Выбрать главу

– Он псих, но не настолько.

– Он самоуверен. Доволен собой. А это опасно.

Он задумчиво склонил голову набок.

– Что еще?

– Я вернусь в отель, заплачу по счету и соберу чемоданы.

– Верно. Позвони, когда будешь на станции. – Он шагнул в лодку и отвязал ее. – Кстати, у тебя нет темного свитера? Черного, с высоким воротом?

– Есть.

– Хорошо. Встретимся вечером.

Он поплыл прочь. Я посмотрел ему вслед, на его приземистую фигуру, прямо-таки олицетворение физической экономии. Каждое его движение было умелым и уверенным. Он помахал мне на прощание рукой, я повернул машину и тронулся с места с первым проблеском дня.

Глава 13

Медленно ползли часы, полные скуки и тревоги, – наверное, так чувствуют себя в ожидании сражения солдаты. То сердце зашкаливало, то я чуть ли не засыпал. Только раз мое бдение перешло из состояния боеготовности в раздражение, и было это в полдень.

Большую часть утра я слушал "жучок" на нижнем из двух этажей. Я не стоял все время на парковке, а переезжал с места на место, временами останавливаясь на какой-нибудь из улиц в пределах досягаемости передатчика. Похитители по большей части повторяли то, что мы уже слышали, – нытье, нытье, затем рев "заткнись". Раз заплакал Доминик.

– Дитенок хнычет, – сказал первый. Я переключился на "жучок" на верхнем этаже и услышал одинокий душераздирающий плач ребенка, который потерял надежду получить то, чего он хочет. Никто не поднялся поговорить с ним, но его голос тут же заглушила громкая поп-музыка.

Я снова переключился на нижний "жучок" – и чуть не оцепенел. Заговорил еще один голос.

– ...тип сидит в машине в паре улиц отсюда. Просто сидит. Мне это не нравится. И еще он малость похож на одного из тех, кто остановился в отеле.

Первый голос решительно сказал:

– Иди и проверь его, Кев. Если он все еще там, возвращайся. Рисковать мы не можем. Дитенка вниз.

Второй голос ответил:

– Я все утро проторчал у этого проклятого окна. Никого не было видно, никто ничего не высматривал. Просто люди проходили.

– Где ты оставил машину? – спросил Кевин. – Ты ее перегонял.

– На Тартл-стрит.

– Там этот тип и сидит.

Повисло молчание. У типа на Тартл-стрит запрыгало сердце, он быстренько завел мотор и ретировался.

На радиоустановке Тони замигала красная лампочка, и я нажал переключатель, чтобы поговорить с ним, – Я слышал, – ответил он. – Не беспокойся, я уже еду. Когда смогу, свяжусь с тобой.

Я проехал с милю, заехал на стоянку машин у людного клуба и навострил уши, чтобы уловить куда более слабую теперь передачу.

– Тот тип уехал, – наконец сказал чей-то голос. – Что думаешь, Кев?

Последовал неразборчивый ответ.

– Легавыми тут не пахнет. Ни намека. – Первый говорил так, словно пытался убедить себя и всех остальных. – Как Питер и говорил, они не смогут нас окружить здесь незаметно, к тому же, чтобы спустить мальчишку в люк, нужно всего-то восемь секунд. Ты это знаешь, я знаю – мы же проверяли. Полиция ничего тут не найдет, разве что трех парней, которые коротают выходные за карточной игрой.

Опять какие-то неразборчивые слова, затем тот же самый голос:

– Хорошо, мы оба будем смотреть. Я пошел наверх готовиться. Ты, Кев, побродишь по городу и посмотришь, не болтается ли тот тип где-нибудь поблизости. Увидишь его – перезвони, мы решим. Питер не погладит нас по головке, если мы ударимся в панику. Мы должны отдать добро назад живым, так он указал. Иначе мы ничего не получим, сечешь? Да и не хочу я всех этих сложностей себе на задницу из-за фигни.

Ответа я не расслышал, но, кажется, первый передавил-таки.

– Прямо сейчас. Топай, Кев. Пока.

Я вошел в паб, у которого припарковался, и съел сандвич, едва сдерживая дрожь в пальцах. В данном случае политика "не засвечиваться" была, как никогда, обоснованной и существенной, и если бы я не придерживался правил, то рисковал бы жизнью Доминика.

