-Спасибо, Гарри. -Он целует мою подругу в щеку и бросает на отца яростный взгляд. Ты действительно заботишься о комфорте каждого.
Люсиана Митчелс - не поклонница FEMF, она единственная, кто с помпой отпраздновал отставку отца. Они с Сэмом ненавидят оружие, конфликты, преступный мир... так же как и высокомерие и надменность, которыми полна армия.
Что касается меня, то ей пришлось смириться с тем, что вступление в FEMF было одной из моих многочисленных грез. Я помню те дни, когда споры о моем будущем заканчивались битвой.
Мне будет жаль Эмму, когда она окончит военное училище: ей наверняка придется перенимать репертуар о карьере в NASA или весомых профессиях у семьи моей матери. Мы добираемся до взлетно-посадочной полосы, которая заполнена генералами и членами четвертого сектора.
Генерал с военной базы в Кембридже ждет рядом с генералом из лондонского командования.
-Джеймс, как я рад видеть вас здесь! -Генерал Пеньяльвер приветствует отца. Ваше отсутствие тяготит Лондон, вы забыли нас.
Я никогда не покину штаб-квартиру, где провел свои лучшие годы.
Он приветствует маму и моих сестер, когда Луиза приходит с Саймоном, чтобы попрощаться; он не выделяет меня, а просто идет обнимать отца.
-Доброе утро, лейтенант. -Братт появляется среди солдат.
Он в форме, с причесанными волосами и улыбается.
-Капитан, рад приветствовать вас.
-Надеюсь, вы были достаточно любезны, чтобы скучать по мне в эти выходные.
-Конечно, сэр.
Если бы я не находилась в критической точке в окружении важных персон, я бы поцеловала его, потому что это помогло бы мне вызвать прежнюю меня, ту милую подружку, которая любила постоянно баловать его.
-Капитан Льюис! -Генерал Пеньяльвер зовет его. Подойдите, пожалуйста.
Он щурит глаза, повинуясь приказу. В нескольких метрах от него солдаты расступаются, чтобы освободить место для полковника, который идет с грозным выражением лица.
Волоски на моем затылке встают дыбом, так как я нахожусь на краю своего кресла. Я стараюсь не думать о том, какое наказание он мне назначит за то, что я кричала ему в лицо. Я все равно приму его с гордостью, я не жалею, что высказала правду.
Я делаю глубокий вдох, убеждая себя, что это всего лишь мой полковник в подчинении, как Слоан. Если я хочу, чтобы во всем этом был баланс, я должна начать вести себя так, как всегда. Прежняя Рейчел не боялась своего полковника, прежняя Рейчел держала голову высоко поднятой и смотрела вперед, ожидая любой команды.
Прямо вперед, разговаривая непонятно о чем с Браттом, генералом и папой. Они объявили, что пора уезжать, и я отправляюсь с семьей.
-Мы будем на связи, - успокаиваю я их.
Не стройте никаких свадебных планов, не предупредив меня, - просит Лусиана. Я хочу быть с тобой шаг за шагом, пусть даже издалека.
-Мы все спланируем вместе, обещаю.
-Я люблю тебя и помню, что очень горжусь тобой.
Я обнимаю Сэм, которая уходит, чтобы попрощаться с Луизой.
-Какой у вас полковник, - шепчет Эмма сквозь зубы. Может быть, я приду к этому командованию раньше, даже если мама этого не хочет.
Он - заноза в заднице, так что не надейтесь. -Это все было лучше, когда его здесь не было; на самом деле, интересно, какого черта он сюда приехал, если до его приезда здесь был самый лучший штаб, но он приехал, и теперь здесь полный бардак, так что не думай, что ты что-то упускаешь, потому что это не так....
-Хорошо, тебе нравится, я поняла....
-Конечно нет! Да что с тобой такое? -Я смеюсь, чтобы скрыть это- -Откуда ты это взяла?
-Не знаю, я просто шучу. -Она скрещивает руки. Но твой ответ дает мне понять, что он тебе нравится.
-Конечно, нет...
-Приготовить самолеты! -кричат они, и я благодарю Бога, что мне больше не нужно затягивать разговор. Мама присоединяется к ним, я провожаю их до самолета, помогаю упаковать багаж, и к тому времени, как я выхожу, Братта уже нет. Папа болтает с генералом и полковником на площадке.
-Рейчел, подойди ближе, пожалуйста, - просит меня Пеньяльвер.
