Мальчишки засыпали гостя расспросами, и Кириллу пришлось с набитым ртом рассказывать им о морских приключениях. Он не был здесь больше года, за это время успел сходить в Бразилию, где застрял на пару месяцев, чинясь после шторма.
Парамарибо, Кайенна, Белен — от одного звучания этих слов у пацанов загорались глазенки. А когда Кирилл сказал, что его шхуну зафрахтовали искатели сокровищ, мальчишки повскакивали с мест:
— Искатели сокровищ?!
— Сейчас этим занимаются все кому не лень, — усмехнулся Кирилл. — На любом рынке побережья можно купить очень старинную карту залива, где отмечены затонувшие испанские галеоны. Я сам видел несколько таких карт. Сделано со вкусом. Потертая бумага, следы копоти и крови. А на обороте — описание груза, который был в трюмах. Как правило, это золото ацтеков. На такую приманку любой клюнет.
Дело-то нехитрое — нанять подходящее судно и водолазов, которые крутятся тут же, на рынке; да и продавец карт охотно подскажет, кто из них самый удачливый. А потом — выйти в море и болтаться на волнах, пока не надоест. Или пока не кончатся деньги.
— Выходит, сокровищ никаких нет? И все это — сплошной обман?
— Некоторым везет. Команда, которая работает со мной, не покупает карт на рынке. Эти парни несколько лет провели в архивах, прежде чем выйти в море. И кое-что уже нашли. — Он снял с шеи медальон, сделанный из монеты. — Вот, испанский дублон.
Монета переходила из рук в руки, вызывая восхищенный шепот. Энди Брикс попробовал ее на зуб и заявил:
— Да уж, богатая добыча. Долларов за пять можно загнать.
Сыновья не разделяли его скептицизма. И снова набросились на Кирилла с расспросами:
— Когда ты возьмешь нас на шхуну?
— Когда позволят ваши родители.
— И не думайте даже! — отрезала Мелинда. — Столько дел на ранчо!
— Ма, но Крису тоже нужны помощники, — сказал старший. — Отпусти меня. У тебя с папой останутся еще трое, а Крис совсем один!
— Потому он и один, что у него нет времени обзавестись детьми. Все мотается по морям. Жил бы, как все, на земле. Энди, хоть бы ты его наставил на путь истинный.
— По-моему, он вполне доволен жизнью, — пробурчал Брикс. — Разве не так?
— Вполне доволен, — кивнул Кирилл. — А что до детей, то они обязательно появятся. Как только я встречу такую же, как ты, Мелинда.
— И где же ты ее встретишь? В Бразилии? Тебе надо жить среди нормальных людей.
— Вот поедем к Коннорсам в Оклахому, там полно невест, — сказал Энди, отодвигаясь от стола. — Пойдем, братишка, покурим на свежем воздухе. Не могу сидеть под крышей так долго.
Они прошлись по просторному двору. Остановившись у забора, Энди снова набил трубку.
— Так чем я могу помочь? — спросил Кирилл.
— Ты же понимаешь, что такие дела нельзя оставлять без ответа. Кое-кто может решить, что семья осталась без защиты. Что теперь с Коннорсами можно делать что хочешь…
— Я все понимаю. Что ты задумал?
— Эд рассказывал, что шериф — толковый парень. И мы…
— Ты хочешь обратиться к шерифу? — перебил его Кирилл. — Не думал, что когда-нибудь услышу от тебя такое.
— Брось, Крис. Столько лет прошло. Теперь я уважаемый человек. Отец семейства. Если уж на то пошло, то в Оклахоме мы с тобой и мухи не обидели. А что творилось когда-то в других штатах, не касается местного шерифа. Нет, ему можно доверять.
Федеральный маршал Даррет, кому мы оставили заявление насчет табуна, тоже дельный мужик…
— Просто в голове не укладывается, — снова остановил его Кирилл. — Похоже, мы слишком долго не виделись. Ты что, сам пришел к федеральному маршалу? И сам подал заявление о нападении?
— Почему сам? Сам я и двух шагов сделать не мог, валялся на кровати. Это все Билли. Он владелец, ему и суетиться. Лошадки-то были из его конюшен. Чистокровные галисеньо. Ты бы видел, в каких роскошных вагонах они прибыли ко мне. Если бы Эд жил поближе к железной дороге… — Брикс махнул рукой. — Да ты не волнуйся. Билли сейчас — о-го-го! Такой важный джентльмен. Что ему маршал? Если надо, он и до президента дойдет, да еще и подружится с ним. Удивляюсь, как он до сих пор не стал каким-нибудь сенатором…
Кириллу оставалось только руками развести. Илюха Остерман, подмастерье с Большого Фонтана, сделал неплохую карьеру в Америке. Начав с уличной шайки в портовых трущобах Нью-Йорка, он превратился в крупного коннозаводчика. Сейчас его звали Уильям Джозеф Смит, и жил он то в Мексике, где владел целой долиной, то в Аризоне, в огромном поместье.
Кирилл навещал его каждый раз, когда Инес, жена Илюхи, рожала очередного наследника. При встречах они все меньше и меньше говорили о прошлом, потому что было много других тем для разговора. Но прошлое не исчезает оттого, что о нем не говорят.