Проблема состояла в том, что я не знал Кевина в лицо, в то время как он легко мог меня засечь и, возможно, знал цвет, модель и номер моей машины. Итченор был слишком маленьким городком, чтобы тут можно было найти много удобных укромных местечек вроде многоэтажных стоянок. Я решил, что не могу рисковать тем, чтобы меня засекли, но и пост покинуть не мог. Потому я поехал по кружному пути к Итченор-Крик, к самой высокой точке, поближе к Чичестеру. Я не мог больше слышать "жучки", но надеялся найти Тони по воде.

Он ответил по первому же моему вызову тихим, полным облегчения голосом.

– Ты где? – спросил он.

– Вверх по речке.

– Понял.

– Что там в доме?

– Ничего. Какой бы там ни был люк, добро в него еще не спустили. Однако они все еще трясутся, как медузы. – Он помолчал. – Как же не повезло, черт побери, что у них на той улице машина.

Он извинял меня. Я был благодарен ему.

– Я там только десять минут простоял, – сказал я.

– Все путем. Кев сейчас с ними.

– Я приеду, если буду тебе нужен.

– Ладно, – ответил он. – Кстати, именно Питер выбирал цель. Прямо-таки цветочек, говорили они. Питер звонит им ежедневно и, похоже, может явиться сюда сам завтра-послезавтра. Жаль, что мы не можем ждать.

– Слишком рискованно.

– Ага.

Мы договорились о времени и месте встречи, и он отключился, чтобы не тратить батарейки, что были у него в лодке. Слушать "жучки" было куда важнее, да и батарейки садились меньше.

Всегда существует небольшой шанс, что кто-нибудь где-нибудь случайно выйдет на ту же радиоволну, но я пересмотрел наши переговоры и подумал, что это не будет понятно никому и никого не встревожит, кроме самих похитителей, даже если мы разговаривали как два вора.

Я до полудня оставался у воды – в машине или около, но больше от Тони ничего не слышал, что само по себе было признаком того, что пока все в порядке. В начале пятого я поехал к ближайшей телефонной будке и позвонил Иглеру. Мне ответили, что он не на дежурстве.

– Кто звонит? – Эндрю Дуглас, – ответил я.

– В таком случае не перезвоните ли по следующему номеру?

Я перезвонил, причем сразу же. Какая же разница, мимоходом подумал я, с тем заместителем Пучинелли, что наделал нам столько хлопот!

– Ваши люди могут поработать ночью? – спросил я.

– Конечно.

– Тони обнаружил похитителей.

– Невероятно!

– Вы сможете их арестовать.

– Где они?

– Ну, – сказал я, – они очень настороже, высматривают, нет ли признаков полицейской активности. Если вы возьметесь за них слишком рано, ребенку конец. Потому... хм... не согласитесь ли вы на наши предложения, не расспрашивая и, конечно, ни в коем случае не отклоняясь от плана?

Последовало долгое молчание, затем он спросил:

– Позволено мне будет ознакомиться с этим планом или нет?

– М-м...нет.

Снова молчание.

– Значит, просто "да" или "нет"?

– Боюсь, что так.

– Гмм... – Он колебался:

– Я получаю бандитов на ваших условиях или не получаю их вовсе?

– Угу, – ответил я. Снова молчание. – Хорошо. Валяйте. Какова моя роль?

– Вам понадобится достаточно сотрудников, чтобы арестовать по крайней мере трех человек, – сказал я. – Сможете привезти их в местное отделение к часу ночи?

– Конечно, – он чуть ли не обиделся. – В штатском или в форме?

– Думаю, все равно.

– С оружием или нет?

– Как вам угодно. Мы не знаем, есть ли у бандитов оружие.

– Верно. И куда моим людям ехать?

– Я позвоню вам с точными сведениями после часу ночи.

Он хмыкнул.

– Вы не слишком-то мне доверяете, не так ли?

– Я вам доверяю, – сказал я. – Иначе я не стал бы для вас все это улаживать.

– Ладно, ладно, – сказал он. – Железная рука в бархатной перчатке, как я и подозревал. Ладно, парень, я твое доверие не обману и буду играть с тобой честно. Но если вы напортачите, я же вас обоих в клочья порву.