Выбрать главу
- я с трудом сдерживал нетерпение, Зиланн находится так близко, может быть её от меня отделяют считанные футы, а я вынужден красться, не осмеливаясь бежать. Пришлось выбирать, между широкой дверью, и лестницей наверх. Рассудив, что колдун вряд ли обитает над конюшней, я выбрал дверь. Следопыты держались позади и сбоку, готовые прикрыть в случае атаки. Осторожно потянув тяжёлую створку на себя, я отступил на шаг, и, убедившись, что за ней никто не стоит, резко распахнул. Здесь тоже был день, и все здания были целы. Пустынные улицы, ещё ничего не доказывали, люди могли попрятаться, дожидаясь, пока мы не попадёмся в ловушку - против сотни, втроём не устоять. Белокаменная мостовая, не вызывала у меня доверия, к сожалению, она занимала всю ширину улицы, так что выбирать не приходилось. - Куда пойдём? - не сводя глаз с улицы, спросил я спутников. Последовало недолгое молчание. - Колдун, наверное, живёт в самом большом доме, - предположил Карв. Если расположение этого города, такое же, как и у Развалин, то нам налево, к центру. Линге вероятно хотел что-то возразить, но, посмотрев на напарника, удержался. Он держал меч в левой руке, время от времени, поводя плечом правой, я заподозрил, что резкое напряжение, растревожило едва зажившую рану. Оглядываясь и принюхиваясь, мы покинули конюшни и зашагали по мостовой. Окружающие дома, хотя и выглядели целыми и ухоженными, отчего-то не казались мне жилыми и это вызывало беспокойство. Или может быть колдун ещё не успел населить их людьми? Самое высокое здание, было огромной башней, но таких башен я прежде не видел. Чтобы обхватить её, понадобилось бы не меньше сотни человек, да и то, наверное, не хватило бы. Она была обнесена высокой стеной, весьма напоминавшей крепостную. А тяжеленные, непробиваемые ворота, ещё больше усиливали впечатление. Колдун заботился о собственной безопасности. Ворота были закрыты, и я так понял, что забираться внутрь, нам предоставили самим. Знать бы только что нас там ожидает. - Стена не проблема, - тихо проговорил Карв. Прищурившись, он разглядывал неприступное жилище противника. - Даже Линге сможет вскарабкаться со своей рукой. Главная проблема в том, чтобы не влезть в ловушку. Я согласно кивнул. - Если полезем, то только вместе, - я уже наметил подходящий участок, по которому сумел бы вскарабкаться даже не выпуская меча из руки. - У нас есть пара фокусов в запасе, - Карв посмотрел на меня. - На случай, если там полно народу. Линге оживился, злорадно усмехнувшись, видимо эти самые фокусы, доставляли ему большое удовольствие. - Используем, - согласился я. - И не забудьте про арбалеты. Оглядываясь и пригибаясь, мы добежали до стены и начали подъём. С точки зрения колдуна, стена, наверное, была неприступной, но для следопыта, незамеченным проникающим во вражеские крепости, дело обстояло далеко не так. Карв был прав, Линге сумел легко преодолеть весь путь, даже не поморщившись. Перед тем, как перебраться через гребень стены, следопыты выудили из потайных кармашков на одежде пригоршню прозрачных шариков, в которых плескалась отвратительного вида и цвета жидкость. Не долго думая, они перебросили их через стену, и спустя мгновения, оттуда повалил вонючий, непроглядный дым. Спускаться во внутренний двор башни, было даже легче. Когда мы спустились, дым не успел ещё окончательно развеяться, некоторые куски его ещё висели над плитами двора, словно некие привидения. А двор был пуст. - Он что, нас совсем не уважает? - возмутился Линге. - Так далеко пустил, а кроме нескольких, жалких уродов, никого не натравил? И словно в ответ на эти слова, широкая дверь башни распахнулась и на пороге показалось пять человек. Четверых, я ожидал здесь увидеть, и не слишком удивился, а вот пятый... Признаться, досада и