Выбрать главу

  - В силу соприкосновения с разного рода народом вынуждена опускаться до уровня ума человека, сидящего напротив меня.

  - Госпожа, линии вашего ума для многих непонятны, и начальство ваше поди в недоумении.

  - Отдых мне не помешает.

  - Поднимете дочь дипломата со дна моря, и я ваш слуга навек.

  - Разучивайте вашу роль, скоро девушка отправиться вместе с мамой на какой курорт.

   Линдси возвратилась в свою нору, но здесь девушку ждал еще один сюрприз.

  - Госпожа Линдси, у меня для вас есть сюрприз.

  Линдси бросила на стоящее у стены кресло, сумку, набитую деньгами.

  - Денег взять более негде, разве банк какой ограбить.

  - Присаживайтесь, госпожа.

  Линдси примостилась рядом с монитором использовав для этой цели обычный стул.

  - Смотрите, госпожа. Кто здесь у нас с вами нарисовался?

  Линдси не поверила своим глазам, на данный момент дочь дипломата не испытывала затруднений в своем передвижении.

  - Ничего не понимаю. Мы пошли по ложному пути, придется вернуть деньги.

  - Нет, госпожа Линдси, девушка лишь копия пропавшей, живет в богатой семье. Отец знатного рода, имеет титул графа, дочь виконтесса, такая себе молоденькая виконтесса.

  - В природе возможны разные случаи, но больно девушки похожи.

  - Мамы девушек рожали в одном заведении, и время совпадает.

  - Ну, и кто с кем поделился?

  - Более подходит версия, в которой графиня выпросила для себя малышку.

  - В такое очень трудно поверить.

  - Мать пропавшей девушки вышла замуж за богатого мужчину, но он сам по себе был настоящий изверг. Видимо несчастная решила наказать одну из своих дочерей, а вторую пристроить в благополучную семью.

   Линдси несколько дней добиралась до точки, в которой просто обязано случится чудо. Венда все еще находилась в плену, девушку усиленно охраняли.

  - Венда, Венда.

  Девушка открыла глаза и увидела перед собой незнакомку.

  - Кто вы?

  - Пришла к вам на помощь, постараюсь выкупить ваше тело.

  - Медсестра Синди обманывает меня, не спешит вызвать моих родителей.

  - Ничего страшного, скоро в вашей жизни все изменится. Пойду, поторгуюсь за ваше тело.

   Через несколько часов Венда расхаживала в новой местности. Здесь не было туземцев. К сожалению, островок цивилизации был слишком мал, как для ее мира.

  - Госпожа Синди, почему меня держат в плену?

  - Венда, сможешь указать на карте, где выпала из социума?

  - Легко, сложного здесь вовсе нет.

  К карте подтянулся пилот и новенькая девушка, та, которая внесла за ее тело баснословный выкуп. - Вот здесь, в этой точке.

  - Стало быть здесь, а мы вот здесь, - Венда провела прямую линию к новому месту своего пребывания. Даже если по прямой, расстояние, которое проделала девушка в бессознательном состоянии, было головокружительное.

  - Мое тело слышало перегрузку, и в какой-то момент попросту отключилась.

  - Венда, вы помните свое пребывание в странной посудине?

  - Помню только насколько сильно я обгадила само помещение, в котором находилась.

  - Люди, в посудине были люди?

  - Нет, это машина.

  - В таком случае, каким образом попала внутрь посудины?

  - Не знаю, помню только лишь небольшую трансляцию. Мне показали моего двойника.

  - Сожалею, госпожа Венда, но двойник никто иной, как ваша родная сестра.

  - Сестра? Моя? Нет, вы шутите.

  - Ведь вам все это время было несладко, прежний папа покрикивал на вас.

  - Он меня учил жизни.

  - Затем у вас появился добрый папа и вы пропитались к нему дочернею любовью.

  - Все верно. Откуда вам столько известно, госпожа?

  - Мне по долгу службы положено знать о вашей персоне все, и даже больше. К вам спешит ваша сестра.

  - Она не боится попасть в ловко расставленные сети?

  - Сожалею, но вы здесь не одна столь загадочная особа.

  - Есть еще спасшиеся чудесным образом?

  - Увы. Девушка вынуждена прятаться в Джунглях.

  - Глупости, вовсе здесь преступления нет.

  - В таком случае, госпожа, ответьте мне на один вопрос. Каким образом всего за несколько часов ваше тело оказалось в другой части земного шара?

  - Приплыла на странной посудине.