Выбрать главу

— Значи за теб разкритието каква е всъщност е било истински удар. Докато живеех с баща ми, аз бях наясно какъв е. Никога нищо не ме учудваше. Кое е по-лошото?

— Мисля, че на теб ти е било по-тежко. Да живееш така и да мислиш, че друго няма. Когато майка ми разкри истинските си намерения в дома на Флакомо, да, това за мен беше удар, но щом напълно осъзнах какво съм загубила, страхът изчезна. Първоначално изобщо не го почувствах. Тази Стена е ужасна. Който я е издигнал, е бил с черна душа.

— Не знам.

Умбо се изправи и помогна да стане.

— Тези, които са създали Стената, не са искали от нас да преминаваме през нея. Единствената им цел е била да ни попречат да преминем, не да ни измъчват.

Парам се обърна и се огледа назад, откъдето бяха дошли.

— Значи сега трябва да се изчакаме да пристигнем.

Тя потръпна.

— Езикът е бил измислен с оглед на това, че времето тече само в една посока. Всичко, което казваме, няма смисъл.

— Ето каква трудност възниква за нас, докато чакаме — рече Умбо. — Всички припаси са у тях, защото винаги сме предполагали, че те ще ни изчакат.

— Виждаш ли някъде вода? — попита Парам. — Жадна съм.

Умбо се отдалечи от Стената към края на възвишението с мисълта, че от другата страна може да има вода. Ала нямаше.

— Там няма нищо — рече той, обърна се и й подвикна: — Боя се, че няма вода. Да тръгнем да търсим ли, или да чакаме тук?

— Знаеш ли колко дни остават, докато ние… те… ние от миналото пристигнем?

Умбо вдигна рамене.

— Не бях в положението да изчисля с точност нашето пътешествие назад във времето.

— Говориш като Риг — изкиска се тя.

— Помпозността е заразна.

— Това ли било? Превземки? Но Риг говореше по този начин само пред възрастни, които също се изразяваха така превзето — отбеляза Парам.

— А, знам — отвърна Умбо. — У дома никога не е говорил така. Когато го чух за пръв път да говори като… като…

— Като кралска особа — подсказа му тя.

— Аз щях да кажа „като тъпак“, но да, точно така — ухили се Умбо. — За пръв път го чух да говори така, когато се опитваше да шашне оня банкер в О, господин Бъчваря. Все едно е станало преди седем години!

— Но преди седем години ти си бил на колко… На четири?

— Според теб на колко години съм? — попита обидено Умбо. — Не съм на единайсет, на четиринайсет съм!

— Вярно ли?

— Дребен съм за възрастта си — извърна се Умбо засрамен. — Дано пубертетът скоро ме изтряска и с двата си юмрука.

— Аз не те критикувах — обясни Парам. — Само те мислех за по-малък. Всъщност не много по-малък от мен. С две-три години, като Риг.

— Виж какво мисля аз — смени темата Умбо. — Щом и без това ще трябва да ги изчакаме, защо да не се скрием зад това дърво, където те няма да ни виждат, и ти не забавиш времето ни, за да проследим всичко, и като стигнат дотук, да се върнем към нормалната скорост? Така всичко ще приключи, преди да сме огладнели и ожаднели.

— Значи ще седим тук и ще ги наблюдаваме как ще преминат.

— Само че този път ще е по-бързо, благодарение на теб.

— И няма да им помагаме с нищо.

— Те успяха — напомни й Умбо.

— Нима? Аз не видях Риг да преминава оттатък.

— Те се върнаха да му помогнат.

— Но извели ли са го? Всичко пред очите ми хвърчеше! Ние падахме, аз гледах надолу и виждах своята смърт. Когато успях пак да погледна нататък, ти вече ни беше върнал назад във времето и там ги нямаше.

— Мисля, че нямах избор — рече Умбо. — Налагаше се да ни върна.

— Разбира се! О, я се погледни, изведнъж настъпи краят на света!

— То това си е краят на света — заяви Умбо. — Нашият свят е оттатък Стената. Тук не познаваме никого. За този ограден свят не знаем нищо. А виж само какво преживяхме, за да стигнем тук. Не ти ли се иска да беше по-иначе?

— Аз не познавам никого и в онзи свят — отвърна Парам. — Мислех, че познавам майка си, но грешах. А ти, Умбо… ти изоставил ли си някого там?

— Майка ми.

— Ти си я изоставил преди година. И братята и сестрите си, освен загиналото момче, което е изоставило теб.

— Приятелите ми.

— Имаш ли по-добри приятели от Риг и Самуна?

— Не.

— А те ще дойдат тук, при нас. Само че Риг вероятно ще остане прекалено дълго там вътре. Може да полудее. Може би, когато другите се върнат да го измъкнат, също ще полудеят.