Подъехал экипаж, они поднялись в карету, и не успел Кэвин прикрыть за собой дверь, как Эллен торопливо и сбивчиво заговорила:
– Лгун! Обманщик! Ты все время лгал мне! – От неожиданности Кэвин отпрянул. – Все твои рассказы о гранте – выдумка.
– Эллен, о чем ты? – изумленно воскликнул он.
– Не о чем, а о ком! О тебе! – выкрикнула она ему в лицо. – Ты постоянно обманываешь меня. Сначала я узнаю, что ты – граф, а теперь оказывается, что ты совсем не Кэвин Меррик!
– Ах, вот оно что.
– Да! – Эллен хлопнула себя веером по колену. Она нарочно злила себя, потому что гнев делал ее увереннее и сильнее. Слабым человека делает страх, но ненависть и злость всегда удесятеряют силы. – Так кто ты есть на самом деле? Каково твое настоящее имя?
Кэвин закинул ногу на ногу и повернулся к окну. Немного помолчав, он заговорил, тщательно подбирая слова. Голос его был тих и спокоен.
– Меня действительно зовут Кэвин. Полное мое имя – Морли Кэвин Вакстон, виконт Меррик.
– Но почему Хант назвал тебя графом Вакстоном? – Эллен едва смогла выговорить ненавистное ей имя, вызывавшее у нее самые неприятные воспоминания.
Кэвин опустил голову, спрятавшись от ее пристального взгляда.
– Этот титул достался мне совсем недавно, – глухо произнес он, стараясь не смотреть в прекрасные глаза Эллен. – Я не говорил тебе об этом, потому что не хочу вмешивать тебя в… довольно неприятную историю. Но только какая разница, как меня зовут? – Он поднял голову. – Эллен, разве для тебя так существенно, кто я – граф или виконт? Кем бы я ни был, для тебя я всегда тот же человек, которого ты встретила в театре, с которым провела столько дней… и ночей, – сказал он, слабо улыбаясь.
Слезы застилали ей глаза, к горлу подступали рыдания. «Ну почему все складывается так печально? Зачем Господь так щедро одаривает нас? Чтобы мы острее почувствовали горечь утраты?» – думала Эллен. Объяснение Кэвина было вполне логичным. Она поняла, что он не обманывал ее, он просто недоговаривал, и, как оказывается, правильно делал. Смогла бы она полюбить его, знай она о нем всю правду? Но только на сердце у Эллен от этого становилось еще тяжелее. Да, любовь к Кэвину не прошла, столь глубокое чувство не может исчезнуть внезапно. И сознание прожгла мысль, от которой Эллен все время старалась убежать, – время расставания с Кэвином пришло. Да, обстоятельства требовали от нее решимости – порвать с Кэвином следовало немедленно, раз и навсегда. Чтобы окончательно не расплакаться, Эллен глубоко вздохнула.
– Отвези меня, пожалуйста, домой, – попросила она. Голос ее дрожал, она едва сдерживала подступающие к глазам слезы. – Мне нужно домой, – повторила она.
Кэвин хотел что-то сказать, но Эллен, махнув рукой, остановила его. Он был в недоумении. Он никак не мог понять, что же вдруг случилось с ней. Почему вдруг ее отношение к нему так переменилось? Он понимал свою вину, чувствовал, что его недомолвки надоели Эллен. Ему внезапно захотелось рассказать ей все: и о несчастной судьбе брата Уолдрона, и о той мерзкой женщине, что хладнокровно убила его. Но нет, решил он, оправдываться перед Эллен, вызывать ее жалость – это будет не по-мужски. И еще – молчать заставляло его чувство долга. Он понимал, что чем меньше людей будет знать о его цели, тем вернее он ее достигнет. К тому же поиски убийцы могут оказаться делом небезопасным. Эллен была ему небезразлична, и Кэвин решил не посвящать ее в свои тайны, чтобы не подвергать ненужной опасности. Небезразлична. Это слово меньше всего подходило к женщине, без которой он уже не мыслил своего существования. Стоило только ему подумать, что весной ему придется отправляться в колонии одному, как щемящая тоска охватывала его сердце.
