Выбрать главу

— Знаю, дочка, что тревожишься. Молла богатый человек, у него, наверное, много дел. Я вот скоро перееду в пограничное село к родственникам, тогда сам вас переведу на ту сторону. Да, может, еще и Молла придет, и расскажет обо всем, — немного успокоил он женщину.

Действительно, однажды новенькая машина остановилась напротив дома Патмы. Из нее вышел высокий, хорошо одетый туркмен. Когда он подошел близко к дверям, Патма узнала в нем того Моллу.

— Салам алейкум! — поздоровался Молла, входя в комнату. — Все ли живы, здоровы?

— Молла-ага, проходите, садитесь! — засуетились обе женщины.

Старшая вышла из дома, чтобы вскипятить чайник.

— Молла-ага, благополучно ли наши перешли на ту сторону? — торопливо спросила младшая.

— Как вас зовут, гелин?[9]

— Аннагуль.

— Так вот, Аннагуль, дела, можно сказать, плохи. — Молодая женщина вздрогнула. — Ну, ну, не пугайтесь сразу, может, все это не так страшно. Я провел их через границу. Но откуда-то взялись пограничники. Я в испуге кинулся назад и успел-таки вернуться на эту сторону. Что произошло с ребятами — не знаю. Только пограничники их, наверно, увидели, а то чего бы они стали бежать?

Лицо Аннагуль побелело:

— Вах, вах, неужели Ораз и Непес попались?

— Наверное.

— А что пограничники сделаю! с ними? — почти задыхаясь от страха, спросила женщина.

— Самое меньшее десять лет их продержат в тюрьме. У них в этом отношении порядки суровые. Поэтому мне не хотелось бы также и вас бросать в лапы пограничников. Вы пока должны оставаться здесь. Я пришел, чтобы принять вас под свое покровительство. В Куммет-ховузе у меня есть хороший дом, обширный двор с садом. Денег и вещей у меня, Аннагуль-джан, тоже достаточно. Твои детки будут моими детьми. И для братьев Ораза я подыщу хорошую работу. У меня в Теджене осталась жена. Я смирился уже с тем, что ее потерял. Я не рискую вызволять ее, чтобы вместе с нею не попасться пограничникам в руки. И тебе лучше бы не пытаться туда идти. Обязательно попадешься. Да и с детишками разлучишься. Я вот специально приехал на машине, чтобы забрать вас к себе в Кумметховуз. У меня есть богатый друг. Он ведает всеми ковровыми артелями. Машина эта тоже принадлежит ему. Смотри, как она блестит, словно зеркало…

— Постойте, постойте! — оборвала Аннагуль безудержный словесный поток Моллы. — Значит, по-вашему, Ораз и Непес попались пограничникам?

— Аннагуль-джан, совру, если скажу, что я видел это собственными глазами. Но почти не сомневаюсь, что именно так оно и случилось.

— Тогда, Молла-ага, отведи и нас туда же, если они лопались, то пусть и нас заберут.

Молла даже не слушал Аннагуль. Он жадно смотрел на ее маленький смуглый лоб, грустные черные глаза, бледноватые тонкие губы, немного блеклые, но еще приятные щеки.

— Аннагуль, я чувствую себя виноватым в том, что твой муж попался на границе. Поэтому я предлагаю тебе и твоим детишкам помощь. Я отдам вам самую лучшую из своих комнат. О деньгах и питании тоже не придется беспокоиться.

— Нет, Молла-ага. Если ты хочешь сделать нам добро, переведи нас через границу. Пусть и нас поймают. Если даже умрем, так на родной земле.

— Аннагуль-джан, ты все время сидишь дома и ни о чем не ведаешь. Если бы ты знала о жестокости этих людей, то не говорила бы такого. Не нужно брать никаких вещей, захвати лишь ребят и садись в машину. Я увезу вас к себе. И будете вы жить в достатке.

— Нет, Молла-ага. Без Ораза мне не нужно никакого счастья. Если ты не переведешь на родную землю… — грустно проговорила Аннагуль.

Но Молла прервал ее на полуслове:

— Хорошо, Аннагуль-джан. Тогда готовьтесь. Через десяток дней я попробую перевести вас на родину. А пока, будь здорова. Но и над моим предложением тоже подумай, я хочу тебе добра.

Заварив чай, вошла Патма.

— Аннагуль-джан, ай, Гуль-ханум, гость не дождался чая и уехал? Удивительно, что же это за гость?

Аннагуль не ответила. Патма увидела, что она молча плачет.

— Аннагуль-джан, что с тобой, что произошло?

И женщина рассказала и о том, что Ораза и Непеса схватили на границе солдаты, и о предложении Моллы,

— Вот приедет Хайдар, подумаем вместе. Успокойся, не плачь, Аннагуль.

ПОГРАНИЧНИКИ

При жизни чабан Мерген каждый раз с наступлением зимы перевозил кош и переводил стадо к теплому источнику. Глубокое ущелье, где брал начало этот источник, постепенно расширялось и затем превращалось в широкую долину. В этом ущелье, по обыкновению, снега было мало, да к тому же он здесь не промерзал так сильно, как в других местах. Овцам из-под него нетрудно было добывать корм. И поить их здесь просто было в любую зимнюю пору.

вернуться

9

Гелин — обращение к молодой женщине.