чувство вины окатили меня, подобно холодному душу, когда я увидел Лаллана. Вожак охранников колдуна, держал парня за плечо, и весело улыбался. Судя по лицу Лаллана, эти ублюдки развлекались, ожидая нашего появления. - Ты настырный мужик, - проговорил вожак, как куклу встряхнув Лаллана. Тебе не хватило прошлого раза, и ты решил попробовать ещё. Да и других с собой притащил. Вот только зачем? Они ведь лишь напрасно погибнут. Я не ответил. И он вздохнул. - Ладно, клади оружие на землю и вставай на колени, мой господин будет судить тебя. - Я твоему господину голову отрублю. Они засмеялись, так весело и беззаботно. Я услышал, как Линге тихо выругался. - Ты дурак. Я тебе это ещё в прошлый раз сказал, - вожак перестал смеяться и серьёзно посмотрел на меня. - Лучше сдайся, иначе этому парню крышка. Мне-то его не жалко, а вот ты о нём так заботился. Я посмотрел на Лаллана. Мне было непонятно, как он здесь очутился, оставалось только предположить, что за нами уже давно следили и захватили его едва только он остался один. - Прости, - одними губами прошептал я. И ринулся вперёд. Вожак мог убить Лаллана, для этого ему всего лишь нужно было взмахнуть шестопёром. Но я оказался слишком быстр и он не успел бы защититься от меня. Он отшвырнул парня прочь, словно тот ничего не весил, и с насмешливой ухмылкой встретил мой удар. Тот верзила, с секирой, ему и в подмётки не годился, передо мной стоял истинный мастер своего оружия, ничем не уступавший мне. За исключением того, что в моих руках было два клинка. Я услышал, как щёлкнули арбалеты и следом столкнулись мечи, следопыты сшиблись с тремя противниками и я надеялся, что они не сдадутся слишком быстро, хотя бы до того времени, когда я уделаю этого мерзавца. Удивительно лёгкий и кажущийся таким хрупким, клинок Зиланн, порхал в моей руке, как бабочка. Он спокойно выдерживал удары шестопёром, не получая зарубок. Вторым мечом я действовал как добивающим, заставляя противника тратить силы на поспешное отступление. Он больше не усмехался, серьёзный поединок, требовал всех сил без остатка. Защищаясь, он ни разу не подставился, не сделал ошибки, действуя с безупречной точностью и скупостью опытного воина. Он ждал, когда я устану, чтобы закончить этот бой одним ударом. Я услышал глухой вскрик и лязг стали. Линге подвела рука и жив ли он теперь или погиб, узнать можно только когда закончится сражение. Длинным прыжком, я отлетел назад, окинув взглядом поле битвы. Всё так и есть, раненый в бедро Линге, отчаянно отбивается от противника, старающегося захватить его меч крюком. А Карв борется уже с двумя, не отступая ни на шаг от раненого напарника. В этот самый миг, случилось сразу три вещи, длинный крюк, похожий на гарпун, вонзился в правое плечо не сумевшего защититься следопыта, и, крутанувшись, вырвал здоровенный кусок из тела Линге. И одновременно с ним, сухо щёлкнул арбалет, и толстый болт вонзился прямо в глазницу нападавшего. Тот рухнул поверх поверженного Линге. Ну а третье, заставило вздрогнуть всех. В десятке футов от поверхности, стена башни вдруг взорвалась, разлетевшись под чудовищным ударом. Осколки камней брызнули во все стороны, а в дыре образовалась фигура женщины, без промедления ринувшейся наружу. Зиланн обрела свободу. Я метнул её клинок, над головой забеспокоившегося верзилы, и с усмешкой посмотрел ему в глаза. Я не видел, как Зиланн поймала своё оружие, и не видел, как она метнулась через двор на помощь Карву, отбивающему атаки двоих врагов. Я видел только глаза противника, в которых появилось сомнение. А сомнение ведёт к поражению. Я ринулся в бой, обрушивая на него вихрь ударов, заставляя отступать. И снова крик, чужой, на этот раз, и почти сразу ещё один. И вожак остался один. Бежать ему было некуда, и он встал насмерть. Зиланн