Выбрать главу

— Хвастун!

— Тебе есть на что пожаловаться?

— Нет.

— Так я и думал.

Когда его усы легко, как крылья бабочки, коснулись ее губ, Сэм скорее догадалась, чем почувствовала, что он улыбается. Потом Трэвис отыскал ее губы и впился в них долгим поцелуем.

Солнце еще не осушило росу, но Сэм не замечала сырости. Все ее тело горело желанием. Она ощущала только жаркую страсть, когда Трэвис распахнул ее рубашку, обнажив прекрасную грудь. Утренние лучи омыли ее золотым сиянием, заиграли в кудрях красного золота.

Трэвис с восторгом отдался колдовским чарам. Ее тело жаждало его прикосновений, и он рад был доставить ей удовольствие. С ее помощью он тоже, как и она, освободился от всех одежд. Его губы жадно искали ее груди, сосали то одну, то другую; ее тонкие пальцы зарывались в жесткие светлые волосы на его груди, отыскивали и ласкали плоские соски, затерявшиеся в этих дебрях.

Раздираемый страстью, он глухо зарычал, и в ответ раздалось ее чувственное мурлыканье. Жадно ищущей рукой она поглаживала пульсирующую шелковистую неистовую мужскую плоть. Она извивалась в мучительном наслаждении под его искусными ласками, пока ей не стало казаться, что она сейчас закричит от невыносимого желания. И вот он уже был на ней, вошел в нее, переполняя ее страстью, а она подтягивала его ближе к себе, изгибалась, отдавала ему всю себя.

Все происходило нежно, как в раю, и горячо, как в аду. Длинные сильные толчки вели их обоих на вершину радуги восторга. На несколько волнующих мгновений они замерли на этой вершине, затаив дыхание в безумном предвкушении, и вместе преодолели пик головокружительной высоты, сверкающий в лучах солнца чистым золотом.

Опустошенные, они лежали в объятиях друг друга, постепенно возвращаясь к реальной действительности. Мир вокруг них медленно прекращал свое круженье. На деревьях все так же щебетали птицы, ярко светило солнце, квакали лягушки, стрекотал сверчок. В ручье плеснула рыба, и забытая удочка выгнулась и быстро поползла к краю воды.

— Ах, Боже мой! — закричала Сэм. — Трэвис, держи удочку! Клюет!

Очнувшийся Трэвис принялся за дело. Он вскочил и начал гоняться за неуловимой удочкой по берегу, голый, как Адам в раю. Но всякий раз, когда он делал решающий бросок, удочка ускользала от него. Наконец, разозлившись, он сделал отчаянный прыжок, чтобы схватить ее, но в» этот момент удочка исчезла в воде. Вместе с ней в холодный горный ручей упал и он.

Сэм никогда в жизни так не веселилась! Она просто не могла удержаться от хохота при виде того, как Трэвис гонялся за удочкой. Когда его голова со стучащими зубами показалась на поверхности и когда он торжествующе помахал пойманной добычей, у нее от смеха даже бока разболелись. Когда же Трэвис выбрался на берег, на крючке он держал прекрасную жирную форель, но вид у него было такой забавный, что у Сэм от смеха выступили на глазах слезы.

Представив себе, как он носился по берегу в чем мать родила, Трэвис тоже не удержался от смеха. С галантным поклоном он положил бьющуюся рыбку к ее ногам.

— Ваш завтрак, мадам! — с комичными ужимками возвестил он. — Но если ты заикнешься об этом хоть одной живой душе, я до конца дней буду это отрицать.

— Ах, Трэвис, — смеясь, сказала Сэм. — Ты еще не все знаешь. Самое смешное это то, что перед нашим отъездом я повесила записку на двери: «Уехали на рыбную ловлю». Вот кто бы знал, на какую! — И ее снова одолел приступ смеха. Да и потом в течение всего дня, когда она иной раз ловила его взгляд, они снова разражались оглушительным хохотом.

На третий день Сэм повела Трэвиса на прогулку в горы. Целых полчаса они карабкались через подъемы, некоторые из них довольно высокие и крутые, пока наконец не вышли к небольшому источнику. Вода вокруг него булькала, с поверхности поднимался пар, и вокруг распространялся странный запах.

— Горячий ключ! — воскликнул Трэвис с восторгом.

