Выбрать главу

Имя автора «Хроники Фредегара» достоверно неизвестно, т. к. его нет ни в одной из сохранившихся рукописей. Имя Фредегар, которое, действительно, существовало в эпохи Меровингов и Каролингов[22], было в качестве имени автора данного произведения дважды указано в XVI в.

1) На полях рукописи XI в. № 706 из муниципальной библиотеки Сент-Омера[23], включающей «Хронику Фредегара» и её продолжение до 739 г.[24], в том месте, где начинается четвёртая книга «Хроники» (лист 118), читается глосса, внесённая ок. 1500 г.: Hic videtur esse continuator divi Gregorii Turonensis ex praefatione («Из предисловия следует, что он продолжатель божественного Григория Турского»), которая была неким анонимом в середине — второй половине XVI в. дополнена словами: Putemque esse Fredegarium archidiaconum («Полагаю, что это архидиакон Фредегар»).

2) В «Собрании галльских и французских древностей» (Recueil des Antiquités gauloises et frangaises) французского историка и гуманиста Клода Фоше (1530–1602), вышедшего в Париже в 1579 г., автор «Хроники» указан как «Фредегар» (во французской форме — Frédégaire).

Поскольку несколько ранее автора «Хроники Фредегара» стали именовать «Схоластиком» (Scholasticus)[25], вскоре появилось его обозначение в качестве «Фредегара Схоластика» (Fredegarius Scholasticus) впервые использованное немецким историком и юристом Марквардом Фреером (1565–1614) в «Корпусе Французской истории» (Corpus francicae historiae veteris) 1613 г.

К сожалению, неизвестно, на чём основаны эти известия XVI в. и отражают ли они какую-то древнюю традицию[26], поэтому иногда автора «Хроники» называют «Псевдо-Фредегаром» или именуют хронику «Так называемая Хроника Фредегара». Мы предпочитаем называть её просто «Хроника Фредегара», а автора именовать «Фредегаром», помня об условности данных обозначений.

В 1995 г. известия «Хроники Фредегара», посвящённые Само, были изданы в рамках «Свода древнейших письменных известий о славянах» в переводе и с подробными комментариями В.К. Ронина[27], а в 2015 г. увидел свет первый полный русский перевод «Хроники» и её продолжений, выполненный Г.А. Шмидтом[28].

В дискуссии[29] о количестве авторов, участвовавших в создании «Хроники Фредегара», в целом одержала победу позиция тех исследователей, которые считают «Хронику» авторским произведением одного книжника[30].

С ней можно согласиться, с поправкой на то, что в распоряжении Фредегара были неизвестные нам письменные источники, о наличии которых он сам говорит[31].

Среди них особенно вероятной выглядит Бургундская хроника, на которой в «Хронике Фредегара», видимо, было основано изложение событий финального этапа истории Бургундского королевства 584–613 гг. (характерно, что на указанном промежутке счёт лет в «Хронике Фредегара» ведётся по годам правления королей Бургундии) и в этом смысле можно, на наш взгляд, вслед за З. Хельманном и Дж. М. Волленс-Хэдриллом говорить о «двух авторах»: авторе Бургундской хроники и собственно авторе «Хроники Фредегара», использовавшего Бургундскую хронику, сделавшего в её текст ряд вставок, и продолжившего своей уже общефранкской хроникой[32].

На существование Бургундской хроники указывает в Прологе IV книги сам Фредегар, отметив, что изложение использованных им источников доходило до конца правления короля Гунтрамна (561–592) (usque decedentem regnum Gunthramni[33]), в то время как VI книга «Истории франков» Григория Турского, — последний из идентифицированных источников Фредегара, — завершалась гибелью нейстрийского короля Хильперика I в 584 г.[34]. Следовательно, у Фредегара был ещё один источник, и таковым могла быть только Бургундская хроника.