не стала мешать мне удовлетворить свою ярость и жажду крови, хотя и могла. Она понимала меня, и я был ей благодарен за это, хотя ещё никогда не убивал с таким наслаждением. И не хочу, чтобы это повторилось ещё когда-нибудь... Вожак лежал мёртвый, из рваной раны на груди хлестала кровь и пар поднимался от неё. А я смотрел на дело своих рук, и совершенно ничего не чувствовал. Совершенно. Но потом ко мне подошла Зиланн и обняла меня. И мир изменился. В пустоту, образовавшуюся во мне, неожиданно ринулись чувства и краски и смерть врага скрылась под волнующим ощущением, которое я не испытывал ещё наверное ни разу в жизни. - Я знала, что ты придёшь, - шепнула она и поцеловала меня. Пальцы сами разжались, выпуская меч, а руки потянулись обнять её стан, прижать к себе, расцеловать прекрасное лицо. Она не отстранялась. Наверное, мы долго так стояли, прижавшись, друг к другу, забыв про весь остальной мир. Подобное счастье, редко кому выпадает в жизни, и я оказался один из тех немногих. Я почувствовал её слезу на своей щеке и отстранился, внимательно всмотревшись в её лицо. Оно ничуть не изменилось, она немало выстрадала за то время, что мы не виделись, но сейчас, горечь уступила место радости и счастью. - Ты плачешь? - глупый вопрос, её слёзы вполне уместны. Также как и мои. Я с изумлением обнаружил, что и мои глаза затуманились влагой. - От радости, - шепнула она, отпуская меня. - Я боялась за тебя, но ты пришёл. - Я иначе не мог, - я совсем разучился складно говорить, кроме глупых фраз, ничего не осталось в моей голове. Потом я вспомнил обо всём остальном, и в сердце снова вкралась тревога. - Где колдун? - Он сбежал. - Зиланн поправила растрепавшиеся волосы и обвела рукой вокруг. - Твой друг прервал его в момент сотворения заклятья, и он удрал. А заклятье разрушило всё остальное. Я огляделся и криво усмехнулся. Вокруг были Развалины. А неподалёку, Карв и Лаллан, пытались помочь Линге, истекающему кровью. Я почувствовал укол совести. Зиланн уже шла к нему. Властно отодвинув Карва и Лаллана, она сама занялась раной. И у неё это получалось гораздо лучше. Лаллан повернулся ко мне, и только тут я заметил, что кисть его правой руки, дочерна обгорела, прямо-таки обуглилась. - Что с рукой? - мне показалось, что этой раны у него ещё не было до начала боя. Парень посмотрел на свою руку, словно только что вспомнил и неуверенно передёрнул плечами. - Я когда колдуна по голове стукнул, он как раз что-то собирался сделать, но я его сбил и он исчез, а рука обгорела. - Ты с колдуном дрался? - я покачал головой, парень просто на глазах возмужал. - Молодец... Только чего стоишь-то, тебе руку надо перевязать. - Да, не больно, - он снова посмотрел на неё и уголок рта нервно дёрнулся. С собой у нас не было ничего, даже бинтов. Да и не знал я, как такие ожоги лечить. Но, в этот момент вмешалась Зиланн. - Помогите мне! - она сдавливала руками края раны Линге, как будто это могло помочь ему. Однако это, похоже, помогало. - Надо отнести его в башню, там у колдуна было всё необходимое для врачевания. Карв и я, осторожно подняли Линге и, повинуясь указаниям Зиланн, потащили его в башню, каким-то образом, уцелевшую после побега колдуна. Внутри, на первом этаже, находился огромный зал, освещённый светящимися, стеклянными шарами, в которых плавало что-то газообразное. Несколько колонн поддерживали высокий потолок, на который были нанесены различные рисунки. Мы направились к лестнице, выводившей на следующий этаж. Карв ничего не говорил, но я видел его глаза, когда он смотрел на напарника. Наверное, я чувствовал бы себя также, если бы что-то случилось с Зиланн. Надеюсь, она сумеет вытащить Линге. Нужное, находилось на четвёртом этаже. Там было столько всяких трав, стеклянных сосудов с жидкостями и порошками, сколько я не видел ни у одного лекаря. Зиланн сразу же принялась раздавать указания, какие травы или порошки нести, что с ними делать и т.