Выбрать главу

Каролина намеревалась встать и уйти в дом, прежде чем он залезет наверх, однако продолжала смотреть, как незнакомец ловко взбирается по почти отвесной стене, умело хватаясь за ветки кустов. Наконец он добрался до цели, с торжествующим видом помахал шалью, но потерял равновесие. Девушка ахнула и тут же с облегчением увидела, что он сумел уцепиться за куст, еще раз самодовольно улыбнулся, спустился на Сильвер-стрит и исчез из виду.

Нет, ей пора уходить: вдруг он и правда шулер? Матильда просто упадет в обморок, если узнает, что она разговаривала с шулером. Но тоскливая монотонность жизни сводила Каролину с ума. У Лори глаза полезут на лоб, когда она ей все расскажет.

Мужчина наконец появился. Шел непринужденно и с таким видом, будто весь город принадлежит ему.

– Кажется, это ваше, – сказал он, протягивая шаль.

– Спасибо, – ответила Каролина, глядя в его голубые, как летнее небо, глаза. Этот красавец, пожалуй, оставил на пароходе не одно разбитое сердце. – Вообще-то мне не следует разговаривать с незнакомыми, однако было очень увлекательно наблюдать, как вы сходили на берег.

Незнакомец уселся на землю, подтянул колени к груди и обхватил их руками. У него оказались длинные пальцы, а руки словно хотели перетасовать колоду.

– Вы разъезжаете туда-сюда по реке?

– Как придется.

– Наверное, здорово, когда можешь ехать куда хочешь и заниматься чем хочешь.

Незнакомец пожал плечами, и Каролина вдруг обратила внимание на его дорогой костюм и модную белую рубашку.

– А что было для вас самым опасным?

– Почему вы считаете, что моя жизнь была в опасности? – засмеялся он.

– Ну, у вас такой вид… – легкомысленно заявила Каролина. – Если вы пароходный шулер, то попадали в опасные ситуации.

– Увы, на самом деле я из весьма благополучной семьи и веду обыденную жизнь, – снова засмеялся он.

Девушка не поверила ни единому его слову, но тоже рассмеялась.

– Вы первый раз в Натчезе?

– Конечно, нет, хотя последний раз был здесь давно, потому вас и не видел.

– Я приехала два года назад к родственникам.

– Откуда?

– Из Джорджии. – Смеющиеся глаза незнакомца подстрекали Каролину к безрассудству. – Хотите узнать один секрет?

– Разумеется, – живо откликнулся он и чуть придвинулся к ней.

– И вам можно доверять?

– У шулеров есть свой кодекс чести. Если красивая женщина делится со мной секретом, я всегда храню его.

Каролина сморщила иосик. Они не знакомы, даже не знают имен друг друга, возможно, завтра он будет уже далеко отсюда.

– Обещаете? – спросила она.

– Обещаю.

– На самом деле я прожила год на техасской границе у своего дяди. Но здешние родственники считают, что, если тут об этом узнают, мне будет трудно найти жениха. А моя тетя не оставляет надежды выдать меня замуж за очень богатого человека.

Незнакомец от души расхохотался.

– Представляю себе очередь желающих.

– До этого еще не дошло. Кроме того, я не должна никому говорить, что мне уже двадцать лет. Скоро я никому не буду нужна, потому-то мне и убавляют год.

– Выходит, ничего не подозревающий жених вместо милой девятнадцатилетней красавицы поведет к алтарю старую двадцатилетнюю каргу, – осуждающе покачал головой незнакомец. Он вдруг схватил Каролину за руку, чем снова ее удивил. – Выходи за меня, дорогая. Я неимоверно богат. Уверяю, скучать тебе не придется, а я уж как-нибудь снесу перезревшую двадцатилетнюю жену.

Девушка со смехом потянула руку обратно, но он не отпустил, настойчиво глядя ей в глаза.

– Вы меня искушаете, – беззаботно ответила Каролина. – Правда, речные путешествия меня не привлекают, да и получить согласие моей тетушки вам не удастся.

– Тогда мы просто сбежим.

– Вас же не пустят на пароход.

– Если вы согласны, то я найду выход.

