Выбрать главу

— Крепкий. Для меня даже чересчур. — Френн покачал головой и сделал большой глоток из чашки. — Тем не менее, усталость как рукой снимает, этого не отнять… Скажите, Метлби, а сильное Другое существо «подвешенное» под нашу реальность может само создавать подобные разрывы? В своих целях?

Колдун немного подумал, и отрицательно покачал головой.

— Нет. То есть, я, конечно, не дам вам стопроцентной гарантии, но я не думаю, что это возможно. Сила, что вклинилась под нашу реальность, сейчас пассивна, она… — Метлби нетерпеливо пощёлкал пальцами, подбирая подходящее выражение, — она как бы заключена в клетку, запакована, и прямого влияния на наш мир не оказывает. Хотя, повторюсь, я понятия не имею, на что способно Могущество такой силы.

Свет под потолком мигнул, и стальные сочленения вездехода пронзила слабая дрожь, тут же перешедшая в мерную сонную вибрацию, точно где-то под металлическим полом замурлыкал огромный ленивый кот. Кофе в чашках подернулся едва заметной рябью, а затем все ощутили толчок и, почти сразу же — тряску, несильную, но вполне различимую.

— Поехали. — Метлби пошарил в одном из своих объемистых баулов (вещи колдуна — чемоданы, коробки, сундучки с хитрыми замками, мешки и какие-то кожаные свёртки — валялись вокруг него на полу, точно хлам, выброшенный на берег штормом после кораблекрушения) и извлёк на свет божий тяжёлую деревянную коробку окованную железом, которую грохнул об стол, открыв замок нехитрым заклятьем. — Угощайтесь. Кубинская «Cohiba», никаких подделок. И не спрашивайте, пожалуйста, как и где я достаю эти сигары — они и так контрабанда.

Следователь и инквизитор молча взяли из коробки по длинному толстому цилиндрику. Френн понюхал сигару, закатил глаза, открыл рот, видимо, намереваясь что-то сказать, но плюнул, откусил кончик сигары и полез в карман за зажигалкой. Фигаро хмыкнул, глядя на это непотребство, достал из потайного кармана, где бережно хранил все свои курительные принадлежности маленький сигарный нож, щелчком привёл «Кохибу» в боевое состояние и прикурил «от пальца». По каюте поплыли сизые клубы ароматного дыма; разговор прервался и некоторое время гул двигателей заглушали только приглушённые возгласы «м-м-м-да!» и «хорошо, отлично, чёрт побери!».

Зажужжал замок входного люка, изолирующий уплотнитель чавкнул, и в каюту вошла командир Анна.

— Вообще-то, — на лице командира бесконечная усталость мешалась с безнадёжностью, — в каюте не курят. Но вы правы: эта часть инструкции не выполняется никем и никогда. Однако у меня более насущный вопрос: господин Метлби, соизвольте объяснить, почему ваши личные вещи валяются на полу?

— Мои личные вещи, — ссыльный колдун лениво выпустил изо рта колечко дыма, — вовсе не «валяются», как вы изволили выразиться, а аккуратно разложены именно в том виде, в котором мне нужно. Я чётко знаю, где, что и по какой причине находится, и могу получить доступ к нужному мне предмету очень быстро. То, что со стороны это похоже на хаос вовсе не означает…

— Господин Метлби. — Анна, вроде бы, даже не подняла голос, и выражение лица командира не изменилось, но колдун тут же заткнулся и сделал круговое движение пальцем. Все его тюки и баулы взлетели в воздух, красиво покружили под потолком и сами собой уложились аккуратной стопкой у стены.

— Впечатляет. — Командир приподняла бровь («чисто мерлиновский жест», подумал следователь, вот почти один-в-один). — А как насчёт такого? — Она пошарила в карманах белого плаща и достала несколько веточек, смятую салфетку и сломанную пополам сигарету. Весь этот мусор Анна швырнула на пол, где тот вспыхнул, заискрил, и превратился в широкое удобное кресло, больше похожее на небольшой диван, на которое командир и села, изящно подогнув колени.

— Неплохо. — Метлби провёл пальцем по обивке кресла. — Не «дутая» иллюзия, и не каркасная иллюзия. Первичная трансформация, но недостаток материи компенсируется её фрактализацией в эфире. Занятно, очень занятно, право слово! Но что вы скажете на это?

Колдун сделал руками странный жест: свёл ладони вместе, а потом как бы резко распахнул их, точно фокусник, выпускающий из рукава голубя. Жест выглядел больше театральным, чем колдовским, однако же кофейный столик замигал, пошёл рябью и превратился в шикарный стол: зеркальная поверхность, золотые ножки искусно отлитые в виде львиных лап, каждая из которых сжимала в когтях бриллиант размером с кулак и великолепнейшая резьба по контуру рамы удерживающей столешницу, точно перстень — драгоценный камень. Даже сам Вечный Падишах не отказался бы украсить интерьер своего дворца подобной красотой.