д. Она насыпала в рану какой-то дряни, завонявшей ещё сильнее от соприкосновения с кровью, а потом смазала её края ещё более мерзкой мазью, после чего туго перевязала. - Скоро он очнётся, и будет чувствовать себя замечательно, - она устало улыбнулась. Карв склонился в поклоне, и она тоже поклонилась. - Я обязана вам не меньше, так что мы в расчёте. Карв улыбнулся, бросив взгляд на меня и сел рядом с Линге. А Зиланн подошла ко мне. - Я думаю, ты хочешь забрать свой меч? - она лукаво улыбнулась. - Пойдём, я покажу, где колдун его хранил. Многоэтажную башню, он использовал как склад, каждый этаж был занят какой-то одной тематикой. Где-то, как, например на четвёртом, хранились лечебные снадобья и книги, этажом выше, этих самых книг, был целый склад. Оружейная палата, находилась довольно высоко. Широкий зал, был заключён в широкое кольцо стола, на котором, как на прилавке, аккуратно было разложено самое разнообразное оружие. Наверное, здесь было собрано всё, что только придумали люди, чтобы убивать себе подобных. Однако были также и такие, которых я не только прежде никогда не видел и не слышал, но даже и не сумел понять, как они применяются. Узорные ножны и торчащую из них рукоять Шиповника, я разглядел почти сразу, и не смог удержаться, подлетел как на крыльях, и разве что не расцеловал. Потом осторожно вытянул меч и с облегчением перевёл дыхание, на сияющем лезвии, не было ни одной трещинки или выщерблины. Прижав холодную стал к губам, я закрыл глаза, шёпотом извиняясь перед другом за то, что бросил его. Потом спрятал его обратно в ножны и приспособил их за спиной. Зиланн тактично не вмешивалась, словно и не заметила ничего. Второй меч, я снова прицепил к поясу, бросать его здесь, после того, как он не раз спасал мне жизнь, было бы настоящим предательством. Пускай лучше коллекция колдуна здесь остаётся, ржавеет. Я обратил внимание, на странное оружие, возле которого лежал Шиповник. Это была дубина, с одной стороны, с другой, из неё как будто выпирало лезвие сабли, а навершие, вообще было выполнено в виде трезубца. - Он эту кучу всю жизнь собирал, - заговорила Зиланн, заметив моё любопытство. - По всему свету разыскивал предметы, в которых есть хоть частичка магии. - Магии? Так они все колдовские? - моя рука, уже потянувшаяся проверить на ощупь странную дубину, инстинктивно отдёрнулась. С некоторых пор, я с большой подозрительностью отношусь к колдовству. - Все до единого, - подтвердила Зиланн. - А мой меч ему, зачем понадобился? Какое же в нём колдовство? возмутился я. - Магия в Шиповнике есть, но совершенно не такая. Эта магия зарождается в руках мастера, создающего не орудие для убийства, но наделённое душой существо, пусть даже и из стали. - Зиланн улыбнулась. - В любом мече живёт эта магия, в каком-то её больше, в каком-то меньше. А Шиповник был создан великим мастером и любовь и труд, вложенный в него, и есть та самая магия. Вы с ним действительно созданы друг для друга. Потому ты и относишься к нему, как к живому существу. Примерно такие же слова говорил мне Хэй Дзо, вручая мне длинный брусок металла и тяжёлый, кузнечный молот. После десяти дней, проведённых в кузне, когда я, повинуясь указаниям Мастера, любовно выковывал своего будущего напарника, я впервые в жизни видел сон. Сон, где я помогал родиться на свет душе, которой предстояло провести рядом со мной всю жизнь. - Хочешь, расскажу историю этого оружия? - Зиланн показала на дубину. Сама она к столу не подходила. - У него великое прошлое. - Расскажи, - я не притрагивался к нему, но разглядывать не перестал. Взгляд Зиланн, вдруг словно помутнел, как будто она смотрела