Выбрать главу

Книга: Сладкое Забвение (The Sweetest Oblivion)

Автор: Даниэль Лори (Danielle Lori)

Серия: Мафия #1 (The Made #1)

Год: 2020 (2018)

Главы: 1-52

Авторская группа: https://vk.com/daniellelori

Посвящается

AJ

Мое единственное вдохновение для влюбленности.

Аннотация

В душе она романтик, живущий в самом неромантичном мире...

Прозванная Сладкая Абелли за послушный характер, Елена улыбается по сигналу и обольщает окружающих. Любимая дочь, идеальная Принцесса Мафии... или была ей.

Теперь все, что она видит в зеркале, — это кровь, окрашивающая ее руки, словно краска.

Говорят, что первое впечатление самое важное...

В мутных водах подземного мира Нью-Йорка сестра Елены собирается замуж за Николаса Руссо. Члена Мафии, Босса, мошенника даже по меркам Мафии.

О его репутации наслышаны все, и она темнее, чем его черные костюмы и галстуки. После того, как первая встреча Николаса и Елены заканчивается случайным взглядом с ее стороны, девушка понимает, что он так же груб, как и красив.

Ей не нравится ни этот мужчина, ни все, что он олицетворяет, но когда он рядом, это не мешает ее сердцу биться изо всех сил, словно дождь по стеклу, а мурашкам пробегать по спине при звуке его голоса.

И он всегда рядом. Говорит ей, что делать. Он вызывает в ней огонь, чего не должен делать любой будущий муж сестры.

Елена, возможно, и Сладкая Абелли снаружи, но она начинает понимать, что ей нравится темнота, грубые руки, сигареты и глаза цвета виски.

Избежав одного скандала, она едва ли может позволить себе быть втянутой в другой. Кроме того, даже если бы он принадлежал ей, все знают, что не стоит влюбляться в мафиози... верно?

Плейлист

World Gone Mad — Bastille

Rocket Man — Elton John

Human — Aquilo

Waterfalls — Eurielle

Her Life — Two Feet

Like I’m Gonna Lose You — Jasmine Thompson

Madness — Ruelle

Fireworks — First Aid Kit

Seven Nation Army — The White Stripes

Dirty Diana — Shaman’s Harvest

Holocene — Bon Iver

Hurt For Me — SYML

Soldier — Fleurie

Глава 1

«Нет разницы, хорошие деньги или плохие. Это просто деньги.»

— Лаки Лучиано

Лонг-Айленд, Нью-Йорк

Елена

Мой дом был живописным. Красная входная дверь с золотой ручкой. Черно-белый пол в клетку. Деревянная лестница покрытая лаком и сверкающая люстра. Однако мне всегда было интересно, разодрав уголок обоев... будет ли он кровоточить красным? Если бы этот мир был прозрачным, как стекло, стекали бы мягкие брызги лужицей на мраморный пол.

Я уставилась на телевизор в углу кухни, с трудом воспринимая голос диктора, но когда слово «убийство» слетело с ее рубиново-красных губ, оно прозвучало у меня в голове. Мое горло сжалось, когда я покрутила кольцо на среднем пальце.

Хотя мой дом, моя жизнь построены на кучи грязных денег, могу сказать, что я не внесла свой вклад в баланс. Только в начале этого года, на этом всё. Теперь кровь была на моих руках, и вина наблюдала за мной, пока я спала.

Голоса из фойе доносились до моих ушей каждый раз при открывании вращающейся двери, когда наши слуги входили и выходили, готовясь к обеду.

Женский смех, живой тембр моего кузена Бенито и голос, который я смутно узнала, выходя из церкви сегодня утром. Он был низким, гладким и безразличным. Волосы на затылке встали дыбом. Я знала, что он принадлежит моему будущему шурину.

И это было отчасти — полностью —причиной того, почему я пряталась на кухне, хотя я никогда не признаюсь в этом.

— Ты слишком красива для этого хмурого взгляда, милая Абелли. — сказала моя мама, входя в комнату, сопровождаемая какофонией разговоров наших гостей.

Я помялась под тяжестью ее слов. По вполне понятным причинам я давно не слышала этого прозвища. Я немного выросла из этого имени, особенно когда поняла, что стала девушкой, которую обожали по всем неправильным причинам: на меня было не больно смотреть, я была тихой, когда должна, и вежливой, когда нет. Как детское платье больше не подходившее мне и застрявшая в ожидании мира для себя. Потребовались годы, чтобы почувствовать себя красивой птичкой в клетке, пока все это не стало слишком... и я сбежала.

— Не знаю, почему ты смотришь это, Елена. — сказала мама, помешивая соус на плите. — Вся эта чепуха угнетающе действует.

Мама была замужем за Сальваторе Абелли — высокопоставленным боссом одного из крупнейших Синдикатов организованной преступности в Соединенных Штатах. Иногда я задавалась вопросом, являлась ли наивность отрицанием, или она действительно предпочитала смотреть «Дни Нашей Жизни», чем беспокоиться о делах моего папы.