В полном молчании они подъехали к дому Ричарда Чэмбри. Когда карета остановилась, Эллен выскочила из нее и побежала к дверям. Кэвин смотрел на быстро удаляющуюся фигурку любимой. Сердце его сжалось от горестного предчувствия. Внезапная мысль пронзила его мозг: если он сейчас же не бросится вслед за Эллен и не остановит ее, она исчезнет из его жизни. И кто знает, может быть, навсегда?! Войдет в дом и бросится к своему Ричарду, который утешит ее своими ласками. Какими ласками? Ведь он сам лишил ее девственности, значит, она не спала с Ричардом? Какие же тогда утешения он приготовил для Эллен, что связывает их, что удерживает их вместе? И почему тогда он еще сидит в карете? Нужно немедленно бежать за ней!
Кэвин выскочил из кареты и помчался за Эллен. Он догнал ее в тот момент, когда она уже подходила к дверям.
– Постой, Эллен, – он взял ее за локоть.
– Оставь меня! – воскликнула она и с силой дернула за ручку. Дверь открылась, оказавшись незапертой. – Уходи! Оставь меня навсегда!
Молодой человек не на шутку испугался. Он никогда не думал, что страх потерять любимую женщину может быть таким безграничным. Он чувствовал даже не страх, а настоящую панику.
– Эллен, Эллен, постой, молю тебя, – заговорил он.
Она вырвала руку и стремительно вошла в дом. Сорвав маску и накидку, она в сердцах швырнула их в кресло, стоявшее у дверей.
– Эллен! – закричал Кэвин и сделал несколько шагов вперед, но она уже с шумом захлопнула дверь.
– Что здесь происходит? – раздался недовольный голос, и перед Кэвином возникла фигура Ричарда со свечой в руке. Одет он был в длинную ночную рубашку, коротко остриженные волосы всклокочены. Услышав шум, Ричард встал с постели и поспешил в холл. – Черт подери, а вам что здесь нужно? – спросил он, увидев Кэвина.
Кэвин стянул с головы шляпу, небрежно поклонился и бросил ее в кресло. Ричард удивленно поднял брови.
– Не вмешивайтесь, Чэмбри, это наше с Эллен личное дело.
– Вы обидели ее? – Голос Ричарда звучал требовательно и властно. – Говорите, Меррик, что вы сделали!
– Я еще раз прошу вас не вмешиваться в наши дела, Чэмбри. То, что происходит между мной и Эллен, вас не касается.
– Еще как касается! – воскликнул Ричард. – И я попросил бы вас, сэр, оставить этот дом, пока я не разозлился и не выпроводил вас.
Кэвин подавил в себе ярость, вызванную оскорбительным тоном Ричарда, и, опустив голову, спокойно произнес:
– Я не могу уйти отсюда, не поговорив с Эллен. Мне нужно объясниться с ней, рассказать все то, что я скрывал от нее. Она должна понять, что, какие бы тайны ни лежали между нами, я не могу жить без нее, – закончил он глухим дрожащим голосом.
Ричард смотрел в глаза своего недруга, словно надеясь найти в них подтверждение его слов. Затем, сокрушенно покачав головой, он тихо произнес, и на этот раз в голосе его уже не было прежней злобы:
– Я вас понимаю… Пройдемте, выпьем бренди. – Он показал рукой в сторону полутемной гостиной.
Кэвин направился за Ричардом, но внезапно остановился и с тревогой в голосе попросил:
– Сэр Ричард, но мне действительно необходимо поговорить с Эллен. Поверьте, я говорю вам абсолютно искренне.
– Знаю, – кивнул Ричард. – Только и нам с вами тоже есть чем поделиться. Не правда ли? – он с мягкой улыбкой посмотрел на Кэвина. Приблизившись к камину, Ричард поставил на полку свечу, налил в бокалы бренди и кивком пригласил Кэвина сесть в кресло. – А Эллен лучше пока оставить. Пусть побудет одна, сейчас это ей необходимо. После таких всплесков она становится значительно благоразумней. А сейчас с ней разговаривать бесполезно – она взвинчена, ничего не поймет и ничего умного вам не скажет.
Вежливый тон Ричарда, внезапная перемена в его поведении заинтриговали Кэвина. Он посмотрел на дверь комнаты Эллен, затем, кивнув, сел. Кэвин тоже чувствовал необходимость поговорить с Ричардом. Однако, смутно ощущая потребность в объяснении со странным хозяином Эллен, он не знал, как ему следует себя вести и о чем говорить. Ричард протянул ему бренди.
– Благодарю вас, – произнес Кэвин. – Сэр Ричард, я, признаться, не знаю, как и начать. Честно говоря, мне непонятны некоторые особенности ваших отношений с Эллен, – неуверенно начал он.
Ричард некоторое время молчал, уставившись на огонь в камине.