куда-то в пространство, в невидимые для меня дали. - На самой заре времени, в Мире было Трое Непобедимых. Великих воинов, правивших в своих землях. С Севера, из краёв убивающих вьюг и снежных равнин, пришёл Горр, одетый в шкуры снежных медведей. Он нёс на плече Дубину, вобравшую в себя весь холод выстуженных земель. Победивший всех воинов своего народа, грозный и беспощадный, он шёл на юг, сам не ведая, куда приведёт его дорога и, побеждая всех, кто встречался ему в пути. Из песчаных пустынь жаркого Юга, где воздух плавится по воле беспощадного солнца, пришёл Тахал. Беспощадная Сабля, наполненная гневом испепеляющего жара, сверкала в его руке. Не было счёта врагам, которых он одолел, но гордость звала его вперёд, на север. На далёком Западе, с болотистых берегов Западного Океана, начал свой путь Ашир, грозный повелитель бескрайних водных просторов. Трезубец, бьющий непокорных всей яростью непобедимой стихии, указывал ему путь. Повинуясь, зову, познанному сердцем, но не объяснённому разумом, он шёл на восток. И встретились Три Могучих Воителя. И каждый возрадовался, впервые увидев врага достойного себя. И сошлись они в жестокой битве, потому что каждый хотел назвать себя Величайшим и увидеть гибель других. И закончилась битва, высушившая и изменившая землю. Холод, Жар и Вода, покоились на земле, возле мёртвых своих хозяев. И тогда, пришёл Ахан. Восток его родина, там его дом. Хитростью заставил он Воителей погубить друг друга и забрал их Оружие. И великое колдовство сотворил он, соединяя несоединимое, собирая в одно целое оружие погибших. И когда ему удалось, над миром взошла новая звезда и правил Ахан всеми народами, пока Боги не сошли со своих Тронов, чтобы наказать Дерзкого, осмелившегося посягнуть на саму Вечность. Ахан был заключён в самые глубинные слои Огненных Морей, неся наказание за содеянное. А Оружие, Боги хранили у себя, до тех пор, пока не настала им пора покинуть пределы этого Мира. И древняя сила, снова оказалась во власти людей. Зиланн замолчала и словно встряхнулась. Я сам, словно только что проснулся, я видел своими глазами всё, что она говорила, словно присутствовал там. - Мощная дубинка, - я покачал головой. - Однако зачем же колдуну понадобилась ты, если у него такое оружие? - Чтобы управлять его мощью, колдуну требовалась намного большее могущество, чем то, которым он владеет. Вот он и надеялся на меня. - Но ничего у него не вышло, - я рассмеялся. - Ты на свободе, город разрушен, а сам он сбежал неизвестно куда. - Не сбежал! Я развернулся на месте, выставив перед собой Шиповник, второй клинок покоился в левой руке. Шагах в шести от себя, я увидел высокого мужчину, ещё не старого, седина слегка затронула его виски. Одет он был вовсе не в бесформенную хламиду, как мне представлялось, а в нормальный костюм. И через всё лицо, вертикально, тянулся старый, плохо заросший шрам. Именно та самая белая полоса, про которую я постоянно твердил в бреду. - Мерзопакостный щенок! - прошипел он. Я, конечно, не берусь сказать, сколько ему лет, но, по-моему, разница между нами не так велика. - Жаль я не пришиб тебя ещё тогда. - Зря ты вернулся, - очень спокойно (на мой взгляд, так даже чересчур), заявила Зиланн. Она стал обходить колдуна стороной, чтобы он не смог держать в поле зрения нас обоих. - Глядишь и жив бы остался. - Я вас обоих здесь похороню, - он оскалился. Его глаза метнулись от ускользающей в сторону Зиланн, ко мне и руки, с растопыренными пальцами взлетели вверх. Я прыгнул в сторону, упал, перекатился и, не вставая, снова прыгнул, ни на мгновение, не выпустив мечей из рук. Удар, направленный в меня колдуном, пролетел мимо, а он заорал, когда клинок Зиланн, пропорол ярко вспыхнувшую, магическую броню, наверняка неуязвимую ни для какого обычного оружия. Что