезами. Вот кто он такой и кем он хочет видеть тебя. И брось, Кассио, ты и есть тот самый человек, так что перестань пытаться стать лучше только потому, что чувствуешь себя виноватым перед Гайей.

Я схватил его за горло.

— Мы друзья, Фаро, но я еще и твой Босс, так что прояви немного уважения.

Фаро покраснел, и его карие глаза наполнились слезами.

— Я пытаюсь сохранить тебе жизнь. Джулия взрослая женщина по возрасту. Это все, что должно иметь значение.

— Я собираюсь трахнуть ее, так что отвали от меня, — процедил я сквозь зубы, отпуская его.

Я не видел ее с нашей первой и единственной встречи четыре месяца назад, но знал, что она все еще выглядит молодой — моложе, чем хотелось бы. Несколько месяцев ничего не изменят. Я мог только надеяться, что ее мать последовала моим инструкциям и нанесла достаточно косметики на лицо, чтобы она выглядела старше.

Фаро ухмыльнулся.

— Сделай мне одолжение и наслаждайся этим, хорошо? Сегодня ночью в твоих руках будет тугая, молодая киска вокруг твоего члена.

Он вышел из комнаты прежде, чем я снова успел схватить его.

* * *

Я ждал Джулию у входа в церковь. Фаро стоял справа от меня, а напротив него ждал один из друзей Джулии, выглядевший ужасно молодым. Напоминание о возрасте моей будущей жены.

Когда заиграла музыка, я обратил свое внимание на вход в церковь, куда вошли Феликс и Джулия. Она была одета в элегантное длинное белое платье с кружевным верхом и длинными рукавами. Ее волосы были подняты вверх, за исключением челки.

Она слегка улыбалась, когда отец вел ее ко мне, но ее напряжение было очевидным. Подходя ко мне, я заметил маленькие подсолнухи, вплетенные в ее волосы и свадебный букет. Ее глаза встретились с моими, и на мгновение я уловил в них намек на вызов, удививший меня. Потом отец передал ее мне, и Джулия напряглась, ее улыбка дрогнула.