— Не просто горячий ключ, — с гордостью добавила Сэм, — а наш собственный горячий ключ. Никто, кроме нас, не знает о его существовании. Он, конечно, далеко в стороне от нахоженных троп и до него трудно добраться. И если повезет, он еще долго будет скрыт от внешнего мира вместе с лужайкой и хижиной.

Трэвис уже сбрасывал с себя одежду.

— Как бы мне ни хотелось в этом признаваться, Сэм, но сейчас мне кажется, что я готов согласиться с тобой. Хотя мне не к лицу пользоваться любезностью Сэма Басса, я в данный момент рад, что дал тебе уговорить себя остаться здесь.

— Я тоже этому рада, Трэвис. — Сложив свою одежду рядом, Сэм взяла его за руку и с его помощью вступила в бурлящую воду. — Наверное, лучше этого места может быть только рай. Было просто стыдно не воспользоваться этой возможностью. Ведь здесь есть все, что нужно для медового месяца — абсолютная уединенность, прекрасный вид, удивительные закаты, горячий ключ, уютная хижина…

— Ты и я, — закончил за нее Трэвис, привлекая жену к себе. Их тела под водой соприкасались, и от этого на поверхности появлялось еще больше пузырьков. — Медовый месяц не бывает без новобрачных.

— И без большой любви, — добавила она, подбираясь языком под его усы и щекоча уголок рта.

— Да, — прохрипел он, чувствуя, как еще один его орган пробуждается к жизни. — Не будем забывать о любви, пусть ее будет очень много.

Они смеялись, любили, о чем только не говорили. Сэм наслушалась массу историй о приключениях Трэвиса в бытность его техасским рейнджером, а потом начальником полицейского участка. Она узнала кое-что о его детстве; он тоже пополнил свои знания о ней. Они сообща мечтали и планировали будущее для себя и своих детей. Когда неделя подошла к концу, им обоим очень не хотелось расставаться с милым уединением и возвращаться в реальный мир. Их свадебное путешествие удалось на славу, они побывали в райском уголке среди роскошной природы и уезжали оттуда, не скрывая своего сожаления.

К удивлению Трэвиса, Сэм предложила ему совсем другой путь, чем тот, по которому они приехали сюда. И снова, после того как они отъехали на небольшое расстояние, Сэм потребовала, чтобы он надел повязку на глаза.

— Я обещала Сэму, а я никогда не нарушаю своего слова, — сказала она. — Не беспокойся, мы не будем возвращаться на ту тропу и не пойдем по крутому склону.

Трэвис ничего не видел, но почувствовал, что они вошли в темную сырую пещеру. Стук от копыт лошадей отдавался гулким эхом, ему было слышно, как струится вода по каменным сводам. Голос Сэм звучал как из бочки, когда она предупреждала, чтобы он нагнулся и не ударился головой о низкий потолок. Они прошли довольно большое расстояние, когда Трэвису почудился впереди рокочущий звук. Сначала он не мог определить природу этого звука, но когда они подошли поближе, у него не осталось сомнений, что это шум воды. Они приближались к водопаду.

— О'кей, Трэвис. Сейчас мы немного намокнем, — предупредила его Сэм. — Держись крепче в седле и дай лошади самой выбрать путь.

Намокнуть — это было слабо сказано. Утонуть — вот что грозило им. Сначала на Трэвиса упало несколько капель воды, но в следующую секунду ему показалось, что на него и на его лошадь обрушились тонны воды. Лошадь споткнулась под этим потоком, но каким-то чудом удержалась на ногах. И когда Трэвис уже не сомневался, что их ждет гибель в пучине, они выехали на теплый солнечный свет. Еще шагов шесть они прохлюпали по воде, но вскоре снова оказались на сухой почве, а еще через две мили по вьющейся тропе Сэм разрешила ему снять повязку.

Их тайный рай остался далеко позади, надежно скрытый от всех непосвященных, и место его расположения так и осталось неразгаданным, . Но их воспоминания о том, как они в полном уединении провели там неделю, будут жить вечно, вспыхивая в их памяти волшебными снами.

Тамбл показался им страшно далеким от Хот-Спрингса и их удивительного свадебного путешествия. Жизнь текла в нем обычным чередом, и вскоре Сэм и Трэвис вошли в знакомый ритм, хотя теперь они чувствовали себя свободнее, потому что Элси не жила вместе с ними, а приходила два раза в неделю помогать по дому. У Сэм заметно начал расти живот, и она не могла обойтись совсем без ее помощи.