он орал, я не расслышал, потому что через мгновение его здесь не стало. - Опять сбежал! - Наверное, она готова была сейчас разнести здесь всё в пух и прах. Я вполне мог её понять. А вот чего я понять не смог, так это - почему мне на голову вдруг посыпалась каменная крошка. Подняв голову, я едва не ослеп от целого облака каменной пыли, ринувшейся с потолка. Который кстати угрожающе трещал. Как и пол, и даже стены. Похоже, башня начала разваливаться, следуя примеру остального города. Не сговариваясь, мы ринулись к выходу. Больше всего, я боялся, что мы не успеем вытащить Линге. Однако когда мы спустились на второй этаж, там уже никого не было, видимо наши спутники оказались расторопнее нас и не стали нас разыскивать, а бросились к выходу. Пол дёргался всё ощутимее, громадные плиты, вставали дыбом, как породистые скакуны. С потолка сыпалась уже не пыль, а отваливались неподъёмные глыбы. Даже просто бежать стало почти невозможным, половина этажа уже рухнула вниз, вторая только дожидалась нас, чтобы последовать за ней. - Сюда! - Зиланн рванула в сторону. Она в этой башне дольше меня и успела много больше узнать о ней. Про всякие там потайные ходы и прочие необходимые вещи. Всё оказалось банальней. Мы оказались прямиком возле той дыры, которую она проделала, выбираясь нам на помощь, во время боя. Высота была приличная, но я, не рассуждая, ринулся следом. Падать с большой высоты, было не впервой, поэтому я даже не ушибся. Мягко перекатился, вскочил и рванул прочь. Я бегаю быстро, но легконогая Зиланн так припустила, что я сразу безнадёжно отстал. Она уже приближалась к воротам, за которыми стояли наши спутники, а я был на середине пути, когда башня рухнула. Пыльное облако, догнало меня в один момент, и я услышал, как что-то свистнуло над ухом. Мне повезло, придись чуть левее, и этот булыжник разнёс бы мою голову в кашу. А так, я даже не поцарапался и весь в пыли, выбежал к друзьям. - Живой? - я обозрел улыбающегося Линге, который с удовольствием разлёгся на пыльной мостовой. - Ну и хорошо. Линге ухмыльнулся ещё шире и устремил восхищённый взгляд на Зиланн. - Надо нам поскорее отсюда уходить, - заявила она. - Пока ещё есть такая возможность. Иначе застрянем здесь на несколько веков. - Где, здесь? - поинтересовался Линге. Что-то он слишком уж долго таращится на неё. - Мы в другом времени. - Зиланн посмотрела на меня. - Вы что, ещё не поняли? - Что-то поняли, - уклончиво ответил я. И скомандовал. - Хватит валяться, пошли. Возвращались прежним путём, только теперь, вокруг были те самые Развалины, из которых мы попали сюда. Конюшни не было, вместо неё громоздилась груда обломков, зато примыкающий к ней зал, почти не завалило. Зиланн уверенно обогнула полуразрушенные стены и подошла к дороге, оставшейся нетронутой. - Обратно надо уходить также, как пришли сюда, - пояснила она. - По дороге, в этот зал. И снова мир за пределами дороги, стал нечётким и колеблющимся, теперь-то я знал от чего. Когда мы вышли из разрушенного круга, Развалины вокруг уже не выглядели свежими, на них лежала пыль веков. А это значит, что мы дома. Всё-таки Линге был ещё не достаточно силён, и поэтому, за лошадьми отправились мы с Карвом. Здесь уже был вечер и оставалось только надеяться, что с конями ничего не случилось, сами они достаточно умны, чтобы не уходить далеко, от того места, где их оставили. Так и оказалось. Они бродили неподалёку, пощипывая сочную траву. Завидев нас, скакуны поначалу насторожились, а потом узнали. Сайгак радостно заржал и порысил ко мне. Карв погладил своего коня, потом приласкал второго, тянувшегося к нему, тот всё никак не мог найти хозяина и горевал. Была уже глубокая ночь, поэтому мы не стали возвращаться, а стреножили коней и улеглись спать, распределив время караулов.