Как сказал один мудрый философ, «лучший способ преодолеть страхи - это встретиться с ними лицом к лицу».
-Алекс Морган и генерал Джеймс были здесь партнерами, очень хорошими партнерами, а теперь их дети работают вместе как замечательная пара.
Надеюсь, когда-нибудь они станут друзьями, как Алекс и я», - добавляет мой отец.
Еще один с этой гребаной историей о том, что мы должны быть друзьями, не сказала бы того же, если бы знала, какой бардак мы устроили вместе.
-Алекс, должно быть, очень гордится тобой, Кристофер; за пару лет ты добился того, на что у других уходит десятилетие.
-Да, - серьезно отвечает он.
Долг зовет, - говорит генерал, когда самолет уже закрывает двери. Полковник, вы за главного.
-Я знаю.
На прощание я отдаю отцу воинское приветствие, и он делает то же самое.
Будьте осторожны, лейтенант, - предупреждает он. Не забудьте про скорпионов.
-Скорпионов? -спрашивает генерал.
-Семейное дело. -Он пожимает полковнику руку. Рад приветствовать вас, Кристофер, я вас с трудом узнаю, в последний раз я видел вас пятнадцатилетним.
Он не отвечает. Генерал уходит в сопровождении моего отца, и я тоже пытаюсь уйти, когда мы остаемся одни.
-Я не приказывал тебе уходить.
Самолеты запускают двигатели, мы не находимся по периметру взлетно-посадочной полосы, поэтому запуск самолетов не будет поводом для моего ухода.
Он стоит передо мной, сложив руки на груди. Наша разница в росте очевидна, что дает ему преимущество, заставляя меня чувствовать себя щенком против волка. Добавьте к этому его восхитительную красоту - это чертово сочетание черных волос и серых глаз так же смертельно опасно, как выпрыгнуть из самолета в полете без парашюта.
-Я больше не буду терпеть твои сцены ревности.
Первый удар по гордости и сердцу. К несчастью для него, на этот раз я не собираюсь показывать свои раны.
-О какой ревности вы говорите?
-Ты знаешь, о чем я говорю, у тебя хватило наглости... -Ты знаешь, о чем я говорю?
-При всем уважении, сэр, - перебиваю я его. Я хочу попросить вас не понимать все неправильно. То, что произошло несколько дней назад, не было сценой ревности, это был протест против вашей этики неуважения к существу... Вы возмущаетесь из-за объятий в коридоре, что лицемерно, поскольку вы бесстыдно трахаетесь в своем кабинете, и я не считаю это честным.
-А теперь расскажи мне про ковбоя, - насмехается он. Попробуй научиться самоконтролю.
-Он принижает меня. Все, что я сказала в споре, не имеет никакого отношения к тому, что произошло между нами, не забывайте, что мы договорились, и это соглашение соблюдается.
-Ты из тех, кто быстро забывает. Несколько ночей назад ты собиралась признаться мне в чем-то совершенно ином.
Удар по моей памяти и по моему достоинству.
-Ты однажды сказал мне, что твои чувства к Братту и твои чувства к нему - совершенно разные, что он любит тебя, а ты - всего лишь эпизодический секс.
-Я прекрасно это помню.
-Я рада сказать, что ты был абсолютно прав. -Моя самая большая ложь. Как ты и предсказывал, так и случилось. Мне понадобилось увидеть Братта, чтобы напомнить, кто из нас достойный, и пожалеть обо всем, что я думала своей киской.
Его глаза - айсберг, а лицо - маска безразличия; он чертовски умеет прятаться и оставлять тебя в неизвестности, о чем он думает или что чувствует.
-Я прошу прощения за то, что пыталась сказать тебе той ночью, - продолжаю я. Мы слишком многое путали с любовью, и мои сомнения исчезли, когда я вернулась к мужчине, которого люблю и за которого собираюсь выйти замуж.
Я поднимаю руку, демонстрируя обручальное кольцо.
-О, я так рад. -Я беспокоился, что все это испортит мою роль шафера.
Нет, - кажется, я сейчас взорвусь, - вовсе нет, и я аплодирую всем вашим теориям. Сейчас я просто извиняюсь за то, что произошло в пятницу, он мой полковник и....
и будущий шафер, - добавляет он с сарказмом.
-Я заслуживаю его уважения и приму любое наказание, которое он захочет назначить.
-Как зрело, лейтенант.