Если Б. Круш, З. Хельманн, Дж. М. Волленс-Хэдрилл датировали окончание Бургундской хроники, использованной Фредегаром, 613/614 г. (казнь Хлотарем II Брунгильды и Сигиберта II), то Г. Шнюрер, обратив внимание на то, что официально Бургундское королевство было упразднено в 616 г., а процитированные слова Пролога IV книги вполне можно интерпретировать не как «до конца правления Гунтрамна» (т. е. до 592 г.), а как «до конца существования королевства Гунтрамна» (т. е. до 616 г.), заключил, что Бургундская хроника доходила до 616/617 г. и охватывала пространство до конца 44 главы IV книги «Хроники Фредегара»[35].

Мы считаем данную гипотезу Г. Шнюрера вполне приемлемой. Обращает на себя внимание то, что именно на 44 главе резко прерывается блок сообщений, связанных с бургундским Заюрским (Аваншским) пагом[36], который в дальнейшем появится в «Хронике Фредегара» лишь однажды[37]. Скорее всего, Бургундская хроника создавалась в Заюрском паге.

вернуться

22

Collins 2007: 16; Шмидт 2015: 9.

вернуться

23

Страница Манускрипта № 706 на сайте Сент-Омерской библиотеки: https://www.bibliotheque-agglo-stomer.fr/recherche/viewnotice/expressionRecherche/706/tri/%2A/clef/MANUSCRIT706-PRISESDEVUEREALISEES-HONGJ—5/id/2682370 (дата обращения — 02.03.2019).

вернуться

24

Описание рукописи см.: Pier 1840: 9–14

вернуться

25

В 1568 г. лютеранский богослов Маттиас Флациус (1520–1575) издал на основе списка Палатинской библиотеки (Palat. lat. 864. Ныне данный список выложен фототипически на сайте Университетской библиотеки Гейдельберга: Fredegarius 2019) «Хронику Фредегара» как приложение к «Истории франков» Григория Турского, охарактеризовав её просто как анонимное продолжение последней: Gregorii Turonici Historie Francorum libri decem… Appendix sic item, sive liber XI, centum et decem annorum historiam continens alio quodam auctore, quorum gratia totum opus recudimus («Григорий Турский. История франков. Книга десятая… Приложение, или одиннадцатая книга, повествующая о последующих ста десяти годах, написанная неизвестным автором, работой которого завершается весь труд». В «Анналах» Жана Папирия Массона (1544–1611) 1577 г. автор приложения к «Истории франков» Григория Турского впервые был условно назван «Схоластиком» (Scholasticus).

вернуться

26

Обсуждение данной проблематики см.: Schnürer 1900: 237–259; Krusch 1926: 237–263; Levillain 1928: 89–95; Baudo 1928: 129–170. На русском языке: Шмидт 2015: 8–11

вернуться

27

Хроника Фредегара 1995: 364–397.

вернуться

28

Хроники Фредегара 2015.

вернуться

29

Её обзор см.: Labuda 1949: 52–87; Kusternig 1982: 9–12; Шмидт 2015: 12–19.

вернуться

30

Monod 1878: 139–163; Lot 1914: 305–337; Baudo 1928: 129170; Goffart 1963: 206–241; 2008; Erikson 1965: 47–76; Kusternig 1982: 9–12; Collins 2007: 91. Данной гипотезы придерживаются и оба русских переводчика «Хроники»: Ронин 1995: 364; Шмидт 2015: 18–20.

вернуться

31

Fred. IV. Prol.

вернуться

32

о Бургундской хронике в составе «Хроники Фредегара» см.: Krusch 1882; Schnürer 1900: 144–231; Hellmann 1934: 36–92; Wallace-Hadrill 1958: 529–531.

вернуться

33

Monod 1885: 117.

вернуться

34

Greg. VI. 46; Fred. III. 93.

вернуться

35

Schnürer 1900: 147 и сл.

вернуться

36

Fred. IV. 13, 24, 37, 42, 43, 44.

вернуться

37

Fred. IV. 90.