Вид у него был торжественный, и Каролина удивилась, что ей приятен этот шутливый разговор. Она уже и не помнила, когда в последний раз так вела себя с мужчиной.

– Жена может оказаться для вас обузой. Чтобы получить согласие дяди Дэниела, вы должны быть очень богатым. И никому о Техасе не рассказывайте, хорошо?

– Буду молчать о нем как могила.

Он все еще держал ее за руку, и ситуация начала принимать опасный оборот.

– Пожалуй, мне пора домой. Спасибо за шаль.

– Хотите, я провожу вас и попрошу у дяди Дэниела вашей руки?

– Только не сегодня, – быстро ответила девушка. – Но благодарю за предложение. До свидания.

Она снова протянула ему руку, и незнакомец осторожно поднес ее к губам.

Оказавшись на улице, Каролина обернулась, но ее собеседник уже исчез. Она не сомневалась, что тот вернулся на пристань, чтобы попробовать сесть на ближайший пароход.

– Почему ты не спросила, как его зовут – удивилась Лори.

– Это бы все испортило. К тому же мы больше никогда не встретимся, а разговаривать с ним было очень весело.

– Весело, – поморщилась Лори. – Знаешь, когда я думаю про Мейсона, мне кажется, что я уже никогда не смогу веселиться. Я до смерти его боюсь.

– Поговори еще раз с отцом, честно расскажи ему о своих чувствах, – посоветовала Каролина, хотя знала, что толку будет мало. Брендоны уже дали согласие на брак.

– Они не уступят. Джуберты очень богаты, и мама говорит, что, выйдя замуж, я наконец обрету счастье. Но от Мейсона меня бросает в дрожь. – Лори покраснела. – Он целует, а мне больно. Ведь другие мужчины так не делают, правда?

– Правда. – Каролина вспомнила о поцелуях Сойера. – Когда целуются влюбленные, это лучше всего на свете.

– Каролина…

– Да?

Лори вдруг заплакала.

– Я должна выйти за него, И что тогда делать, если он будет плохо со мной обращаться?

– Вернешься домой и все объяснишь.

– Они отправят меня назад, – глотая слезы, ответила Лори, и Каролина молча с ней согласилась. – Как хорошо, что с тобой можно всем поделиться. Мама считает замужнюю жизнь бременем, к которому со временем привыкают…

– Нет, если муж тебе нравится, то вряд ли это станет бременем, – заметила Каролина. Она тосковала по Сойеру, но старалась не вспоминать о нем. – Давай спать. Возможно, они передумают, и все обойдется.

Через неделю Дэниел Брендон в присутствии гостей торжественно объявил о помолвке своей дочери с Мейсоном.

Между белыми греческими колоннами особняка Джубертов стоял, обнимая Лори за талию, улыбающийся жених, темноглазый высокий мужчина с широкими плечами и квадратной челюстью. В душе Каролины бушевала ярость – ведь Брендоны ради корысти пожертвовали счастьем дочери. Но гнев сменился ужасом, когда она подумала о собственном будущем: ей тоже подберут Жениха, не заботясь о ее чувствах и желаниях. Девушка упрямо вздернула подбородок. В жизни есть два шанса, и хотя с Техасом она распрощалась не лучшим образом, а сейчас пока не знала, как изменить сложившиеся обстоятельства, ее решение искать свой путь осталось неизменным. Желая побыть в одиночестве, Каролина незаметно покинула общество гостей, но перед ней вдруг оказался рыжеволосый мужчина.

– О, мистер Джексон, – улыбнулась девушка, – какая приятная встреча!

– Я вас целый день ищу. Хорошо, что Лори скоро выйдет замуж, правда?

– Да, если она будет счастлива.

– Конечно, будет. Каждая женщина в Нат… О, простите, вас я не имел в виду.

– Ничего страшного.

– Желаете пуншу?

– Нет, спасибо. Я хочу немного пройтись.

– Да, вечер прекрасный. Отец купил сегодня новую лошадь, и в следующий раз я поставлю ее против жеребца вашего дяди. Надеюсь выиграть. Не желаете покататься верхом?