Начался прибой, и до них доносился глухой рокот волн. Кира вспомнила легенду о Сэме Лорде, представила себе, как мерцают светильники в ветвях деревьев, как зовут на помощь моряки, как тонет корабль, налетевший на риф из-за козней коварного хозяина замка. И девушка невольно поежилась.
— Я уже говорил вам о привидениях. — Джайлз крепче сжал ее руку. — Остров ими так и кишит.
— Я не верю в привидения, — твердо заявила Кира.
Однако это было не совсем так — в последнее время ее как наваждение преследовал образ беременной женщины, влюбленными глазами пожирающей Брюса. Этим наваждением была Дженни.
Войдя в «Убежище», Кира сразу заметила, что на потолке прекрасно сохранилась старинная лепнина. Ее взгляд скользнул по деревянным украшениям на стенах, по великолепным картинам в золоченых рамах, отражавшимся в высоких зеркалах. Увидев мебель в стиле регентства, она решила, что это наверняка трофеи с затонувших кораблей. По элегантной лестнице горделиво спускались загорелые дамы в длинных одеяниях. В приглушенном свете массивных люстр таинственно мерцали их бриллиантовые украшения.
— Я… я одета неподобающим образом!.. — смутилась девушка.
— Здесь все носят то, что им по душе. Не огорчайтесь, вы еще увидите гостей в шортах и пляжных майках.
Его слова успокоили Киру. Чарующая атмосфера старого замка навевала странные мысли: временами ей чудилось, будто не Джайлз держит ее под руку, а сам хозяин — Сэм Лорд.
— Наверху, в спальне Сэма, сохранились его кровать под балдахином и старинные драпировки. Внизу было подземелье, нечто вроде темницы, куда он заточал не угодивших ему членов семейства, даже собственную жену. Не знаю точно, но сейчас, по-моему, там располагаются кабинеты менеджеров отеля.
Перехватив напряженный взгляд Киры, Джайлз замедлил шаг. Она и сама не ожидала, что примет все это так близко к сердцу. В этот момент ей показалось, что на деревянных панелях проступают темные пятна крови, а сквозь тихую, томную музыку пробиваются стоны узников подземелья. Уловив едва слышный вздох спутницы, Джайлз положил ладони ей на плечи:
— По-моему, это место удручает вас, Кира. Мне очень жаль, поверьте. Признаться, я и не подозревал, что у непокорной и задиристой мисс Киры Рид из туманного Лондона столь трепетное сердце. Давайте немедленно отправимся в какой-нибудь уютный рыбный ресторанчик. Их здесь много, и готовят там отменно.
Кира покачала головой. Не хватает только, чтобы воспоминания о предательстве Брюса возобладали над здравым смыслом! И почему так разыгралось ее воображение?
— Нет-нет, ни в коем случае! — Девушка с трудом овладела собой. — Однако не лучше ли поужинать в том ресторанчике, что в саду? Вы упоминали о нем. Здесь несколько душновато, да и слишком много антиквариата.
— Отлично, значит, идем в «Риф Одинокого Сапожника». Уверен: там вам понравится. Сад очень красив, и музыка неплоха.
Джайлз не ошибся. Сад овевал прохладный океанский бриз. На столике, к которому их провели, поблескивало столовое серебро, а в гранях хрустальных бокалов играло пламя свечей.
Кира расположилась так, чтобы видеть темнеющее внизу море. Ритмичная музыка успокаивала девушку, и постепенно мрачные мысли о страшном подземелье и столь же страшном хозяине замка покинули ее.
— На Барбадосе кормят очень вкусно, — сказал Джайлз, — но яства весьма экзотичны, вам надо привыкнуть к ним. Позволите мне самому сделать сегодня для вас заказ?
Кира кивнула. Да и едва ли ей удалось бы разобрать в меню названия в такой темноте. Между тем в словах Джайлза она уловила намек на то, что эта их встреча — не последняя. «Сегодня…» Закинул удочку? Нет, вероятно, это обычная любезность. Здесь ведь все удивительно любезны. У островитян это, наверное, в крови.
Бегло просмотрев меню, Джайлз отложил в сторону красивую кожаную папку.
— Начнем с летучей рыбы под пикантным соусом. Знаете, летучая рыба — наш национальный символ. Далее закажем вкуснейший салат из маринованных кусочков плотоядной рыбы. Надеюсь, вы ничего не имеете против нескольких рыбных блюд? Здешний повар отлично готовит их. Это, можно сказать, его конек.
От Джайлза исходило такое обаяние, что на сердце у Киры потеплело. Его глаза, устремленные на нее поверх бокала с рейнвейном, весело блестели. С ним было легко не только говорить на любую тему, но даже молчать.
— Так значит, вы целый день бродили по городу? — Джайлз бросил сочувственный взгляд на ее ногу. — Ну и как вам Сент-Джеймс?